Übersetzung für "Ahnten" in Englisch
Sie
hatten
mehr
Recht,
als
sie
ahnten.
They
were
more
right
than
they
knew.
News-Commentary v14
Sie
ahnten
sicher
nicht,
dass
sich
hinter
dem
Soldaten
ein
Weltenbummler
verbirgt.
You
didn't
know
that,
behind
that
stern
soldier,
there
is
a...
OpenSubtitles v2018
Die
Menschen
ahnten
nicht,
dass
ihr
Schicksal
in
der
Schwebe
hing.
It
did
not
occur
to
mankind
that
a
swift
fate
might
be
hanging
over
us.
OpenSubtitles v2018
Wir
ahnten
überhaupt
nicht,
dass
wir
in
England
noch
Verwandte
haben.
We
had
no
idea
that
we
still
had
relatives
in
England.
OpenSubtitles v2018
Wir
ahnten
nichts
von
einer
24-stündigen
Berichterstattung.
Well,
we
did
not
predict
the
24-hour
news
cycle.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
ahnten
nicht,
was
noch
kommen
würde.
But
we
had
no
idea
of
all
the
gear
things
in
store
for
us
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
ahnten,
dass
etwas
Wahres
dran
war.
But
you
knew
there
was
some
truth
to
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
ahnten
nicht,
wie
viele
es
waren.
But
we
had
no
idea
how
many
there
were.
OpenSubtitles v2018
Selbst
nachdem
Sophie
versuchte,
es
aufzuhalten,
ahnten
wir
nichts.
Even
after
Sophie
tried
to
stop
it,
we
didn't
suspect
anything.
OpenSubtitles v2018
Hör
zu...
wir
ahnten
beide
nicht,
wie
verrückt
das
hier
wird.
Listen,
neither
of
us
understood
how
crazy
this
was
gonna
be.
OpenSubtitles v2018
Wir
ahnten
nicht,
dass
wir
Bruder
und
Schwester
sind.
We
didn't
know
we
were
brother
and
sister.
OpenSubtitles v2018
Beide
ahnten
aber,
dass
diese
Situation
nicht
ewig
dauern
würde.
But
for
now,
they
were
lulled
by
the
soothing
routines
of
habit.
OpenSubtitles v2018
Ein
besserer
Mann,
als
wir
alle
ahnten.
A
better
man
than
any
of
us
knew.
OpenSubtitles v2018
Wahrscheinlich
stärker,
als
deine
Mom
und
ich
je
ahnten.
Probably
tougher
than
me
and
your
mom
could
ever
understand.
OpenSubtitles v2018
Der
Captain
des
Footballteams
war
wohl
wichtiger,
als
wir
ahnten.
I
guess
the
captain
of
the
football
team
was
a
bigger
deal
than
we
ever
knew.
OpenSubtitles v2018
Wir
ahnten
nicht,
das
unsere
Technologie
ihrer
Atmosphäre
schadet.
We
had
no
idea
our
technology
would
be
so
destructive
to
their
atmosphere.
OpenSubtitles v2018
Sie
ahnten
nicht,
was
passieren
würde.
They
didn't
know
this
was
gonna
happen.
OpenSubtitles v2018
Wir
ahnten
nicht,
dass
ein
Vorfall
am
Nuklearreaktor
den
Strom
abgeschaltet
hatte.
In
time
for
the
festivities.
Little
did
we
know
that
a
mishap
at
the
nuclear
reactor
Had
shut
down
power
to
the
festival.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
ahnten
wohl
nicht,
was
es
war,
bis
heute.
But
I
believe
you
never
knew
the
shape
of
it
until
now.
OpenSubtitles v2018
Sie
ahnten,
dass
sie
gefälscht
waren.
I
knew
they
were
onto
them
being
forged
because
they
took
forever.
OpenSubtitles v2018
Er
enthüllte
etwas,
von
dessen
Existenz
wir
nichts
ahnten.
Behind
this,
he
revealed
something
even
we
didn't
know
was
here.
OpenSubtitles v2018
Wieder
benutzte
Mr.
Soze
Leute,
die
davon
nichts
ahnten.
Again,
Mr.
Soze
using
pawns
who
had
no
knowledge.
OpenSubtitles v2018