Übersetzung für "Alternativmodell" in Englisch

Auch die sog. Upcycling-Fashion ist ein Alternativmodell zu herkömmlich hergestellter Kleidung.
Even the so-called upcycling fashion is an alternative to conventionally produced clothing.
ParaCrawl v7.1

Allerdings hat die westliche Kultur kein brauchbares Alternativmodell anzubieten.
Western culture, however, does not provide a suitable alternative model.
ParaCrawl v7.1

Die Türkei ihrerseits ist seit langer Zeit ein attraktives Alternativmodell für andere Länder mit muslimischer Mehrheit.
Turkey, for its part, has long been an attractive alternative model for other Muslim-majority countries.
News-Commentary v14

Unser Tipp: Suchen Sie sich ein entsprechendes Alternativmodell aus dem aktuellen Programm aus!
Our advice: look for a suitable alternative model from our regular range.
CCAligned v1

Den Gegenpol zu jener Apokalypse bildet die Idee der Liebe als ein utopisches Alternativmodell.
The antithesis of this apocalypse is the concept of love as a utopian alternative model.
ParaCrawl v7.1

Tanaka hat dazu gemeinsam mit der Universität UFRJ ein Alternativmodell zur Zwangsurbanisierung ihrer Gemeinde vorgelegt.
Tanaka, in partnership with the UFRJ, proposed an alternative model to the forced urbanization of her community.
ParaCrawl v7.1

Und sie tun dies mit umso größerem Nachdruck, als sie in China ein Alternativmodell gefunden haben.
They do so all the more forcibly, moreover, having found an alternative model in China.
Europarl v8

Andere vertreten gleichermaßen nachdrücklich die Auffassung, dass das Alternativmodell mit für eine längere Amtszeit gewählten, jedoch nicht ständigen Mitgliedern der bessere Weg zum Ziel ist.
Others believe equally strongly that the alternative model involving elected, long-term but non-permanent members is the better way to proceed.
MultiUN v1

Einige Funkexperten haben diese Kritik bereits Mitte der 90er Jahre vorgebracht und so den Anstoß für das "offene Spektrum" als Alternativmodell der Frequenz­verwaltung gegeben.
Several radio experts were already voicing this opinion in the mid 1990s, thereby laying a foundation for Open Spectrum to become an alternative model for spectrum management.
TildeMODEL v2018

Europa darf nicht aus den Augen verlie­ren, dass die große Herausforderung für Lateinamerika und die Karibik gegenwärtig darin besteht, ein soziales und wirtschaftliches Alternativmodell zum "Washingtoner Konsens" und zum Integrationsprojekt mit den USA zu finden.
Europe must not lose sight of the fact that the great challenge currently faced by LAC countries is to find an alternative economic and social model to the "Washington consensus" and to the plans to integrate with the USA.
TildeMODEL v2018

Einige Funkexperten haben diese Kritik bereits Mitte der 90er Jahre vorgebracht und so den Anstoß für das "offene Spektrum" als Alternativmodell der Frequenzverwaltung gegeben.
Several radio experts were already voicing this opinion in the mid 1990s, thereby laying a foundation for Open Spectrum to become an alternative model for spectrum management.
TildeMODEL v2018

Zwei der externen Studien enthalten ein Alternativmodell zur Methode der Halbzeitbewertung: das Modell zeigt nicht die Entkupplung auf der Grundlage historischer Referenzen, sondern auf der Grundlage einer Flächenzahlung, die für alle Landwirte gleich ist.
Two of the external studies modelled an alternative to the MTR approach: instead of modelling decoupling on the basis of historical references, they did so on the basis of an area payment, equal for all farmers.
TildeMODEL v2018

Der Kompromiss enthält zudem ein Alternativmodell für die Regionalisierung, nach dem die Mitgliedstaaten nationale Maßnahmen im Wege der regionalen Zusammenarbeit erlassen.
The compromise also introduces an alternative model for regionalisation where member states adopt national measures through regional cooperation.
TildeMODEL v2018

Können sie sich in einer Welt, in der die Geografie für die Geschäftstätigkeit ein immer kleineres Hindernis ist, ausreichend als lebensfähiges Alternativmodell differenzieren?
In a world in which geography is a diminishing barrier to business, can cooperatives sufficiently distinguish themselves as a viable alternative model?
News-Commentary v14

In der Grundversicherung können Sie Ihr Versicherungsmodell anpassen - und bei einem Wechsel in ein Alternativmodell Prämien sparen.
You can change your basic insurance model – and will save on your premiums if you opt for an alternative model.
CCAligned v1

Verwandt ist Gesells ökonomisches Alternativmodell auch mit dem ebenfalls von Proudhon angeregten libertären Sozialismus des Kulturphilosophen Gustav Landauer (1870 - 1919), der seinerseits Martin Buber (1878 - 1965) stark beeinflusste.
Gesell's alternative economic model is related to the liberal socialism of the cultural philosopher Gustav Landauer (1870-1919) who was also influenced by Proudhon and who for his part strongly influenced Martin Buber (1878-1965).
ParaCrawl v7.1

Das Alternativmodell sieht den Bulge als dynamische Struktur, die aus der Evolution der bereits vorhandenen Sterne unserer Galaxis hervorgegangen ist, genauer: aus dem Balken, der in der inneren Scheibenregion im Laufe der Entwicklung immer weiter aus der Scheibe herausragt.
The alternative model sees the bulge as a dynamical structure that has formed via internal evolution, from the bar, which extends out of the plane in the inner region as the Galaxy evolves.
ParaCrawl v7.1

Seit diesem Jahr (2003) arbeiten die CIP und auch die Gewerkschaft „CGT culture“ konsequent an einem Alternativmodell für die Arbeitsgesetzgebung und die Arbeitslosenversicherung – ausgehend von einer anderen politischen Wahl, ja, eigentlich sogar einer anderen Vision unserer Gesellschaft.
Since 2003, the CIP – and the CGT culture union – has therefore been consistently working on an alternative model for labour legislation and unemployment benefits from a different political choice, even a different societal vision.
ParaCrawl v7.1

Die Methode erleichtert es Forschern, zukünftig zielgerichtet das optimale Tier- oder Alternativmodell auszuwählen, das am besten die menschliche Situation abbildet.
The method will make it easier in future for researchers to choose the optimal animal or alternative model that best represents the human situation.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur ganz praktische und bürgernahe Lösungsansätze, sondern auch die Hoffnung auf ein Alternativmodell in Zeiten großer Verunsicherung stellen die Stadt ins Rampenlicht.
It is not just the practical, people-oriented approach, but also the hope for alternative models in times of great uncertainty that is putting cities in the spotlight.
ParaCrawl v7.1

Seit diesem Jahr (2003) arbeiten die CIP und auch die Gewerkschaft "CGT culture" konsequent an einem Alternativmodell fÃ1?4r die Arbeitsgesetzgebung und die Arbeitslosenversicherung – ausgehend von einer anderen politischen Wahl, ja, eigentlich sogar einer anderen Vision unserer Gesellschaft.
Since 2003, the CIP – and the CGT culture union – has therefore been consistently working on an alternative model for labour legislation and unemployment benefits from a different political choice, even a different societal vision.
ParaCrawl v7.1

Als Alternativmodell gründete im Juni 2008 eine Gruppe ehemaliger katholischer Priester, lutherischer und anglikanischer Pastoren gemeinsam die "Reformierte Katholische Kirche", die sich im Einklang mit der sozialistischen Revolution der Regierung sieht.
In June 2008 a group of former Catholic priests, Lutheran and Anglican pastors jointly founded as an alternative model the "Reformed Catholic Church", which regards itself as in line with the socialist revolution of the government.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des eindeutigen Wahlergebnisses geht das Unternehmen davon aus, dass alle Beteiligten den Willen der Mehrheit aller Mitarbeiter respektieren und dem Alternativmodell eine faire Chance geben werden, sich zu beweisen.
Based on the clear results of the vote, we assume that everyone who is involved will respect the will of the employees and give the alternative model a fair chance to prove itself.
ParaCrawl v7.1

Das Verfahren basiert auf dem Vergleich aller vorliegenden systembiologischen Omics-Daten von der nachzubildenden Erkrankung mit dem Tier- oder Alternativmodell.
The procedure is based on a comparison of all available biological system Omics data of the disease to be represented with the animal or alternative model.
ParaCrawl v7.1

Die neue Realität in Europa ist die Herausbildung einer Nach-Erweiterungs-Union und ein wiederaufstrebendes Russland, das sich als Alternativmodell zur EU präsentiert.
The new reality in Europe is the emergence of a post-enlargement European Union and a resurgent Russia that presents itself as an alternative model to the EU.
ParaCrawl v7.1

Seit diesem Jahr (2003) arbeiten die CIP und auch die Gewerkschaft "CGT culture" konsequent an einem Alternativmodell für die Arbeitsgesetzgebung und die Arbeitslosenversicherung – ausgehend von einer anderen politischen Wahl, ja, eigentlich sogar einer anderen Vision unserer Gesellschaft.
Since 2003, the CIP – and the CGT culture union – has therefore been consistently working on an alternative model for labour legislation and unemployment benefits from a different political choice, even a different societal vision.
ParaCrawl v7.1