Übersetzung für "Alterspension" in Englisch
Auch
die
gesetzliche
Alterspension
wird
durch
dieses
System
der
Sozialversicherung
mittels
Umlageverfahren
bereitgestellt.
Retirement
pensions
are
also
financed
by
way
of
this
social
security
system
(pay-as-you-go
system;
Umlageverfahren).
ParaCrawl v7.1
Die
Alterspension
ist
der
Grundstein
für
Kanadas
Alterseinkommen
System.
The
Old
Age
Security
pension
is
the
cornerstone
of
Canada's
retirement
income
system.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
dich
in
der
Alterspension
befindest,
dann
haben
wir
gute
Nachrichten
für
dich:
If
you
receive
an
old-age
pension,
we
have
good
news
for
you:
CCAligned v1
Um
sich
für
eine
Alterspension
zu
qualifizieren,
muss
eine
Person
65
Jahre
oder
älter
sein.
To
qualify
for
an
Old
Age
Security
pension,
a
person
must
be
65
years
of
age
or
over*.
ParaCrawl v7.1
Während
1990
noch
172.000
Beschäftigte
bereits
eine
Alterspension
bezogen,
war
diese
Zahl
1996
auf
42.000
oder
weniger
als
2%
der
Gesamtbeschäftigten
zurückgegangen.
While
in
1990
there
were
about
172
thousand
employees
receiving
also
retirement
pensions,
by
1996
their
number
shrunk
to
42
thousand,
which
represented
less
than
2%
of
total
employment.
EUbookshop v2
Für
alle
Ansprüche,die
ab
dem
1.1.2004
geltend
gemachtwerden,gilt,dass
das
Altersteilzeitgeld
längstens
für
die
Dauervon
5
Jahren
zuerkannt
wird,wenn
nach
spätestens
5
Jahren
das
Mindestalter
für
eine
Alterspension
erreicht
wird
(ab
2013).
Extension
under
more
favourable
conditions
ofthe
currentregulations
governing
parttime
work
for
older
employees(presently
due
to
expire
on
31December2003).
EUbookshop v2
Eine
weitere
Maßnahme
im
Rahmen
der
Pensionsreform
2000
war
die
Abschaffung
der
vorzeitigen
Alterspension
wegen
geminderter
Arbeitsfähigkeit.
A
partial
pension
is
a
pension
received
in
addition
to
paidemployment.Paid
employment
in
addition
to
the
partial
pension
islimited
to
28
hours
per
week
or
70%
ofthe
number
ofhours
lastworked.
EUbookshop v2
Die
normale
Alterspension
ist
in
Österreich
für
Männer
mit
65
Jahren
und
für
Frauen
mit
60
Jahren
vorgesehen.
The
normal
age
of
retirement
in
Austria
is
65
for
men
and
60
for
women.
28
EUbookshop v2
Bei
der
vorzeitigen
Alterspension
wegen
geminderter
Arbeitsfähigkeit
ist
zusätzlich
das
Vorliegen
der
geminderten
Arbeitsfähigkeit
seit
20
Wochen
erforderlich.
In
the
case
of
early
retirement
pension
on
the
grounds
of
reduced
capacity
for
work,
this
reduced
capacity
must
have
existed
for
at
least
20
weeks.
EUbookshop v2
Diese
Zahlung
bemißt
sich
aus
einem
bestimmten
Prozentsatz
des
Arbeitslosenentgeltes
der
mit
der
Zahl
der
Monate
bis
zum
theoretischen
Antritt
einer
vorzeitigen
Alterspension
vervielfacht
wird.
The
amount
of
such
payment
is
derived
from
a
specific
percentage
of
the
unemployment
benefit
payable
multiplied
by
the
number
of
months
up
until
the
date
the
employee
concerned
would
in
theory
be
eligible
to
take
early
retirement.
EUbookshop v2
Die
vorzeitige
Alterspension
wegen
Erwerbsunfähigkeit
Männern
und
Frauen
wird
hauptsächlich
aus
Haushaltsgründen
von
einem
unterschiedlichen
Alter
an
gewährt.
The
grant
of
the
early
oldage
pension
on
account
of
incapacity
for
work
was
made
subject
to
an
age
condition
which
differs
according
to
sex
for
reasons
of
an
essentially
budgetary
nature.
EUbookshop v2
Im
Jahr
2005
entfielen
rund
62%
der
Pensionsantrit-
te
auf
die
Alterspension,
davon
56%
vor
Er-
reichen
des
gesetzlichen
Pensionsantrittalters
von
60
von
65,
und
38%
auf
die
Invaliditäts-
pension.
In
2005,
nearly
62%
of
retire-
ment
entries
were
through
old-age
pensions,
of
which
56%
were
before
entering
the
legal
retirement
age
of
60/65,
and
38%
through
disability
pensions.
ParaCrawl v7.1
Frauen
sind
davon
aktuell
noch
nicht
betroffen,
da
sie
mit
Vollendung
des
60.
Lebensjahres
die
Alterspension
abschlagsfrei
beanspruchen
können.
Women
are
not
yet
affected
as
they,
once
they
completed
their
60th
year,
are
entitled
to
their
old-age
pension
without
deduction.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
kann
eine
Person,
muss
in
Kanada
für
den
10
Jahren
unmittelbar
vor
der
Genehmigung
des
Alterspension
Anwendung
gelebt
haben.
In
such
cases,
a
person
must
have
lived
in
Canada
for
the
10
years
immediately
prior
to
approval
of
the
Old
Age
Security
pension
application.
ParaCrawl v7.1
Sobald
eine
vollständige
oder
teilweise
Alterspension
zugelassen
wurde,
kann
es
auf
unbestimmte
Zeit
außerhalb
von
Kanada
gezahlt
werden,
wenn
der
Rentner
hat
in
Kanada
für
mindestens
20
Jahre
nach
Vollendung
des
18.
Lebensjahr
lebte.
Once
a
full
or
partial
Old
Age
Security
pension
has
been
approved,
it
may
be
paid
indefinitely
outside
of
Canada
if
the
pensioner
has
lived
in
Canada
for
at
least
20
years
after
reaching
18
years
of
age.
ParaCrawl v7.1