Übersetzung für "Alternativangebot" in Englisch
Meine
Frage
ist:
Ist
so
etwas
wie
die
Bolkestein-Richtlinie
ein
Alternativangebot?
Can
something
along
the
lines
of
the
Bolkestein
directive
be
a
genuine
alternative
to
US
policies?
Europarl v8
Sollten
Sie
das
Alternativangebot
nicht
annehmen,
wird
Ihnen
der
volle
Buchungsbetrag
erstattet.
If
you
do
not
accept
the
alternative
offer,
we
will
refund
the
full
purchase
amount.
ParaCrawl v7.1
Naturwissenschaftler
halten
dieses
Alternativangebot
in
der
Regel
für
beliebig
oder
überflüssig.
Scientists
usually
regard
this
alternative
as
arbitrary
or
superfluous.
ParaCrawl v7.1
Dürfen
wir
auch
ein
Alternativangebot
für
unsere
Premium
Class
zusenden?
May
we
also
send
you
an
alternative
offer
for
our
Premium
Class?
CCAligned v1
Ich
habe
ein
Alternativangebot
erhalten,
möchte
aber
eine
andere
Unterkunft
anfragen.
I
have
received
an
alternative
offer,
but
would
like
to
request
another
accommodation.
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie
das
lieferbare
Alternativangebot.
Please
consider
the
alternative
item
available.
CCAligned v1
Viele
andere
Faktoren
spielen
eine
Rolle,
oft
lohnt
sich
ein
Alternativangebot.
Many
other
factors
play
a
role
and
it
is
often
worth
considering
alternative
offers.
ParaCrawl v7.1
Sollte
wider
Erwarten
Ihre
Buchung
nicht
bestätigt
werden,
senden
wir
Ihnen
ein
Alternativangebot
zu.
Should
contrary
to
expectations
your
booking
not
be
confirmed
then
we
will
send
you
an
alternative
offer.
ParaCrawl v7.1
Das
Alternativangebot
muss
für
die
gebuchte
Periode
angeboten
werden
en
muss
mindestens
gleichwertig
sein.
The
alternative
offer
shall
be
for
the
booked
period
and
at
least
equivalent
(to
the
original
offer).
ParaCrawl v7.1
Ist
das,
was
wir
im
EU-Verfassungsvertrag
lesen
–
die
Festschreibung
einer
Aufrüstungsverpflichtung
oder
die
offene
Marktwirtschaft
mit
freiem
Wettbewerb
–,
ein
Alternativangebot?
Can
it
be
a
genuine
alternative
to
enshrine,
as
has
been
done
in
the
EU
Constitutional
Treaty,
a
commitment
to
armament
or
an
open
market
economy
with
free
competition?
Europarl v8
Daher
wird
vorgeschlagen,
„Neubewerber“
umfassender
zu
definieren,
damit
der
Aufwuchs
ernst
zu
nehmender
Wettbewerber
erleichtert
und
die
Fragmentierung
der
Flugpläne
verringert
wird,
die
sich
ergibt,
wenn
Zeitnischen
einer
größeren
Zahl
von
Luftfahrtunternehmen
zugewiesen
werden,
die
diese
nicht
in
ein
echtes
Alternativangebot
zu
dem
der
dominanten
Luftfahrtunternehmen
umsetzen
können.
Therefore
it
is
proposed
to
broaden
the
definition
of
'new
entrant',
to
help
facilitate
the
growth
of
sustainable
competitors
and
reduce
the
schedule
fragmentation
that
occurs
when
slots
are
allocated
to
a
larger
number
of
airlines
unable
to
translate
these
slots
into
a
viable
alternative
to
dominant
carriers.
TildeMODEL v2018
Mit
Blick
auf
das
erste
Alternativangebot,
die
Veräußerung
der
PCC-Anlage
in
Kuusankoski
mitsamt
der
PCC-Beschichtungs-
und
Zusatzstofftechnologie
von
Huber,
hat
die
Kommission
untersucht,
ob
ein
geeigneter
Käufer
in
der
Lage
wäre,
auf
dem
Markt
der
Kalziumkarbonate
für
die
Papierbeschichtung
zu
einer
Wettbewerbskraft
werden
könnte,
wie
sie
Huber
ohne
den
geplanten
Zusammenschluss
hätte
werden
können.
With
regard
to
the
first
alternative
commitment,
the
Commission
evaluated
whether
the
divestiture
of
the
on-site
PCC
filler
plant
at
Kuusankoski
together
with
the
technology
offered
would
enable
a
suitable
purchaser
of
the
divestiture
package
to
acquire
the
potential
of
the
competitive
force
in
the
market
for
PCC
coating
carbonates
comparable
to
that
which
Huber
would
have
had
absent
the
present
transaction.
DGT v2019
Deswegen
würde
dieses
Alternativangebot
die
Tragfähigkeit
der
Veräußerung
und
den
Marktzutritt
eines
glaubwürdigen
Konkurrenzprodukts
auf
dem
Markt
der
Kalziumkarbonate
für
die
Papierbeschichtung
gewährleisten.
Therefore,
this
alternative
would
best
ensure
the
viability
of
the
divestiture
and
the
launch
of
a
credible
competing
product
in
the
market
for
coating
calcium
carbonates.
DGT v2019
Im
Segment
Lebensversicherungen
vertrieb
DBB/Belfius
bis
2011
zumeist
garantierte
Kapitalversicherungen
(B21),
die
Ende
2011
[70-80]
%
des
Bestands
ausmachten
—
gegenüber
[20-30]
%
beim
Alternativangebot
B26
und
B23
(ohne
garantiertes
Kapital).
In
the
life
segment,
DBB/Belfius
chiefly
offered
guaranteed
capital
products
(B21)
up
to
2011
accounting
for
[70-80]
%
of
amounts
outstanding
at
the
end
of
2011
in
comparison
with
[20-30]
%
for
its
alternative
B26
and
B23
products
(without
guaranteed
capital).
DGT v2019
Werden
Aufträge
gemäß
den
Bestimmungen
von
Artikel
7
Absätze
1,
2
oder
3
direkt
vergeben,
so
können
gemäß
Absatz
1
während
der
auf
die
Veröffentlichung
folgenden
sechs
Monate
andere
potenzielle
Betreiber
der
zuständigen
Behörde
ein
Alternativangebot
unterbreiten,
in
dem
sie
die
zuvor
von
dem
Betreiber,
an
den
die
Direktvergabe
erfolgen
soll,
erzielten
Ergebnisse
bestreiten
und
Alternativlösungen
zum
Erreichen
der
Ziele
des
neuen
Vertrags
vorschlagen.
In
the
case
of
contracts
to
be
directly
awarded
in
accordance
with
the
provisions
of
Article
7(1),
(2)
or
(3),
other
potential
operators
may,
during
the
six
months
following
publication
in
accordance
with
paragraph
1,
submit
to
the
competent
authority
an
alternative
offer
to
challenge
the
results
previously
achieved
by
the
operator
to
whom
the
direct
award
is
intended
to
be
made,
and
to
propose
alternative
ways
to
achieve
the
objectives
of
the
new
contract.
TildeMODEL v2018
Im
vorliegenden
Fall
geht
aus
den
Akten
hervor,
dass
das
betreffende
Vergabeverfahren
für
Aufträge
bereits
zu
Ende
geführt
ist,
dass
der
Auftrag
schon
vergeben
ist
und
dass
das
Verfahren
vor
dem
vorlegenden
Gericht
nicht
die
Rechtmäßigkeit
der
Vergabeentscheidung,
sondern
die
Rechtmäßigkeit
der
Entscheidung
betrifft,
mit
der
der
öffentliche
Auftraggeber
das
Alternativangebot
der
Antragstellerin
zurückgewiesen
hat.
In
the
present
case,
it
is
clear
from
the
case-file
that
the
procurement
procedure
in
question
has
already
been
concluded,
that
the
contract
has
already
been
awarded
and
that
the
proceedings
before
the
national
tribunal
are
concerned
not
with
the
legality
of
the
decision
on
the
award
but
rather
with
the
legality
of
the
decision
by
which
the
contracting
authority
rejected
Traunfellner's
alternative
tender.
EUbookshop v2
Aus
den
Akten
ergibt
sich,
dass
es
bei
der
in
der
zweiten
Frage
genannten
nationalen
Rechtsvorschrift
um
§
42
Absatz
4
BVergG
geht
und
dass
der
dort
verwendete
Begriff
.Alternativangebot"
dem
in
Artikel
19
der
Richtlinie
gebrauchten
Begriff
.Änderungsvorschlag"
entspricht.
It
is
apparent
from
the
case-file
that
the
provision
of
national
legislation
referred
to
in
the
second
question
is
Paragraph
42(4)
of
the
BVergG
and
that
the
term
'alternative
tender'
used
in
that
provision
corresponds
to
the
term
Variant'
used
in
Article
19
of
the
Directive.
EUbookshop v2
Nachdem
Storebaelt
den
Kreis
der
Angebote
erheblich
eingeschränkt
hatte,
verhandelte
sie
mit
der
ESG
weiter
über
das
von
ihr
vorgelegte
Alternativangebot.
After
a
considerable
reduction
in
the
number
of
tenders,
Storebaelt
continued
negotiations
with
ESG
on
the
alternative
tender.
EUbookshop v2
Eines
dieser
fünf
Konsortien
war
die
European
Storebaelt
Group
(ESG),
die
der
Storebaelt
ein
Alternativangebot
für
den
Bau
einer
Betonbrücke
vorlegte.
One
of
the
five
consortia
was
the
European
Storebaelt
Group
(hereinafter
referred
to
as
MESG"),
which
submitted
an
alternative
tender
for
the
construction
of
a
concrete
bridge.
EUbookshop v2
Die
Antragstellerin
reichte
ein
Alternativangebot
zu
einem
Gesamtpreis
von
78
327
748,53
ATS
ein.
Dieses
Angebot
war
das
billigste
von
allen
Angeboten.
Traunfellner
submitted
an
alternative
tender
quoting
a
total
price
of
ATS
78
327
748.53,
which
was
the
lowest
of
all
the
tenders.
EUbookshop v2
Folglich
sei
das
Alternativangebot
der
Antragstellerin
nicht
als
gleichwertig
mit
den
Anforderungen
des
Amtsentwurfs
anzusehen
und
müsse
daher
zurückgewiesen
werden.
Consequently,
Traunfellner's
alternative
tender
had
to
be
deemed
not
to
meet
the
specifications
of
the
official
project
and
therefore
had
to
be
rejected.
EUbookshop v2
Sollte
eine
Buchung
für
den
angefragten
Reisezeitraum
nicht
möglich
sein,
erstellen
wir
Ihnen
gern
ein
Alternativangebot.
If
a
reservation
for
the
requested
period
is
not
possible,
we
will
be
pleased
to
offer
you
an
alternative.
CCAligned v1
Eines
der
wichtigsten
der
andalusischen
Küste,
von
der
Schönheit
seines
Designs
und
seiner
Innenarchitektur,
die
Anzahl
der
Liegeplätze,
die
breiten
Alternativangebot
Freizeit
und
Unterhaltung
zu
präsentieren
und
durch
seine
unschlagbare
liegt
in
El
Puerto
Deportivo
de
Benalmadena
geografische
Lage
im
Herzen
der
Costa
Del
Sol
dieses
Unternehmens
hat
Lizenz
für
die
Tätigkeit
der
Restaurant-Bar-Café
und
Eisdiele
zu
öffnen.
One
of
the
most
important
of
the
Andalusian
coast,
by
the
beauty
of
its
design
and
its
interior
architecture,
the
number
of
berths,
the
wide
alternative
offer
of
leisure
and
entertainment
presenting
and
by
its
unbeatable
is
situated
in
El
Puerto
Deportivo
de
Benalmadena
geographical
location
in
the
heart
of
the
Costa
del
Sol
this
business
has
opening
license
for
the
activities
of
Restaurant
Bar
Cafe
and
ice
cream
parlor.
ParaCrawl v7.1
Sollte
ein
Produkt,
welches
als
wird
für
Sie
bestellt
gekennzeichnet
ist,
durch
uns
nicht
beschafft
werden
können,
so
behalten
wir
uns
das
Recht
vor,
Ihnen
ein
adäquates
Alternativangebot
zu
unterbreiten.
If
a
product
that
is
marked
as
ordered
on
your
behalf
cannot
be
obtained
by
us,
we
reserve
the
right
to
offer
you
an
adequate
alternative
product.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
von
12
Stunden
überprüfen
wir
die
Verfügbarkeit
und
übersenden
Ihnen
eine
entsprechende
Verfügbarkeitsbestätigung
oder
ein
Alternativangebot.
Within
12
hours
we
verify
the
availability
and
send
you
a
correspondent
confirmation
or
an
alternative
offer.
ParaCrawl v7.1