Übersetzung für "Adaptionsfähigkeit" in Englisch

Die Adaptionsfähigkeit von Toyota wird schon heute höher eingeschätzt als die von VW.
For adaptability, Toyota is already rated higher than VW.
ParaCrawl v7.1

Ist fasziniert vom menschlichen Körper und seiner Adaptionsfähigkeit.
Learning from clients everyday. I am fascinated by the human body and its ability to adapt.
CCAligned v1

Hierdurch wird unmittelbar neben den tragenden Zonen eine verbesserte Adaptionsfähigkeit hinsichtlich der Oberlippentektur erreicht.
That affords improved adaptability, in terms of the upper lip architecture, immediately beside the load-bearing zones.
EuroPat v2

Nun wird ein vielversprechendes Forschungsprojekt zu einem besseren Verständnis der Resistenz- und Adaptionsfähigkeit des HI-Virus führen.
A promising research project was set up, aiming for better understanding of the resistancies and adaptation mechanisms of the HI-virus.
ParaCrawl v7.1

Adaptionsfähigkeit: Das Geschick, neue Geschäftsmodelle zu adaptieren und in neue Märkte zu expandieren.
Adaptability: The skill of adapting new business models and expanding into new markets.
ParaCrawl v7.1

Von entscheidender Bedeutung für den erfolgreichen Einsatz von Handhabungseinrichtungen und insbesondere von in mehreren Bewegungsachsen frei programmierbaren, mit Greifern oder Werkzeugen ausgerüsteten Industrierobotern ist deren Adaptionsfähigkeit, d.h. die Fähigkeit sich an verschiedene Teile und Umwelteinflüsse anpassen zu können.
The successful use of manipulation devices such as industrial robots depends in large part upon the adaptability of these devices to accommodate different parts and environmental influences. Such industrial robots generally are programmable in a plurality of movement axes and are equipped with grippers (claws) or other tools.
EuroPat v2

Ein weiterer Effekt, der mit zunehmendem Alterungsprozeß stärker auftritt, ist eine verminderte Adaptionsfähigkeit des "Streß-Managing-Systems".
Another effect that occurs more with an increasing process of aging is a decrease in the adaptability of the “stress management system.”
EuroPat v2

Beim Schrittmacher läßt sich jedoch nur die Herzrate beeinflussen, während das Schlagvolumen gemäß der vorhandenen Adaptionsfähigkeit des Herzens selbsttätig einstellt.
With the pacemaker, however, only the heart rate can be influenced, while the stroke volume adjusts automatically in accordance with the existing capacity of the heart for adaptation.
EuroPat v2

Es liefert also einerseits als Produkt mit der Herzrate ein Maß für die aktuelle Leistung des Herzens, während andererseits eine Verkleinerung oder Vergrößerung bezogen auf eine konstante Herzrate ein Kriterium dahingehend bildet, daß das körperinterne Regelsystem eine Vergrößerung oder Verkleinerung des Herzzeitvolumens wünscht, soweit diese Adaptionsfähigkeit bei dem betreffenden Patienten noch vorhanden ist.
Thus on the one hand, the stroke volume, along with the heart rate, provides a measure of present functional capacity of the heart, while on the other hand a decrease or increase with respect to a constant heart rate provides a criterion indicating that the internal regulating system of the body is seeking an increase or decrease in cardiac output, as long as a particular patient does still have this capacity for adaptation.
EuroPat v2

Versuche haben ergeben, daß die Adaptionsfähigkeit des Steuerungsverfahrens so weitreichend ist, daß vorgeschäumte Materialien mit sehr verschiedenem Treibgasgehalt und hohem oder niedrigem Luftgehalt, d.h. weitgehend unabhängig von der Vorverarbeitung, zu Kunststoffteilen vorgegebener Qualtität verarbeitet wurden.
Tests have shown that the adaptability of the control process is so extensive that prefoamed materials with very different propellant gas contents and high or low air contents can be processed into plastics parts of predetermined quality, i.e. largely independently of preprocessing. BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
EuroPat v2

Die Erfindung beruht insbesondere auf der Erkenntnis, daß die Eichung im Bereich höherer körperlicher Belastung ohne Schwierigkeiten möglich ist, da das Schlagvolumen sich wegen der Grenze der Adaptionsfähigkeit des Herzens nicht mehr ändert und somit die Belastung selbst nicht genau bekannt zu sein braucht und im auch nicht meßtechnisch erfaßt werden muß.
The invention is based in particular on the recognition that calibration is easily attainable in the range of relatively major physical exertion, because the limit of adaptability means that the stroke volume does not vary any further, and so the exertion itself need not be known precisely, nor need it be ascertained by measurement apparatus.
EuroPat v2

Sie befallen kurzfristig oder temporär und mit schädlicher Wirkung andere Organismen wobei ihr Überleben nicht nur von der physiologischen Kapazität sondern auch in besonderem Maße von der genetischen Adaptionsfähigkeit an sich ändernde abiotische und biotische Faktoren, bestimmt wird.
They infect and harm other organisms for a brief period or for a longer duration, and their survival is not only determined by the physiological capacity, but in particular by the genetic adaptability to changing abiotic and biotic factors.
ParaCrawl v7.1

Die vielfältige Kombinierfähigkeit erlaubt ein hohes Maß an Adaptionsfähigkeit des durch die Erfindung geschaffenen Vorrichtungskonzepts an viele Anforderungen.
The manifold combinability allows for a high degree of adaptability of the inventive device concept to a large variety of demands.
EuroPat v2

Wie angedeutet dargestellt, ist auch hier eine lokale Faltenbalgstruktur 66 vorgesehen, durch welche eine verbesserte Adaptionsfähigkeit an unterschiedliche Oberlippentekturen gewährleistet ist.
As indicated, in this case also there is a local bellows structure 66 which ensures improved adaptability to different upper lip architectures.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine Anpassung an die Adaptionsfähigkeit des menschlichen Auges an unterschiedliche Lichtintensitäten erreicht, da bei schneller Abnahme der Lichtintensität das Auge schlechter adaptiert als bei langsamer Abnahme der Lichtintensität.
As a result, an adaptation to the adaptability of the human eye to different light intensities is attained, since when the light intensity decreases rapidly, the eye adapts more poorly than when there is a slow decrease in the light intensity.
EuroPat v2

Auch hierdurch wird eine Anpassung an die Adaptionsfähigkeit des menschlichen Auges an unterschiedliche Lichtintensitäten erreicht, da das Auge ausgehend von einer hohen Lichtintensität schlechter an eine geringere Lichtintensität adaptiert als ausgehend von einer geringeren Lichtintensität.
Once again, this achieves an adaptation to the adaptability of the human eye to different light intensities, since from an originally high light intensity the eye adapts more poorly to a lower light intensity than when the original light intensity was lower.
EuroPat v2

Um jedoch den für das Kennfeld reservierten Speicherbereich möglichst immer vollständig auszunutzen und auch zur Erhaltung der Adaptionsfähigkeit des Kennfeldes nach längerem Training, wird vor einem Neueintrag eine andere Stützstelle gelöscht.
However, in order to utilize the memory range reserved for the map completely as often as possible and also to obtain the adaptability of the map following longer training, another support point is deleted prior to a new entry.
EuroPat v2

Es verbessert gleichfalls die Adaptionsfähigkeit, wenn die zumindest eine Strahlablenkeinheit zum Erzeugen eines aus wahlweise ausleuchtbaren Segmenten bestehenden dynamisch variablen Leuchtbildes an der Lichtkonversionseinheit eingerichtet ist.
The adaptation capability is likewise improved when the at least one beam deflection unit is configured to generate a dynamically variable light effect at the light conversion unit, said light effect consisting of segments that can be selectively illuminated.
EuroPat v2

In der gutachterlichen Bewertung werden u.a. die Aspekte Häufigkeit (regional, landesweit), Schutzstatus (u.a. aktuelle Rote Listen der Länder und des Bundes), Artenschutz, artspezifische Empfindlichkeit bzw. Adaptionsfähigkeit gegenüber dem jeweiligen Vorhaben behandelt.
The expert evaluation covers the frequency (regionally, nationally), protection status (including current Red Lists), species conservation, species-specific sensitivity or adaptability with respect to the respective project.
ParaCrawl v7.1

Durch diese gesteigerte Adaptionsfähigkeit der Biomasse im Scheibentauchkörper eröffnen sich Möglichkeiten in vielen weiteren Bereichen der Abwasserbehandlung.
Due to this increased ability of adaptation of the biomass situated on the rotating immersion disks many more applications in wastewater treatment are possible.
ParaCrawl v7.1

Allein aus der Komplexität der einzelnen Systeme sowie der teilweise unbekannten Umgebung ergeben sich Fragen zur Adaptionsfähigkeit der Architekturen sowie zum Umgang mit einem unsicheren Kontext.
The complexity of the individual systems as well as the partially unknown environment result in questions concerning the adaptability of the architectures as well as how to deal with an uncertain context.
ParaCrawl v7.1

Ich nutzte die Zeit, in der nicht beobachtet werden konnte, um die Adaptionsfähigkeit der Besucher mit Fotokamera und Blitzgerät zu testen.
I used this time to test the visual ability of the visitors to adapt to a photocamera's flash.
ParaCrawl v7.1

Beim 2015 Product Information Management Value Index kommt die Methodik von Ventana Research zum Einsatz, mit der Anbieter in fÃ1?4nf produktbezogenen Kategorien bewertet werden: Anwendbarkeit, Verwaltbarkeit, Zuverlässigkeit, Leistungsfähigkeit und Adaptionsfähigkeit.
The 2015 Value Index for Product Information Management uses the Ventana Research methodology to evaluate vendors across five product-related categories: Usability, Manageability, Reliability, Capability and Adaptability.
ParaCrawl v7.1

Denn hierdurch wird aus einer Anzahl von Einzelkämpfern ein leistungsfähiges und flexibles Netzwerk von Spezialisten, das imstande ist, auf dem Markt durch seine Adaptionsfähigkeit sehr viel mehr Projekte für sich zu gewinnen als eine Einzelpersonen oder hierarchisch stabile Gruppen.
The number one reason behind these developments is that the more lone fighters that build a powerful and flexible network of specialists, are then much more marketable due to their adaptability, thus they are able to get a lot more projects as an individual or if working within hierarchically stable groups.
ParaCrawl v7.1

Durch die Einführung von E/A on Demand ist eine bisher unerreichte Adaptionsfähigkeit von E/A-Feldgeräten, Einfachheit der Integration sowie Anlagenverfügbarkeit möglich.
With the introduction of I/O on Demand, an unprecedented amount of field I/O adaptability, ease-of-integration and plant availability becomes possible.
ParaCrawl v7.1