Übersetzung für "Agrarministerium" in Englisch

Politischer Träger des Vorhabens ist das tunesische Agrarministerium.
The lead executing agency for the project is Tunisia's Ministry of Agriculture.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten ihre Anweisungen vom Agrarministerium.
They are subordinate to the Ministry of Agriculture.
ParaCrawl v7.1

Partner der GIZ vor Ort ist das albanische Agrarministerium (MARDWA).
Its local partner is the Albanian Ministry of Agriculture, Rural Development and Water Resources.
ParaCrawl v7.1

In der Ukraine bemüht sich das Agrarministerium um eine Abschaffung der Exportquoten.
In Ukraine the Agricultural Ministry initiates the lifting of the grain export duties.
ParaCrawl v7.1

Das ehemals grüne Agrarministerium ging an die CDU.
The Ministry for Agriculture went from the Greens to the CDU.
ParaCrawl v7.1

Auch in der zentralen staatlichen Verwaltung und im Agrarministerium wurden Arbeitsplätze abgebaut.
Cuts in the central state administration and the Ministry of Agriculture were also announced.
ParaCrawl v7.1

Das Haus gehört dem syrischen Agrarministerium, bei dem Yusuf angestellt ist.
The house belongs to the Syrian Ministry of Agriculture, where Yusuf is employed.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Zeit im Parlament holte ihn Ramsay MacDonald 1929 als Parlamentarischer Staatssekretär ins Agrarministerium.
Ramsay MacDonald appointed Addison as Parliamentary Secretary to the Ministry of Agriculture in 1929.
Wikipedia v1.0

Ich bin aber weder als Zimmermann hergekommen, noch um Informationen für das Agrarministerium zu sammeln.
But I didn't come here to be a carpenter... nor to gain information for the Agriculture Department.
OpenSubtitles v2018

Das albanische Agrarministerium fördert die Reform der Landwirtschaft und führt EU-Standards in den Behörden ein.
The Albanian Ministry of Agriculture, Rural Development and Water Resources promotes agricultural reform and is introducing EU standards in the authorities.
ParaCrawl v7.1

Mit den Ausweitungsplänen unterscheidet sich das estnische Agrarministerium nicht von denen vieler anderer EU-Staaten.
With its plans for expansion the Estonian Ministry of Agriculture is no different from those of many other EU states.
ParaCrawl v7.1

Sie haben nichts falsch gemacht, gegen nichts verstoßen, und ich muss dies diesem Haus und der Kommission heute Abend geradeheraus sagen, dass die Landwirte in Nordirland ernsthaft im Stich gelassen worden sind, nicht nur von unserem eigenen Agrarministerium, dem DARD, wie es in Irland genannt wird, sondern vor allem vom Minister, der inkompetent, schwach und unfähig zu sein scheint, das Problem zu lösen.
They have done nothing wrong, committed no offence, and I have to state straightforwardly to this House tonight, and to the Commissioner, as far as I am concerned the farmers in Northern Ireland have been seriously let down, not only by our own Department of Agriculture, the DARD as it is known in Northern Ireland, and most especially by the Minister, who seems incapable, weak and unable to solve the problem.
Europarl v8

Ich möchte daher die Kompetenz und Schnelligkeit der von der irischen Regierung und dem Agrarministerium ergriffenen Maßnahmen bezüglich der Entscheidung anerkennen, alle Produkte vom Markt zurückzurufen.
I would therefore like to acknowledge the competence and swiftness of the action taken by the Irish Government and the Department of Agriculture regarding the decision taken for a total product recall.
Europarl v8

Ich freue mich auch, dass das Agrarministerium eine weitere Untersuchung unter dem Vorsitz von Herrn Professor Patrick Wall, einem äußerst bekannten Experten in europäischen Kreisen durchführt.
I am glad also that the Department of Agriculture is carrying out a further investigation, under the chairmanship of a very well-known individual in European circles, Professor Patrick Wall.
Europarl v8

Würden die Mitglieder der britischen Regierung im Ministerrat von ihren Kollegen im Agrarministerium angesprochen, könnten sie diese Frage prüfen.
Were the members of the British government on the Council of Ministers to be approached by their colleagues in the Ministry of Agriculture, then they might give the matter some consideration.
Europarl v8

Im Agrarministerium wurde ein Kontrollstab für die Bereiche Landwirtschaft, Lebensmittel und Schutz des Waldes (NAF) eingerichtet.
An agriculture, food and forestry protection (NAF) control unit has been set up in the Agriculture Ministry.
TildeMODEL v2018

Die Kontrolle der für die Ausfuhr bestimmten Lebensmittel erfolgt durch die autonome Ausfuhrkontroll- und Koordinierungseinrichtung (EACCE), die dem Agrarministerium untersteht.
Checks on the quality of food products for export are carried out by the EACCE, the independent export control and coordination body, under the responsibility of the Agriculture Ministry.
TildeMODEL v2018

Am 26. April 2020 bestätigte das niederländische Agrarministerium COVID-19-Infektionen auf zwei Nerzfarmen bei den dort gehaltenen Tieren.
26 April: COVID-19 has been confirmed in mink at two fur farms in the Netherlands, the agriculture ministry confirmed.
ELRC_2922 v1

Deren Umsetzung erfolgt in zwei Phasen, die beide vom Agrarministerium beaufsichtigt und von der EIB mit insgesamt 322Mio EUR finanziell unterstützt werden.
The implementation has been split into two phases, both of which are supervised by the Ministry of Agriculture and are receiving total co-funding of EUR 360m from the EIB.
EUbookshop v2

Gleichzeitig erhöht der Ministerrat die Quoten für Italien, ein Land, dessen Agrarministerium, das ja jetzt auch noch abgeschafft werden soll, sich mit der Durchführung der Milchquoten seit 1984 kaum belastet hat.
At the same time the Council of Ministers raises the quotas for Italy, a country whose agriculture ministry, shortly to be scrapped, has made little effort since 1984 to enforce the milk quotas.
EUbookshop v2

Im Agrarministerium wurde ein Kontrollstab für die Bereiche Landwirtschaft,Lebensmittel und Schutz des Waldes (NAF) eingerichtet.
An Agriculture, Food and Forestry Protection (NAF) Control Unit has been setup in the Ministry of Agriculture.
EUbookshop v2

Anschließend zog die Traktorkolonne weiter zum Agrarministerium, um auch dort die Anliegen der Milchbauern mit Nachdruck zu deponieren.
Afterwards the convoy of tractors moved on to the Ministry of Agriculture to press home the dairy farmers' concerns there as well.
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinn versuche das Agrarministerium seit mehr als zwei Jahren zwischen den Anwesenden in der Kette zu vermitteln, um die Stellung der Erzeuger zu stärken.
To this effect, he said, the Ministry of Agriculture has been trying for more than two years to mediate between the players in the chain to strengthen the producers' position.
ParaCrawl v7.1

Bis 2001 hat das Agrarministerium ihr den Zugang zum Akt zur Anwendung der Benes Dekrete und die Berufung von Adolph Schwarzenberg dagegen verwehrt.
Up until 2001, the Ministry of Agriculture prevented the claimant from accessing documents regarding the application of the Benes Decrees and the consequent Schwarzenberg appeal against them.
ParaCrawl v7.1