Übersetzung für "Alarmruf" in Englisch
Und
dieser
Alarmruf
läuft
einmal
mehr
Gefahr,
in
der
Wüste
zu
verhallen.
And
there
is
a
grave
danger
that,
once
again,
this
alarm
call
will
fall
on
deaf
ears.
Europarl v8
Das
Rote
Kreuz
hat
einen
Alarmruf
herausgegeben.
The
Red
Cross
has
raised
the
alarm.
Europarl v8
Wir
müssen
den
Alarmruf
der
Anwälte
der
Verschwundenen
hören.
We
must
heed
the
warning
given
by
those
pleading
on
behalf
of
the
people
who
have
disappeared.
peared.
EUbookshop v2
Wir
haben
einen
Alarmruf
aus
dem
Sitzungsraum.
We
have
a
secure
call
from
the
sit
room.
OpenSubtitles v2018
Einen
Alarmruf,
dass
ein
Beamter
angeschossen
wurde.
An
alert
that
an
officer
had
been
shot.
OpenSubtitles v2018
Der
Alarmruf
ist
eine
lockere
Serie
von
„peek“-Lauten.
The
alarm
call
is
a
series
of
quiet
"chack"s.
WikiMatrix v1
Sie
bekamen
einen
Alarmruf
und
wurden
umgeleitet.
They
got
the
alert,
and
they
diverted.
OpenSubtitles v2018
Zum
Beispiel
ahmen
einige
Vögelden
Alarmruf
anderer
Vögel
nach,
For
example,
some
birdscopy
the
alarm
calls
of
other
birds
ParaCrawl v7.1
Dieser
Alarmruf
ist
das
eigentliche
Thema
des
ganzen
Buches
der
Offenbarung.
This
warning
cry
is
the
real
topic
of
the
whole
Book
of
Revelation.
ParaCrawl v7.1
Die
Beru-
fenen
stellen
einen
Alarmruf
gegen
die
Sünde
dar.
Consecrated
people
are
a
cry
of
alarm
against
sin.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
ein
Alarmruf
für
eure
Herzen
sein.
This
will
serve
as
a
warning
bell
for
your
hearts.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
und
der
Rat
sollten
also
auf
unseren
Alarmruf
hören
und
keine
Zeit
mehr
verlieren.
The
Commission
and
the
Council
should
therefore
heed
our
warning
cry
and
lose
no
more
time.
Europarl v8
Von
hier
also,
von
unserem
Parlament,
geht
ein
besorgter
Alarmruf
für
das
Kino
aus.
An
anxious
cry
of
alarm
for
the
cinema
is
therefore
rising
here,
from
this
Parliament.
EUbookshop v2
Wegen
der
daraus
resultierenden
Konfliktsituation
wird
von
der
Stelle
SSS
ein
Alarmruf
an
das
Kontrollsystem
ausgegeben.
Because
of
the
resulting
conflict
situation
an
alarm
call
is
issued
by
the
Station
SSS
to
a
supervisor
system.
EuroPat v2
Der
erste
Alarmruf
war
zu
hören,
ehe
sie
den
Palast
auch
nur
erreicht
hatten.
The
first
alarm
cries
sounded
even
before
they
had
reached
the
palace.
ParaCrawl v7.1
Frau
Präsidentin,
der
Alarmruf,
der
von
der
11.
Aids-Konferenz
in
Lusaka,
die
vor
knapp
einem
Monat
stattfand,
ausging,
ist
jedem
noch
in
Erinnerung.
Madam
President,
everyone
remembers
the
alarm
cry
which
went
out
from
the
eleventh
international
AIDS
conference
in
Lusaka
less
than
a
month
ago.
Europarl v8
In
dem
Bericht
wird
dem
Alarmruf
der
Unternehmer,
für
welche
die
35-Stundenwoche
höhere
Kosten,
geringere
Produktivität,
Investitionsstopp,
Existenzgefährdung
für
schwächere
Unternehmen
und
somit
letzten
Endes
die
Gefahr
des
Verlustes
von
Arbeitsplätzen
bedeuten
würde,
nicht
im
geringsten
Rechnung
getragen.
The
report
does
not
take
account
in
the
slightest
of
the
cries
of
alarm
from
businessmen,
for
whom
a
35-hour
week
would
mean
greater
costs,
lower
productivity,
a
freeze
on
investments,
a
threat
to
the
survival
of
weaker
companies
and,
ultimately,
the
danger
of
job
losses.
Europarl v8
Bei
meiner
Forderung
nach
einer
Aussprache
im
Europäischen
Parlament
ging
es
mir
daher
darum,
zu
zeigen,
daß
wir
in
Europa
diesen
Alarmruf
erhört
haben.
In
requesting,
therefore,
a
debate
in
the
European
Parliament,
I
was
hoping
that
we
would
show
that
Europe
had
heard
this
alarm
cry.
Europarl v8
Zum
Beispiel
ahmen
einige
Vögel
den
Alarmruf
anderer
Vögel
nach,
um
das
Nahen
eines
Raubtiers
im
Umfeld
anzukündigen.
For
example,
some
birds
copy
the
alarm
calls
of
other
birds
to
spread
information
about
approaching
predators.
TED2020 v1
Dieses
und
einige
andere
Ereignisse,
die
zu
Todesfällen
geführt
haben,
veranlasste
Russlands
Innenministerium
zu
einem
Alarmruf.
This
case
and
several
others
that
resulted
in
fatalities
have
led
the
Russian
Interior
Ministry
to
voice
its
alarm
over
the
practice.
GlobalVoices v2018q4
Dieser
Entschließungsantrag
sollte
ein
Alarmruf
sein,
alles
zu
tun,
um
noch
rechtzeitig
das
architektonische
Erbe
wie
die
bedrohte
Natur
zu
schützen
und
so
die
Voraussetzung
für
den
Fremdenverkehr
zu
erhalten.
This
motion
for
a
resolution
should
be
an
alarm
signal
for
us
to
do
all
we
can
to
protect
both
our
architectural
heritage
and
our
endangered
environment,
and
thus
maintain
a
future
for
tourism.
EUbookshop v2