Übersetzung für "Allgemeinverbindlich" in Englisch
Die
in
der
nationalen
Schlichtungsstelle
erzielten
Regelungen
können
für
allgemeinverbindlich
erklärt
werden.
Settlements
reached
within
the
National
Conciliation
Office
may
be
declared
generally
binding.
EUbookshop v2
Der
zweite
Gedankenstrich
dieser
Vorschrift
betrifft
insbesondere
die
für
allgemeinverbindlich
erklärten
Tarifverträge.
The
second
indent
of
that
provision
refers
in
particular
to
collective
agreements
which
have
been
declared
universally
applicable.
EUbookshop v2
Alle
Betriebe
unterliegen
den
Kollektivvereinbarungen,
die
nach
dem
Gesetz
allgemeinverbindlich
sind.
All
companies
are
covered
by
collective
agreements,
which
are
universally
binding
under
the
law.
ParaCrawl v7.1
In
Norwegen
sind
viele
Tarifverträge
teilweise
für
allgemeinverbindlich
erklärt
worden.
In
Norway,
several
collective
agreements
have
been
given
general
application.
ParaCrawl v7.1
Konfliktlagen
von
dieser
Schärfe
können
nicht
allgemeinverbindlich
aufgelöst
werden.
Conflict
situations
of
this
extreme
nature
cannot
be
solved
by
generally
applicable
solutions.
ParaCrawl v7.1
Die
abgeschlossenen
Kollektivlöhne
werden
allgemeinverbindlich,
somit
erhalten
100%
der
Beschäftigten
diese
Löhne.
When
collective
agreements
are
concluded
they
are
generally
binding,
so
100%
of
the
workers
get
these
wages.
ParaCrawl v7.1
Meine
Frage
lautet
nun:
Ist
diese
Richtlinie
auf
alle
Arbeitsmarktmodelle
in
der
EU
abgestimmt
oder
nur
auf
die,
die
durch
Gesetze
oder
durch
für
allgemeinverbindlich
erklärte
Tarifverträge
geregelt
sind?
My
question
is
as
follows:
is
this
directive
adapted
to
all
labour
market
models
within
the
EU
or
only
to
those
governed
by
legislation
and
collective
agreements
declared
to
be
universally
applicable?
Europarl v8
Erstens:
Wird
die
Kommission
bis
zum
Juni
nächsten
Jahres
ein
allgemein
anwendbares
und
nachvollziehbares
Modell
zur
Bewertung
aller
externen
Kosten
vorlegen,
das
als
allgemeinverbindlich
gelten
kann?
Firstly,
will
the
Commission
present
a
universally
applicable
and
transparent
model
for
the
assessment
of
all
external
costs
by
June
of
next
year,
a
model
that
may
be
regarded
as
universally
binding?
Europarl v8
Für
die
Zwecke
dieser
Richtlinie
bestimmt
sich
der
Begriff
„Entlohnung“
nach
den
nationalen
Rechtsvorschriften
und/oder
nationalen
Gepflogenheiten
des
Mitgliedstaats,
in
dessen
Hoheitsgebiet
der
Arbeitnehmer
entsandt
ist,
und
umfasst
alle
die
Entlohnung
ausmachenden
Bestandteile,
die
gemäß
nationalen
Rechts-
oder
Verwaltungsvorschriften
oder
durch
in
diesem
Mitgliedstaat
für
allgemeinverbindlich
erklärte
Tarifverträge
oder
Schiedssprüche
oder
durch
Tarifverträge
oder
Schiedssprüche,
die
nach
Absatz 8
anderweitig
Anwendung
finden,
zwingend
verbindlich
gemacht
worden
sind.
For
the
purposes
of
this
Directive,
the
concept
of
remuneration
shall
be
determined
by
the
national
law
and/or
practice
of
the
Member
State
to
whose
territory
the
worker
is
posted
and
means
all
the
constituent
elements
of
remuneration
rendered
mandatory
by
national
law,
regulation
or
administrative
provision,
or
by
collective
agreements
or
arbitration
awards
which,
in
that
Member
State,
have
been
declared
universally
applicable
or
otherwise
apply
in
accordance
with
paragraph
8.
DGT v2019
Diese
Arbeitnehmer,
einschließlich
derer,
die
künftig
durch
neue
Betreiber
beschäftigt
werden,
die
in
diesem
Sektor
tätig
werden,
der
in
sozialer
Hinsicht
noch
weitgehend
durch
einzelstaatliche
Gesetze
oder
für
allgemeinverbindlich
erklärte
Tarifvereinbarungen
geschützt
ist,
sollen
hinsichtlich
der
Arbeitszeit
künftig
durch
gemeinschaftliche
Mindestvorschriften
vor
den
schädlichen
Auswirkungen
auf
ihre
Gesundheit
und
Sicherheit
geschützt
werden,
die
sich
aus
folgenden
Arbeitsbedingungen
ergeben:
These
workers,
including
those
who
may
be
taken
on
by
new
operators
entering
the
sector
-
one
which
is
still
widely
protected
in
social
terms
by
national
legislation
or
collective
agreements
entailing
general
obligation
-
will
henceforth
be
protected
by
Community
legislation
laying
down
minimum
requirements,
as
regards
working
time,
against
adverse
effects
for
health
and
safety
resulting
from:
TildeMODEL v2018
Mit
der
Branchenvereinbarung
vom
15.
Juni
1994,
die
durch
Erlass
vom
18.
Dezember
1995
[7]
und
Erlass
vom
19.
September
2001
[8]
allgemeinverbindlich
erklärt
wurde,
hat
Interbev
einen
Beitrag
zugunsten
des
Viehzuchtfonds
FNE
eingeführt.
Under
an
inter-branch
agreement
of
15
June
1994,
extended
by
Decree
of
18
December
1995
[7]
and
by
Decree
of
19
September
2001
[8],
Interbev
introduced
a
levy
for
the
National
Livestock
Fund.
DGT v2019
Was
zunächst
den
Charakter
der
fraglichen
Beiträge
anbetrifft,
so
stellte
die
Kommission
fest,
dass
sie
zu
Pflichtbeiträgen
geworden
sind,
da
die
französische
Regierung
die
Branchenvereinbarungen
für
allgemeinverbindlich
erklärt
hat.
Firstly,
the
Commission
noted
that
these
levies
were
made
compulsory
by
the
French
government
under
an
extension
procedure
for
inter-branch
agreements.
DGT v2019
Der
Code
rural
sieht
auch
vor,
dass
alle
Berufsangehörigen
zur
Entrichtung
der
Beiträge
verpflichtet
sind,
wenn
diese
durch
interministeriellen
Erlass
allgemeinverbindlich
erklärt
wurden
(siehe
Erwägungsgrund
10
des
vorliegenden
Beschlusses).
In
addition,
it
is
stipulated
under
France’s
Rural
Code
that
the
levies
become
compulsory
for
all
members
of
the
branches
in
question
by
virtue
of
being
extended
by
joint
ministerial
decree
(cf.
recital
10
of
this
Decision).
DGT v2019