Übersetzung für "Aktienrisiko" in Englisch

Dies ist der absolute Ausgangswert der Vermögenswerte, die gegenüber dem Aktienrisiko für Typ-1-Aktien anfällig sind.
These are participations in financial and credit institutions which when aggregated exceed 10 % of items included in (a) (i),(ii),(iv) and (vi) of Article 69 of Delegated Regulation (EU) 2015/35, not including consolidated strategic participations.
DGT v2019

Dies ist der absolute Ausgangswert der Verbindlichkeiten, die gegenüber dem Aktienrisiko für Typ-2-Aktien anfällig sind.
This is the total value of the Article 68 (2) deduction of Delegated Regulation (EU) 2015/35.
DGT v2019

Anleger nutzen das Wachstumspotential von Emerging Markets-Aktien, ohne das volle Aktienrisiko zu tragen.
Investors exploit the growth potential of emerging markets equities without bearing the full investment risk.
ParaCrawl v7.1

Dies ist der absolute Ausgangswert der Vermögenswerte, die gegenüber dem Aktienrisiko (für jede Art von Typ-2-Aktien) anfällig sind.
The overall total of all deductions for participations under Article 68 (1) and Article 68 (2) of Delegated Regulation (EU) 2015/35.
DGT v2019

Um der zunehmenden Bedeutung der MTF und der Konvergenz der für MTF und geregelte Märkte geltenden Vorschriften Rechnung zu tragen, sollten über ein MTF gehandelte Risikopositionen im Untermodul „Aktienrisiko“ als Typ-1-Aktien betrachtet werden.
In order to account for the increased relevance of MTFs and the convergence of rules applicable to MTFs and regulated markets alike, exposures traded on a MTF should be considered as equity type 1 in the equity risk sub-module.
DGT v2019

Dies ist der absolute Ausgangswert der Vermögenswerte, die gegenüber dem Aktienrisiko für qualifizierte Eigenkapitalinvestitionen in Infrastruktur anfällig sind.
Absolute values after shock — Assets — Equity risk — qualifying infrastructure equities
DGT v2019

Dies ist der absolute Ausgangswert der Verbindlichkeiten, die gegenüber dem Aktienrisiko für qualifizierte Eigenkapitalinvestitionen in Infrastruktur anfällig sind.
This is the absolute value of liabilities sensitive to equity risk (for qualifying infrastructure equities), after the shock and after the loss absorbing capacity of technical provisions.
DGT v2019

Dies ist der absolute Wert der Vermögenswerte, die gegenüber dem Aktienrisiko für qualifizierte Eigenkapitalinvestitionen in Infrastruktur anfällig sind, nach Eintritt des Schocks.
Absolute values after shock — Liabilities (before the loss absorbing capacity of technical provisions) — Equity risk — qualifying infrastructure equities
DGT v2019

Dies ist der absolute Wert der Verbindlichkeiten, die gegenüber dem Aktienrisiko (für qualifizierte Eigenkapitalinvestitionen in Infrastruktur) anfällig sind, nach Eintritt des Schocks und nach der Anpassung für die Verlustausgleichsfähigkeit der versicherungstechnischen Rückstellungen.
Absolute value after shock — Gross solvency capital requirement — Equity risk — qualifying infrastructure equities
DGT v2019

Dies ist der absolute Wert der Verbindlichkeiten, die gegenüber dem Aktienrisiko (für qualifizierte Eigenkapitalinvestitionen in Infrastruktur) anfällig sind, nach Eintritt des Schocks, jedoch vor der Anpassung für die Verlustausgleichsfähigkeit der versicherungstechnischen Rückstellungen.
Initial absolute values before shock — Assets — Spread risk — bonds and loans (qualifying infrastructure investments)
DGT v2019

Dies ist die Bruttokapitalanforderung für das Aktienrisiko für qualifizierte Eigenkapitalinvestitionen in Infrastruktur, d. h. vor der Anpassung für die Verlustausgleichsfähigkeit der versicherungstechnischen Rückstellungen.“
Initial absolute values before shock – Assets – Spread risk – bonds and loans (qualifying infrastructure investment)
DGT v2019