Übersetzung für "Allerkleinsten" in Englisch
Dann
gibt
es
die
Autofahrer,
selbst
die
Allerkleinsten.
And
of
course,
we
have
to
deal
with
drivers,
even
the
very
small
ones.
TED2020 v1
Zuerst
führst
du
dir
den
Allerkleinsten
ein.
Start
by
inserting
the
smallest
one.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ein
erstklassiger
Pilot,
fliegen
ab
den
allerkleinsten
Feldern.
I've
heard
you're
a
first-rate
pilot.
Legend
has
it
you
can
get
in
and
out
of
the
smallest
field.
OpenSubtitles v2018
Kinder
verstehen
und
lösen
Dinge
unglaublich
schnell
–
selbst
die
Allerkleinsten!
Children
understand
and
solve
things
unbelievably
fast
-
even
all
all
this!
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
sind
die
größten
Viren
nur
gerade
so
groß
wie
die
allerkleinsten
Bakterien.
In
fact,
the
very
biggest
viruses
are
only
just
as
big
as
the
very
smallest
bacteria.
ParaCrawl v7.1
Jeder
lernt
Radfahren
auf
einem
Loekie,
auch
die
Allerkleinsten.
Everyone
learns
cycling
on
a
Loekie,
even
the
youngest
kids.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Allerkleinsten
gibt
es
Pools
mit
Wassertiefen
zwischen
10
und
80
Zentimetern.
For
our
smallest
guests,
we
have
pools
with
water
levels
between
10
and
80
centimetres.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
den
ÖBB
bietet
die
Volksoper
Wien
Sitzkissen
für
die
Allerkleinsten
an.
In
conjunction
with
ÖBB,
Volksoper
Wien
offers
cushions
for
the
smallest
children.
ParaCrawl v7.1
Aus
Gesprächen
und
Geschichten
von
Kindern
entsteht
ein
philosophisches
Theater
für
die
Allerkleinsten.
Children's
conversations
and
stories
create
a
philosophical
theatre
for
the
very
youngest.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
schwer
zu
erklären,
daß
Barbarei
mit
dem
Allerkleinsten
beginnt.
It
is
also
difficult
to
explain
that
savagery
begins
with
the
very
smallest.
ParaCrawl v7.1
Die
Allerkleinsten
können
hier
mit
Riesenklötzen
oder
im
Bällebad
spielen.
The
tiny
tots
can
romp
around
with
big
blocks
or
in
the
ball
pit.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Allerkleinsten
gibt
es
ein
Planschbecken.
There
is
a
paddling
pool
for
the
tiny
ones.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Allerkleinsten
sind
auf
dem
Court
willkommen.
Even
the
very
little
ones
are
welcome
on
the
court.
ParaCrawl v7.1
Auch
an
die
Allerkleinsten
wurde
im
Linnaeushof
gedacht.
Linnaeushof
is
a
great
place
for
the
smallest
ones,
too.
ParaCrawl v7.1
Meist
beginnen
die
Allerkleinsten
mit
dem
Malen.
Usually
the
youngest
ones
start
their
career
with
painting.
ParaCrawl v7.1
Und
für
die
Allerkleinsten
gibt
es
zum
rundum
Wohlfühlen
eine
unvergessliche
Ayurveda-Babymassage.
And
for
all
all
this
there
is
an
unforgettable
Ayurveda
Babymassage
for
all
around
well-being
feeling.
ParaCrawl v7.1
Für
unsere
allerkleinsten
Gäste
stehen
Kinderbetten
und
Babybadewannen
zur
Verfügung.
Cots
and
baby
baths
are
also
available
for
our
youngest
guests.
ParaCrawl v7.1
Kinder
verstehen
und
lösen
Dinge
unglaublich
schnell
â
selbst
die
Allerkleinsten!
Children
understand
and
solve
things
unbelievably
fast
-
even
all
all
this!
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zimmer
finden
Sie
dann
auch
ein
Wiege
für
die
Allerkleinsten.
In
this
room
you
will
also
find
a
little
cradle
for
our
youngest
guests.
CCAligned v1
Die
Allerkleinsten
gehen
im
renovierten
Hopla-Dorf
auf
Erkundung.
The
very
smallest
children
can
go
exploring
in
the
renovated
Hopla
village.
CCAligned v1
Es
erforscht
die
fundamentalen
Rätsel
der
Natur
auf
den
allergrößten
und
allerkleinsten
Längenskalen.
We
investigate
the
fundamental
puzzles
of
nature
on
the
largest
and
the
smallest
lengths
scales.
ParaCrawl v7.1
Das
Land
ist
Lebensraum
für
die
größten
Tiere
ebenso
wie
für
die
allerkleinsten.
This
country
is
home
to
the
biggest
animals
as
well
as
for
the
smallest
ones.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Allerkleinsten
gibt
es
ein
Kinderbad
mit
einer
sicheren
Rutsche.
There
is
a
toddler
pool
for
the
little
ones
with
a
safe
slide.
ParaCrawl v7.1
Die
Allerkleinsten
und
Schwächsten
sind
in
der
speziellen
Seehundquaratäne
untergebracht.
The
smallest
and
weakest
seals
remain
in
the
special
seal
quarantines.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
Kabouterland
in
Exloo
ist
für
die
Allerkleinsten
ein
wahres
Abenteuer.
Also
Kabouterland
Exloo
is
sure
to
be
a
fantastic
adventure
for
kids.
ParaCrawl v7.1