Übersetzung für "Aktiven teilnahme" in Englisch

Plattformern zur aktiven Teilnahme aufzubauen ist alles andere als normal.
Building these platforms for participation are so nontrivial to do.
TED2013 v1.1

Solche Programme sollten die Mitarbeiter zur aktiven Teilnahme an Sicherheitskontrollen ermutigen.
These programmes should encourage active employee participation in security controls.
TildeMODEL v2018

Besonderes Augenmerk gilt einer aktiven Teilnahme russischer Partner.
Particular attention will be paid to ensuring active participation from Russian partners.
TildeMODEL v2018

Sie lädt ferner die Organisationen der Zivilgesellschaft zur aktiven Teilnahme ein.
She also invited civil society organisations to take an active part.
TildeMODEL v2018

So gibt es beispielsweise eine Verpflichtung zur aktiven Teilnahme an Weiter- und Fortbildungsangeboten.
For example, he/she has an obligation to participate actively when given the opportunity for further education and training.
TildeMODEL v2018

Repräsentanten aller europäischen Berufsver­bände sind zur aktiven Teilnahme an der Veranstaltung aufgerufen.
Representatives from all European professional organisations will be invited to participate actively in the forum.
EUbookshop v2

Diverse Meinungen traten auf hinsichtlich der aktiven und "erzwungenen" Teilnahme.
Diverse expressions surfaced regarding active and "obligatory" participation.
ParaCrawl v7.1

Andrang und Nachfrage nach einer aktiven Teilnahme war in allen Fällen hoch.
Congestion and demand for active participation was high in each case.
ParaCrawl v7.1

Die Kurse sind praktisch ausgerichtet und laden alle Teilnehmer zur aktiven Teilnahme ein.
Courses are practical and invite an active contribution from all participants.
ParaCrawl v7.1

Wir waren von der aktiven Teilnahme und den vielen Besuchern begeistert.
We were really happy fort the big participation and the many visitors.
ParaCrawl v7.1

Wei wurde wegen ihrer aktiven Teilnahme mit 10.000 Yuan ausgezeichnet.
Wei was awarded 10,000 yuan for her active participation.
ParaCrawl v7.1

Prüfungsleistung ist neben der regelmäßigen aktiven Teilnahme ein Essay (3 CP).
The performance assessment is an essay (3 CP) in addition to regular active participation.
ParaCrawl v7.1

Via Blog, Facebook, Twitter und YouTube wurde zur aktiven Teilnahme inspiriert.
Blog, Facebook, Twitter, and YouTube gave inspiration for active participation.
ParaCrawl v7.1

Eingeladen wird täglich zur aktiven Teilnahme.
Visitors will be encouraged to actively participate each day.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen ermuntert seine Mitarbeiter zur aktiven Teilnahme am politischen Prozess.
The corporation encourages its employees to participate actively in the political process.
ParaCrawl v7.1

Ziehen Sie beim Sport die Rolle des Zuschauers der aktiven Teilnahme vor?
Do you prefer to be an onlooker rather than participate in any active sport?
ParaCrawl v7.1

Die Liturgie lebt von der aktiven Teilnahme aller Gläubigen.
The liturgy lives from the active participation of all the faithful.
ParaCrawl v7.1

Entscheidend für die Ausstellungsmacher ist auch die Möglichkeit zur aktiven Teilnahme des Publikums.
Crucial for the organizers is the possibility for visitors to participate actively.
ParaCrawl v7.1

Welche Anreize glauben Sie motivieren Ihre Zielgruppe zur aktiven Teilnahme?
What incentives do you believe to motivate your target group to become actively involved?
ParaCrawl v7.1

Er wurde wegen seiner aktiven Teilnahme an der Verfolgung befördert.
He was promoted one level up due to actively joining the persecution.
ParaCrawl v7.1

Wir sind dabei, mit der aktiven Unterstützung und Teilnahme dieses Parlaments die Finanzmärkte zu reformieren.
We are reforming the financial markets with the active support and participation of this Parliament.
Europarl v8

Aber sie öffnen auch die Türen zur aktiven Teilnahme am Wirtschaftsleben und zu Einrichtungen des Bildungswesens.
But they also open doors to economic participation, and doors to participation in social institutions like education.
News-Commentary v14

Eine weitere Herausforderung ist die Sicherung einer aktiven europäischen Teilnahme am weltweiten Markt der elektronischen Gesundheitsdienste.
Another challenge is to ensure active European participation in the global eHealth market.
TildeMODEL v2018

Er ergreift außerdem die Gelegenheit, die Mitglieder zur aktiven Teilnahme an diesem Prozess aufzurufen.
He also took the opportunity to call on members to play an active role in this process.
TildeMODEL v2018