Übersetzung für "Agenturarbeit" in Englisch

Bis dahin ist es noch ein weiter Weg, und vielleicht sollten wir im Moment noch keine solche Einschätzung der Agenturarbeit treffen, doch wenn niemand von Zeit zu Zeit sagt, daß dies einmal die Bestrebungen der Agentur sein sollten, dann hätte es sich sicherlich nicht für Kopenhagen gelohnt, den verständlichen Kampf darum zu führen, daß der Sitz der Agentur in die dänische Hauptstadt verlegt wird.
That is a long way away and perhaps we should not be making that kind of assessment of the Agency work so far, but unless somebody says from time to time that those should be the aspirations of the Agency, then it was surely not worthwhile Copenhagen putting up the understandable fight that it did to have the institution based there.
Europarl v8

Da der Anteil von Frauen in prekären Beschäftigungsverhältnissen heutzutage sehr hoch ist und somit Frauen unverhältnismäßig stark von den zuvor genannten negativen Folgen betroffen sind, denke ich, dass die Europäische Union die gesetzlichen Bestimmungen im Hinblick auf Zeit-, Teilzeit- und Agenturarbeit stärken sollte.
As the proportion of women in precarious employment is excessively high today and, therefore, the abovementioned harmful consequences have a disproportionate effect on the situation of such women, I think that the EU should strengthen the legal regulations on temporary, part-time and agency work.
Europarl v8

Darüber hinaus wurde vor allem auf Grund der hohen Unfallziffern von zeitweilig Beschäftigten durch den Königlichen Erlass vom 4. Dezember 1997 ein Zentraler Unfallverhütungsdienst für den Sektor Agenturarbeit gebildet, der mit den folgenden Aufgaben betraut ist:
Further a Central Prevention Service for the sector of employment agency work has been created by Royal Decree of 4 December 1997, in particular because of the high accident rates among temporary workers.
EUbookshop v2

Er schrieb anfangs noch für einige italienische, französische und belgische Zeitungen und Zeitschriften, widmete sich jedoch angesichts des wachsenden Umfangs von Agence EUROPEmehr und mehr, schließlich nahezu ganz der Agenturarbeit.
At this point the agencywas based in Luxembourg, along with the headquarters of the first European Community, the ECSC. Initially, he also collaborated with a number of Italian,French and Belgian journals and reviews but progressively devoted more andmore time to the Agency.
EUbookshop v2

Themen sind ausgewählte Fragen aus dem Kernbereich der Agenturarbeit und Fragen zu Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit.
The series addresses selected issues of key concern to the Agency's network and the wider OSH community.
EUbookshop v2

Hauptziel der Agenturarbeit war von Anbeginn der strategischen Planung eine Gestaltung, die zwischen journalistisch-wissenschaftlicher Seriosität und sanft unterhaltendem Feuilletonstil vermittelt.
Principal purpose of the agency work was of beginning of strategic planning an organization, which mediate between journalistic-scientific seriosity and gently maintaining feuilleton style.
ParaCrawl v7.1

Ferner gibt es dort Informationen über die Risiken der "wirtschaftlichen Blockade" von "DVR/LVR", vollständige Listen und Kontakte der Mitarbeiter aus der Verwaltung des russischen Präsidenten, Angaben zur sogenannten "Führung" der selbsternannten "Republik Abchasien", Anweisungen zur Agenturarbeit mit den "Schlüsselfiguren von Abchasien" und vieles mehr.
The files also contain comprehensive lists and contact details of the staff of the Presidential Directorate for Social and Economic Cooperation with the Commonwealth of Independent States Member Countries and contact data of the so-called leadership of the self-proclaimed Republic of Abkhazia (RA). There also are agent leads for work with "key figures of RA" and much more.
ParaCrawl v7.1

Freiraum Fernab von klassischer Agenturarbeit haben wir die Freiheit, nur die Ideen umzusetzen, an die wir tatsächlich glauben.
Freedom Far from classic agency structures, we have the freedom to implement ideas we truly believe in.
CCAligned v1

Unser Kundendienst ist hier für dich immer bereit, dir nützliche advices und der Informationen zu helfen und zu geben, die auf Agenturarbeit, unserem Angebotprogramm oder gesamten touristischen Informationen über Bestimmungsörter in SüdDalmatia bezogen werden.
Our customer service is here for you always ready to help and to give you useful advices and information’s related to agency work, our offer program or overall touristic information’s about destinations in south Dalmatia.
ParaCrawl v7.1

Diese Agenturarbeit, also die Zwischenstation eines Films vor Auswertung, ist in Deutschland ein relativ junges Phänomen.
Agency work such as this, as a staging-point for a film in its exploitation chain, is a relatively recent phenomenon in Germany.
ParaCrawl v7.1

Mit unserer Tätigkeit möchten wir einen Nischenmarkt füllen, der sich zwischen der herkömmlichen Agenturarbeit und solchen Unternehmen befindet, die ausschließlich über Herstellungskapazität verfügen.
With our activity we would like to fill the niche on the market which exists between the traditional agents and the companies with manufacturing capacity.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet eine aufgeschobene Steuer, da auch Agenturarbeit gewartet werden muss (selbst, wenn man sie vom Netz nimmt).
That means a deferred tax for what agencies do needs to be maintained, too (even if taken down).
ParaCrawl v7.1

Zuvor war der studierte Wirtschaftswissenschaftler und Informatiker bei renommierten Management- und Technologieberatungsunternehmen tätig, darunter Accenture und Roland Berger & Partner, wo er als Projektleiter, Consultant und Managementberater operierte.In seinen Vorträgen stellt Gerd Güldenast konkrete Erfahrungen aus der Agenturarbeit, sowie Trends und Perspektiven im Connected Commerce vor.
With a degree in economics and computer science, Gerd GÃ1?4ldenast has worked for renowned management and technology consulting firms, including Accenture and Roland Berger & Partner, as project manager, consultant and management consultant.In his lectures, Gerd GÃ1?4ldenast presents specific examples from agency work as well as trends and perspectives in connected commerce.
ParaCrawl v7.1