Übersetzung für "Aktg" in Englisch

Für Aufsichtsratsmitglieder hingegen muss kein Selbstbehalt vereinbart werden (§ 116 AktG).
For Supervisory Board members, however, no deductible must be agreed upon (§ 116 AktG).
ParaCrawl v7.1

Dritte sind auch alle gem. § 15 ff AktG verbundene Unternehmen.
Third parties include all connected companies by § 15 ff AktG.
ParaCrawl v7.1

Die Vorschrift des § 302 AktG gilt in ihrer jeweils gültigen Fassung entsprechend.
The provision set out in § 302 AktG shall apply accordingly as amended.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand hat einen Abhängigkeitsbericht gemäß § 312 AktG erstellt.
The Executive Board issued a dependent company report pursuant to section 312 of the AktG.
ParaCrawl v7.1

Für die Bestellung des Vorstands ist nach § 84 AktG der Aufsichtsrat zuständig.
The Supervisory Board is responsible for appointing the Executive Board in accordance with Section 84 AktG.
ParaCrawl v7.1

Satzungsänderungen sind in den §§ 133, 179 AktG geregelt.
Amendments to the Articles of Association are covered by Sections 133 and 179, AktG.
ParaCrawl v7.1

Die Vorschriften des §87/1 AktG bleiben hiedurch unberührt.
The provisions of § 87/1 of the Austrian Stock Exchange Act shall remain unchanged by this condition.
ParaCrawl v7.1

Für Aufsichtsratsmitglieder hingegen muss kein Selbstbehalt vereinbart werden (§116 AktG).
Deductibles need not be agreed, however, for Supervisory Board members (Sec. 116 AktG).
ParaCrawl v7.1

Sie hat daher zuvor keine Entsprechenserklärung im Sinne von § 161 Absatz 1 AktG abgegeben.
It has not previously issued a comply-or-explain statement pursuant to section 161 (1) AktG.
ParaCrawl v7.1

Im Dezember 2017 haben Vorstand und Aufsichtsrat die nachstehende jährliche Erklärung nach § 161 AktG abgegeben:
In December 2017, the Executive Board and the Supervisory Board issued the following annual declaration in accordance with Section 161 AktG:
CCAligned v1

Von der Gesellschaft unmittelbar oder mittelbar gehaltene eigene Aktien sind gemäß § 71b AktG nicht dividendenberechtigt.
Shares directly or indirectly owned by the company are in accordance to § 71b AktG not entitled to receive a dividend.
ParaCrawl v7.1

Dieser Vorschlag orientiert sich an der in § 254 Abs. 1 AktG vorgesehenen Mindestdividende.
This proposal is oriented to the minimum dividend required in Section 254 (1) AktG.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin wurde erstmals die Gewährung von Bezugsrechten an Arbeitnehmer und Mitglieder der Geschäftsführung aus einer bedingten Kapitalerhöhung nach § 192 AktG auf eine gesetzliche Grundlage gestellt.
Furthermore, for the first time, the granting of subscription rights to employees and members of the management board from a contingent capital increase pursuant to Section 192 AktG was placed on a legal footing.
WikiMatrix v1

Der Aufsichtsrat schließt sich dem Ergebnis der Prüfung durch den Abschlussprüfer an und hat den Jahresabschluss der Gesellschaft, der damit gemäß § 172 Satz 1 AktG festgestellt ist, und den Konzernabschluss in seiner Sitzung am 12. April 2019 gebilligt und den Bericht des Aufsichtsrates verabschiedet.
The Supervisory Board concurs with the findings of the audit conducted by the independent auditor and approved the company's financial statements, which are thereby adopted pursuant to Section 172 sentence 1 AktG, as well as the consolidated financial statements at its meeting on 12 April 2019.
ParaCrawl v7.1

Vorstand und Aufsichtsrat der KIONGROUPAG haben im Dezember 2018 die Entsprechenserklärung für das Geschäftsjahr 2018 zu den Empfehlungen der „Regierungskommission Deutscher Corporate Governance Kodex“ gemäß § 161 AktG abgegeben.
In December 2018, the Executive Board and Supervisory Board of KION GROUPAG submitted their comply-or-explain statement for 2018 relating to the recommendations of the German Corporate Governance Code government commission pursuant to section 161 AktG.
ParaCrawl v7.1