Übersetzung für "Alarmsignal" in Englisch
Wir
dürfen
dieses
Alarmsignal
nicht
ignorieren.
That
is
a
warning
signal
which
we
cannot
ignore.
Europarl v8
Die
gegenwärtigen
Aktivitäten
dürften
den
Mitgliedstaaten
zumindest
als
Alarmsignal
gedient
haben.
The
current
activities
will
at
least
have
served
as
a
wake-up
call
for
Member
States.
Europarl v8
Die
seit
Jahren
ständig
abnehmende
Zahl
der
Bienenvölker
ist
ein
deutliches
Alarmsignal.
The
constant
decline
in
the
bee
population
over
a
number
of
years
sends
out
a
clear
alarm
signal.
Europarl v8
Diese
Naturkatastrophen
sind
ein
deutliches
Alarmsignal
an
uns,
konsequentere
Maßnahmen
zu
ergreifen.
These
disasters
are
clearly
a
wake-up
call
for
us
to
take
greater
action.
Europarl v8
Das
FAS
kann
eine
Einrichtung
umfassen,
die
ein
Alarmsignal
über
Funk
auslöst.
The
VAS
may
include
a
facility
generating
an
alarm
signal
by
radio
transmission.
DGT v2019
Das
AS
kann
eine
Einrichtung
umfassen,
die
ein
Alarmsignal
über
Funk
auslöst.
The
AS
may
include
a
facility
generating
an
alarm
signal
by
radio
transmission.
DGT v2019
Das
Alarmsystem
kann
eine
Einrichtung
umfassen,
die
ein
Alarmsignal
über
Funk
auslöst.
The
AS
may
include
a
facility
generating
an
alarm
signal
by
radio
transmission.
DGT v2019
Dies
ist
ein
Alarmsignal
für
das
(Nicht-)Funktionieren
des
Binnenmarktes.
This
is
a
wake-up
call
for
the
(non-)functioning
of
the
single
market.
TildeMODEL v2018
Dieses
akustische
Alarmsignal
braucht
nicht
Teil
des
Feueranzeigesystems
zu
sein.
This
alarm
sounder
system
need
not
be
an
integral
part
of
the
detection
system.
DGT v2019
Ich
empfange
hier
oben
ein
Alarmsignal.
I'm
getting
a
red
alert,
right
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
außerdem
an
einem
neuen
Alarmsignal
gearbeitet.
I've
also
been
working
on
a
new
alert
signal.
OpenSubtitles v2018
Erklär
ihr
doch,
was
es
mit
dem
Alarmsignal
auf
sich
hat.
Perhaps
if
you
explained
to
her
why
you
called
the
alert.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
ein
Geräusch
--
(Alarmsignal)
aaah,
es
hat
funktioniert
--
Now,
there
is
a
sound
--
(Alarm
clock)
Ah,
it
worked!
TED2020 v1
Referendum
hätte
eigentlich
ein
Alarmsignal
bei
den
Mitgliedstaaten
auslösen
müssen.
BURON
and
the
Danish
referendum
should
have
sounded
an
alarm
bell
among
the
Member
States.
EUbookshop v2
Dieses
Alarmsignal
kann
als
akustisches
Signal
mit
einem
Lautsprecher
44
erzeugt
werden.
This
alarm
signal
can
be
generated
as
an
acoustical
signal
by
means
of
a
loudspeaker
44.
EuroPat v2
Bei
äusserer
Manipulation
eines
der
Mikroschalter
kann
auch
ein
Alarmsignal
ausgelöst
werden.
When
there
is
outside
manipulation
of
one
of
the
microswitches,
an
alarm
signal
can
also
be
triggered.
EuroPat v2
Das
Alarmsignal
kann
nur
durch
das
wiederholte
Abdrücken
des
verborgenen
Druckknopfes
abgestellt
werden.
The
alarm
can
be
stopped
only
by
repeated
pressing
of
the
hidden
push-button.
EuroPat v2
Wenn
das
Verstellsignal
VS
einen
dieser
Grenzwerte
überschreitet,
erfolgt
ein
Alarmsignal.
When
the
adjusting
signal
VS
exceeds
one
of
the
limit
values,
an
alarm
signal
is
given.
EuroPat v2
In
einem
solchen
Fall
kann
und
soll
der
Leitsensor
das
Alarmsignal
direkt
auslösen.
In
such
a
case
the
control
sensor
can
and
should
directly
trigger
the
alarm
signal.
EuroPat v2
Dies
bedeutet,
daß
ein
Alarmsignal
der
Alarmeinrichtung
zugeführt
wird.
This
means
that
an
alarm
signal
is
fed
to
the
alarm
device.
EuroPat v2
Das
Alarmsignal
kann
nur
durch
das
wiederholte
Drücken
des
verborgenen
Druckknopfes
abgestellt
werden.
The
alarm
can
be
stopped
only
by
repeated
pressing
of
the
hidden
push-button.
EuroPat v2
Es
ist
sinnvoll,
wenn
jedes
detektierte
Objekt
zu
einem
Alarmsignal
führt.
It
is
appropriate
if
each
detected
object
leads
to
an
alarm
signal.
EuroPat v2
Dieses
Alarmsignal
wird
von
der
Basisstation
empfangen,
woraufhin
ein
Alarm
ausgelöst
wird.
This
alarm
signal
is
received
by
the
base
station,
whereupon
an
alarm
is
triggered.
EuroPat v2