Übersetzung für "Agarplatte" in Englisch
Bei
diesem
Experiment
wurden
auf
einer
Agarplatte
132
Bakterienkolonien
erhalten.
With
this
experiment
132
bacteria
colonies
could
be
obtained
on
one
agar
plate.
EuroPat v2
Die
Agarplatte
wird
im
Anschluss
bei
37°C
über
Nacht
inkubiert.
The
agar
plate
is
subsequently
incubated
overnight
at
37°
C.
EuroPat v2
Nahaufnahme
von
einer
Agarplatte,
auf
der
0.001
cm3
Wattsediment
ausgestrichen
wurden.
Close-up
view
on
an
agar
plate,
on
which
0.001
cm3
sediment
was
plated
out.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Abrollvorgang
wurde
die
Agarplatte
fotografiert
und
bezüglich
der
keimreduzierenden
bzw.
keimtötenden
Wirkung
beurteilt.
After
this
rolling
process
a
photograph
of
the
agar
plate
was
taken
and
assessed
as
regards
the
germ-reducing
and/or
germ-killing
effect.
EuroPat v2
Die
Probenahme
kann
mit
einer
Direktauslösetaste
nach
dem
Einsetzen
der
Agarplatte
in
den
Sammelkopf
gestartet
werden.
The
sampling
can
be
started
with
a
direct
release
key
after
using
the
agar
plate
into
the
collecting
head.
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemäß
vorgesehene
Wachstumszeit
von
zumindest
6
Generationszeiten
der
zu
detektierenden
Organismen
beruht
auf
der
Überlegung,
daß
eine
ortsgebundene
Konzentrierung
des
jeweiligen
Mikroorganismus
auf
einem
festen
Träger
für
die
probe,
insbesondere
auf
einer
Agarplatte,
eine
Anreicherung
des
Mikroorganismus
bis
zu
einem
solchen
Grade
darstellt,
daß
die
gebildeten
Kolonien
für
die
Detektion
mit
einem
Mikroskop,
insbesondere
IR-Mikroskop,
und
einem
IR-Spektroskop
ausreichend
groß
sind.
The
growth
period
of
at
least
6
generation
times
of
the
organisms
to
be
detected,
which
is
provided
according
to
the
invention,
is
based
on
the
consideration
that
a
locality-bound
concentration
of
the
particular
microorganism
on
a
solid
carrier
for
the
sample,
in
particular
on
an
agar
plate,
represents
an
enrichment
of
the
microorganism
to
a
degree
such
that
the
colonies
formed
are
sufficiently
large
for
detection
using
a
microscope,
in
particular
an
IR
microscope
and
an
IR
spectroscope.
EuroPat v2
Aus
diesem
Wert
errechnet
sich
unter
Berücksichtigung
der
eingesetzten
Probenmenge
(100
µl)
und
des
Flächenverhältnisses
von
Agarplatte
zu
Probenträgerfläche
(6.26:
1)
eine
detektierte
Keimzahl
von
1.06x10³
in
exzellenter
Übereinstimmung
mit
dem
eingesetzten
Wert.
Taking
account
of
the
amount
of
sample
employed
(100
?l)
and
of
the
ratio
of
the
surface
area
of
the
agar
plate
to
the
surface
area
of
the
sample
carrier
(6.26:1),
a
detected
germ
count
of
1.06×103,
which
is
in
excellent
agreement
with
the
value
employed,
is
calculated
from
this
value.
EuroPat v2
Diese
schlechte
Kultivierungseffizienz
auf
der
Agarplatte
ist
darauf
zurückzuführen,
daß
nicht
alle
Bakterien
den
Übergang
zwischen
dem
flüssigen
Abwassermilieu
auf
die
feste
Agaroberfläche
unbeschadet
überleben.
This
poor
cultivation
efficiency
on
agar-agar
plates
is
due
to
the
fact
that
not
all
bacteria
survive
undamaged
the
transfer
from
the
liquid
waste
water
medium
to
the
solid
agar-agar
surface.
EuroPat v2
Die
in
Beispiel
1
erhaltene
Plasmidbank
wurde
auf
einer
hydrophilen
GVWP-Membran
(Millipore,
Eschborn)
ausplattiert,
die
auf
eine
Agarplatte
mit
LB-Medium
enthaltend
100
µg/ml
Ampicillin
gelegt
worden
war.
The
plasmid
bank
obtained
in
example
1
was
plated
out
on
a
hydrophilic
GVWP
membrane
(Millipore,
Eschborn)
which
had
been
placed
on
an
Agar
plate
containing
LB
medium
which
contained
100
?g/ml
ampicillin.
EuroPat v2
Zur
zusätzlichen
Behandlung
mit
Pilz
wurde
auf
eine
1
Monate
alte
Agarplatte
von
Botrytis
bzw.
Rhizoctonia
10
ml
Leitungswasser
aufgebracht
und
Mycel
(Rhizoctonia)
bzw.
Mycel
+
Konidien
(Botrytis)
mit
einem
Spatel
in
Suspension
gebracht.
For
the
additional
treatment
with
fungus,
10
ml
of
tap
water
were
applied
to
a
1
month
old
agar
plate
of
Botrytis
or
Rhizoctonia,
and
mycelium
(Rhizoctonia)
or
mycelium+conidia
(Botrytis)
was
brought
into
suspension
using
a
spatula.
EuroPat v2
Dieser
Ansatz
wurde
mit
einer
Öse
DSM
3597
von
einer
Agarplatte
gleicher
Zusammensetzung
beimpft
und
über
Nacht
bei
25°C
und
250
UpM
schüttelnd
inkubiert.
This
batch
was
inoculated
with
a
loop
of
DSM
3597
from
an
agar
plate
of
the
same
composition
and
was
incubated
overnight
at
25°
C.
and
at
250
rpm,
while
shaking.
EuroPat v2
Nach
Entwicklung
der
Autoradiogramme
wurden
Regionen
von
der
Agarplatte
isoliert,
(von
drei
durchgeführten
Primärscreenings
waren
von
28
Regionen
2,
von
35
Regionen
1
und
von
15
Regionen
5
positiv),
die
auf
beiden
im
Duplikat
hybridisierten
Nitrozellulosefiltern
ein
positives
Hybridisiersignal
ergaben.
After
development
of
the
autoradiograms,
regions
were
isolated
from
the
agar
plate
(of
3
primary
screenings
carried
out,
of
28
regions,
2
were
positive,
of
35
regions
1
was
positive
and
of
15
regions
5
were
positive),
which
yielded
a
positive
hybridising
signal
on
the
two
nitrocellulose
filters
which
had
been
hybridised
in
duplicate.
EuroPat v2
Diese
Agarscheibchen
werden
aus
einer
Petrischalenkultur
des
Testpilzes
mit
einem
Korkbohrer
ausgestanzt
und
mit
der
Oberseite
nach
unten
auf
die
behandelte
Agarplatte
gelegt.
These
agar
discs
are
punched
out
of
a
petri
dish
culture
of
the
test
fungus
with
a
cork
borer
and
placed
upside-down
onto
the
treated
agar
plate.
EuroPat v2
Nach
dieser
Zeit
werden
die
Proben
über
eine
so
genannte
Agarplatte
gerollt
und
in
eine
sterile
physiologische
Kochsalzlösung
gegeben.
After
this
period
of
time
the
samples
are
rolled
across
a
so-called
agar
plate
and
put
into
a
sterile
physiological
saline
solution.
EuroPat v2
Die
Kulturlösung
der
letzten
Anreicherungskultur
wird
auf
einer
Agarplatte
mit
Vollmedium
bestehend
aus
10
g/l
Glucose,
4
g/l
Caseinpepton,
4
g/l
Fleischextrakt,
0,5
g/l
Hefeextrakt,
0,5
g/l
Leberextrakt
und
2,5
g/l
NaCl,
ausplattiert.
The
culture
solution
of
the
last
enrichment
culture
is
plated
out
onto
an
Agar
plate
containing
complete
medium
comprising
10
g/l
of
glucose,
4
g/l
of
casein
peptone,
4
g/l
of
meat
extract,
0.5
g/l
of
yeast
extract,
0.5
g/l
of
liver
extract
and
2.5
g/l
of
NaCl.
EuroPat v2
Die
Diversität
der
verschiedenen
Pilze
zeigt
sich
erst
bei
Kultivierung
auf
CHROMagarTM
(untere
Seite
der
Agarplatte).
The
diversity
of
the
different
fungi
only
becomes
apparent
on
cultivation
on
CHROMagar
TM
(lower
side
of
the
agar
plate).
ParaCrawl v7.1
Der
durch
den
Düseneffekt
resultierende
beschleunigte
Luftstrom,
welcher
Partikel
und
Keime
enthält,
wird
auf
die
Oberfläche
einer
Agarplatte
geleitet.
The
accelerated
air
flow,
which
particle
and
germ
contain,
resulting
by
the
nozzle
effect,
is
led
on
the
surface
of
a
agar
plate.
ParaCrawl v7.1
Nach
3,
6,
9
und
12
Stunden
wurden
die
Proben
über
eine
so
genannte
Agarplatte
gerollt
und
in
eine
sterile,
physiologische
Kochsalzlösung
gegeben.
The
samples
were
rolled
across
a
so-called
agar
plate
after
3,
6,
9
and
12
hours
and
added
to
a
sterile
physiological
saline
solution.
EuroPat v2
Sofern
der
Phagentiter
der
zu
vermessenden
Probe
bekannt
ist,
werden
die
Verdünnung
und
das
Probevolumen
so
gewählt,
dass
die
Anzahl
der
Plaques
pro
Agarplatte
zwischen
50
und
250
liegt.
If
the
phage
titre
of
the
sample
to
be
measured
is
known,
the
dilution
and
the
volume
of
the
sample
are
selected
such
that
the
number
of
plaques
per
agar
plate
is
between
50
and
250.
EuroPat v2
Hierzu
wurden
in
einem
ersten
Schritt
Kolonien
der
zuvor
transformierten
Bakterien
von
der
Agarplatte
gepickt
und
in
einem
kleinen
Volumen
von
50
ml
über
Nacht
inkubiert,
aus
diesem
anschließend
10
ml
in
den
Expressionsansatz
überführt
und
der
Ansatz
in
einem
Inkubator
bei
180
rpm
und
37
°C
bis
zu
einer
OD
600
von
0,8
geschüttelt.
In
a
first
step,
colonies
of
transformed
bacteria
were
picked
from
an
agar
plate
and
incubated
overnight
in
a
small
volume
of
50
ml.
Subsequently,
10
ml
of
this
volume
were
transferred
to
the
expression
batch,
and
the
batch
was
agitated
at
180
rpm
and
37°
C.
in
an
incubator
until
an
OD
600
of
0.8
was
reached.
EuroPat v2
Dazu
wurde
je
eine
Agarplatte
mit
einem
ca.
1
cm
2
großen,
mit
Myzel
bewachsenen
Agarstück
beimpft,
mit
Parafilm
®
verschlossen
und
im
Brutschrank
bei
24°C
kultiviert
(Taubert
et
al.
2000).
Thus,
one
agar
plate
each
was
inoculated
with
an
about
1
cm
2
sized
agar
piece
overgrown
with
mycelium,
sealed
with
Parafilm®
and
cultured
in
an
incubator
at
24°
C.
(Taubert
et
al.,
2000).
EuroPat v2