Übersetzung für "Alterspension" in Englisch

Auch die gesetzliche Alterspension wird durch dieses System der Sozialversicherung mittels Umlageverfahren bereitgestellt.
Retirement pensions are also financed by way of this social security system (pay-as-you-go system; Umlageverfahren).
ParaCrawl v7.1

Die Alterspension ist der Grundstein für Kanadas Alterseinkommen System.
The Old Age Security pension is the cornerstone of Canada's retirement income system.
ParaCrawl v7.1

Wenn du dich in der Alterspension befindest, dann haben wir gute Nachrichten für dich:
If you receive an old-age pension, we have good news for you:
CCAligned v1

Um sich für eine Alterspension zu qualifizieren, muss eine Person 65 Jahre oder älter sein.
To qualify for an Old Age Security pension, a person must be 65 years of age or over*.
ParaCrawl v7.1

Während 1990 noch 172.000 Beschäftigte bereits eine Alterspension bezogen, war diese Zahl 1996 auf 42.000 oder weniger als 2% der Gesamt­beschäftigten zurückgegangen.
While in 1990 there were about 172 thousand employees receiving also retirement pensions, by 1996 their number shrunk to 42 thousand, which represented less than 2% of total employment.
EUbookshop v2

Für alle Ansprüche,die ab dem 1.1.2004 geltend gemachtwerden,gilt,dass das Altersteilzeitgeld längstens für die Dauervon 5 Jahren zuerkannt wird,wenn nach spätestens 5 Jahren das Mindestalter für eine Alterspension erreicht wird (ab 2013).
Extension under more favourable conditions ofthe currentregulations governing parttime work for older employees(presently due to expire on 31December2003).
EUbookshop v2

Eine weitere Maßnahme im Rahmen der Pensionsreform 2000 war die Abschaffung der vorzeitigen Alterspension wegen geminderter Arbeitsfähigkeit.
A partial pension is a pension received in addition to paidemployment.Paid employment in addition to the partial pension islimited to 28 hours per week or 70% ofthe number ofhours lastworked.
EUbookshop v2

Die normale Alterspension ist in Österreich für Männer mit 65 Jahren und für Frauen mit 60 Jahren vorgesehen.
The normal age of retirement in Austria is 65 for men and 60 for women. 28
EUbookshop v2

Bei der vorzeitigen Alterspension wegen geminderter Arbeitsfähigkeit ist zusätzlich das Vorliegen der geminderten Arbeitsfähigkeit seit 20 Wochen erforderlich.
In the case of early retirement pension on the grounds of reduced capacity for work, this reduced capacity must have existed for at least 20 weeks.
EUbookshop v2

Diese Zahlung bemißt sich aus einem bestimmten Prozentsatz des Arbeitslosenentgeltes der mit der Zahl der Monate bis zum theoretischen Antritt einer vorzeitigen Alterspension vervielfacht wird.
The amount of such payment is derived from a specific percentage of the unemployment benefit payable multiplied by the number of months up until the date the employee concerned would in theory be eligible to take early retirement.
EUbookshop v2

Die vorzeitige Alterspension wegen Erwerbsunfähigkeit Männern und Frauen wird hauptsächlich aus Haushaltsgründen von einem unterschiedlichen Alter an gewährt.
The grant of the early oldage pension on account of incapacity for work was made subject to an age condition which differs according to sex for reasons of an essentially budgetary nature.
EUbookshop v2

Im Jahr 2005 entfielen rund 62% der Pensionsantrit- te auf die Alterspension, davon 56% vor Er- reichen des gesetzlichen Pensionsantrittalters von 60 von 65, und 38% auf die Invaliditäts- pension.
In 2005, nearly 62% of retire- ment entries were through old-age pensions, of which 56% were before entering the legal retirement age of 60/65, and 38% through disability pensions.
ParaCrawl v7.1

Frauen sind davon aktuell noch nicht betroffen, da sie mit Vollendung des 60. Lebensjahres die Alterspension abschlagsfrei beanspruchen können.
Women are not yet affected as they, once they completed their 60th year, are entitled to their old-age pension without deduction.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall kann eine Person, muss in Kanada für den 10 Jahren unmittelbar vor der Genehmigung des Alterspension Anwendung gelebt haben.
In such cases, a person must have lived in Canada for the 10 years immediately prior to approval of the Old Age Security pension application.
ParaCrawl v7.1

Sobald eine vollständige oder teilweise Alterspension zugelassen wurde, kann es auf unbestimmte Zeit außerhalb von Kanada gezahlt werden, wenn der Rentner hat in Kanada für mindestens 20 Jahre nach Vollendung des 18. Lebensjahr lebte.
Once a full or partial Old Age Security pension has been approved, it may be paid indefinitely outside of Canada if the pensioner has lived in Canada for at least 20 years after reaching 18 years of age.
ParaCrawl v7.1