Übersetzung für "Achtundsechzig" in Englisch

Aller Kinder Perez, die zu Jerusalem wohnten, waren vierhundert und achtundsechzig, tüchtige Leute.
All the sons of Perez who lived in Jerusalem were four hundred sixty-eight valiant men.
bible-uedin v1

Der Standard ist achtundsechzig Millimeter, aber es gibt auch einhundertzehn, einhundertdreizehn und so weiter.
The standard is sixty-eight millimeters, but there are also one hundred and ten, one hundred and thirteen, and so on.
ParaCrawl v7.1

Er schlief in unserem Herrn auf dem sechsten der Iden des September im Alter von achtundsechzig.
He fell asleep in our Lord on the sixth of the Ides of September, at the age of sixty-eight.
ParaCrawl v7.1

Der Standard beträgt achtundsechzig Millimeter, aber es gibt auch einhundertzehn, einhundertdreizehn und so weiter.
The standard is sixty-eight millimeters, but there are also one hundred and ten, one hundred and thirteen, and so on.
ParaCrawl v7.1

Zwischen 1901 und 2002 wurde der Nobelpreis für Medizin oder Physiologie achtundsechzig Mal an Wissenschaftler vergeben, die Tierversuche durchgeführt haben.
Between 1901 and 2002, the Nobel Prize in physiology or medicine was awarded on 68 occasions to scientists who had used animalexperimentation.
EUbookshop v2

Verfahren nach Anspruch 1, bei dem ein Transportrahmen vom Typ STM-64, OC-192 oder OC-3-192c über achtundsechzig virtuelle verkettete virtuelle Container vom Typ VC-4 transportiert wird.
The method according to claim 1, wherein a frame of the type STM- 64, OC-192 or OC-3-192c is transported via sixty-eight virtually concatenated virtual containers of the type VC-4.
EuroPat v2

Wenn er aber auf Achtundsechzig konsequent reagiert und den Bruch mit seinen Eltern vollzogen hätte, hätte er werden können, was er immer wieder für sich beansprucht hatte: der politische Erbe und Nachfolger Bruno Kreiskys.
But if he had responded consistently to '68 and made a break with his parents, then he could have become what he repeatedly claimed for himself: to be the political inheritor and successor of Bruno Kreisky.1
ParaCrawl v7.1

Die Praxis in der Rothenfelder Straße wurde Ende 1954, als sie nicht mehr als Wohnung dienen musste, umgebaut und 1972 erweitert, obwohl Anneliese Just damals schon achtundsechzig Jahre alt war.
The office on Rothenfelder Street was renovated at the end of 1954, when it no longer had to serve as a private residence, and was enlarged in 1972, although Anneliese Just was by then already 68 years old.
ParaCrawl v7.1

Und wie die jungen Demonstranten riefen Achtundsechzig der „Peace and Love“ mit Eisenstangen in der Hand, warfen Steine auf die Polizei und Bomben molotov zwischen einem Schrei der Liebe und der anderen, Heute in der Kirche, Diktatoren wurden in der nachkonziliaren Saison geboren, Menano gesperrt Knie und brechen deine Beine für jeden, der zum Grand dissents Revolution der Barmherzigkeit.
And as the young protesters shouted Sixty-eight of the "Peace and Love" with iron bars in hand, throwing stones at police and bombs molotov between a cry of love and the other, Today in the Church, dictators were born in the post-conciliar season, menano locked knees and break your legs to anyone who dissents to the Grand Revolution of Mercy.
ParaCrawl v7.1

In der Konkurrenz der achtundsechzig Triathloner, die aus Italien, Slowenien, Ungarn und Kroatien angereist waren, war Martin Papišta aus Zagreb am erfolgreichsten.
There were sixty-eight triathlon competitors, coming from Italy, Slovenia, Hungary and Croatia.
ParaCrawl v7.1

Jetzt, Ich verstehe, dass die Geschichte sehr lange dauern würde,, aber vielleicht, die amtierende Pontifex, Es ist nicht ausreichend aufgeklärt, was war, in einem Land wie Italien, Achtundsechzig.
Or good, I understand that the story would be very long, but perhaps, the reigning Pontiff, It is not sufficiently enlightened on what was, in a country like Italy, Sixty-eight.
ParaCrawl v7.1

Und wie die jungen Demonstranten riefen Achtundsechzig der "Peace and Love" mit Eisenstangen in der Hand, warfen Steine auf die Polizei und Bomben molotov zwischen einem Schrei der Liebe und der anderen, Heute in der Kirche, Diktatoren wurden in der nachkonziliaren Saison geboren, Menano gesperrt Knie und brechen deine Beine für jeden, der zum Grand dissents Revolution der Barmherzigkeit .
And as the young protesters shouted Sixty-eight of the "Peace and Love" with iron bars in hand, throwing stones at police and bombs molotov between a cry of love and the other, Today in the Church, dictators were born in the post-conciliar season, menano locked knees and break your legs to anyone who dissents to the Grand Revolution of Mercy .
ParaCrawl v7.1

Dann, die Heiligkeit unseres Herrn Jesus Christus, falls ich gelesen, Ich versuche, mich bald narrarglielo, Was es war unser pathetisch Achtundsechzig...
Then, in case the Holiness of Our Lord Jesus Christ I read, I try to narrarglielo me soon, What it was our pathetic Sixty-eight...
ParaCrawl v7.1

Und wie die jungen Demonstranten riefen Achtundsechzig der â Peace and Loveâ mit Eisenstangen in der Hand, warfen Steine â â auf die Polizei und Bomben molotov zwischen einem Schrei der Liebe und der anderen, Heute in der Kirche, Diktatoren wurden in der nachkonziliaren Saison geboren, Menano gesperrt Knie und brechen deine Beine für jeden, der zum Grand dissents Revolution der Barmherzigkeit.
And as the young protesters shouted Sixty-eight of the "Peace and Love" with iron bars in hand, throwing stones at police and bombs molotov between a cry of love and the other, Today in the Church, dictators were born in the post-conciliar season, menano locked knees and break your legs to anyone who dissents to the Grand Revolution of Mercy.
ParaCrawl v7.1

Achtundsechzig Studenten und Studentinnen von 12 Universitäten aus Österreich, Ungarn, der Slowakei und Slowenien hatten die Gelegenheit, UNO-Mitarbeiter einen Tag lang zu begleiten und zu erfahren, was es wirklich bedeutet, für die Vereinten Nationen in Wien zu arbeiten.
Sixty eight students from 12 universities in Austria, Hungary, Slovakia and Slovenia had the opportunity to accompany a United Nations staff member for one day and to experience what it is really like to work for the United Nations organizations in Vienna.
ParaCrawl v7.1

Heute, die TNEU ist ein multidisziplinäres Bildungskomplex, bestehend aus 14 Fakultäten(Fakultät für Finanzen, Fakultät für Bankgeschäft, Fakultät für Agrarökonomie und Management-, Fakultät für International Business and Management, Fakultät für Wirtschaft und Management, Fakultät für Rechnungswesen und Audit, Fakultät für Informatik und Informationstechnologien, Ukrainisch-niederländischen Fakultät für Wirtschaft und Management, Ukrainisch-Deutschen Wirtschaftsfakultät, Rechtsfakultät, Fakultät für Pre-Universität, Graduierte und Masters Training, Nowowolynsk Fakultät, Sambir Fakultät für Angewandte Software und Kalusch Fakultät), und drei Institute, die Spezialisten in neun Bereichen und zweiundzwanzig Spezialitäten trainieren, achtundsechzig Abteilungen, und vier Bildung und Beratungszentren.
Today, the TNEU is a multidisciplinary educational complex consisting of 14 Faculties(Faculty of Finance, Faculty of Banking Business, Faculty of Agricultural Economics and Management, Faculty of International Business and Management, Faculty of Economics and Management, Faculty of Accounting and Audit, Faculty of Computer and Information Technologies, Ukrainian-Dutch Faculty of Economics and Management, Ukrainian-German Economic Faculty, Law Faculty, Faculty of Pre-University, Postgraduate and Masters Training, Novovolynsk Faculty, Sambir Faculty of Applied Software and Kalush Faculty), and three institutes that train specialists in nine areas and twenty-two specialties, sixty-eight Departments, and four Education and Consulting Centers.
ParaCrawl v7.1

Die französische Übersetzung von Laurent de Premierfait für Jean de Berry hatte einen ebenso großen Erfolg, wie dies die achtundsechzig Handschriften bezeugen, die von diesem Text erhalten sind.
The French translation by Laurent de Premierfait for Jean de Berry was equally popular, as evidenced by the 68 manuscript copies of this text still in existence.
ParaCrawl v7.1

Sie werden hundertfünfzig Spielautomaten und 5 Tischspiele im Golden Crown finden und hundert und vier Spielautomaten und achtundsechzig Tischspiele im Holiday Palace.
There are 150 slots and 5 table games at the Golden Crown and one hundred and four slots and sixty eight tables at the Holiday Palace.
ParaCrawl v7.1

Für mich fünfundsiebzig, Ich erlebte die berühmte Achtundsechzig als ich ein Student an der Universität von Bologna, wo ich studierte, bevor die berufliche Weg zum priesterlichen und religiösen Leben zu nehmen, Es scheint, zurück in jenen Tagen sein, wenn sie als bis dahin hatte sich die Geschichte nicht weitergegangen, und als ob die Umsetzung calamitous, in den Jahrzehnten der Ideen jener Fanatiker erregt, es war einfach, für alle.
To me seventy-five, I experienced the famous Sixty-eight when I was a student at the University of Bologna, where I studied before taking the vocational path to the ministerial priesthood and religious life, It seems to be back in those days, as if by then the story had not gone on, and as if the calamitous implementation, in the decades of the ideas of those fanatics excited, it was plain for all.
ParaCrawl v7.1

Es stehen 150 Spielautomaten und fünf Tische im Golden Crown und hundertvier Slots und achtundsechzig Tischspiele im Holiday Palace.
There are 150 one armed bandits and 5 tables at the Golden Crown and 104 one armed bandits and 68 tables at the Holiday Palace.
ParaCrawl v7.1

Und so, Achtundsechzig in der Post, wir landeten in Schulen und akademischen Strukturen eine Armee von ignorant bis lizenziert, so wie es geschah in der politischen Klasse.
And so, Sixty-eight in the post, we ended up in schools and academic structures an army of ignorant licensed, just as it happened in the political class.
ParaCrawl v7.1

Es gibt zehn Universitäten, achtundsechzig Bibliotheken, achtzig Schulen, ein Drama Theater, Musiktheater, Puppentheater, Kindertheater, Orgelsaal, Unterhaltungsmöglichkeiten, Restaurants, und eine Vielzahl von Cafés, alle in Irkutsk.
There are ten universities, sixty-eight libraries, eighty schools, a drama theatre, musical theatre, puppet theatre, children’s theatre, organ hall, entertainment venues, restaurants, and a multitude of cafes, all located in Irkutsk.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse von achtundsechzig (68) Bohrlöchern, von denen dreiunddreißig (33) einen Metallfaktor (tatsächliche Mächtigkeit in Metern mal Goldgehalt in Gramm pro Tonne) von 50 oder höher aufweisen, sind Gegenstand dieser Pressemitteilung und werden in der beiliegenden Skizze dargestellt.
The results of sixty-eight (68) holes, of which thirty-three (33) holes have a metal factor of 50 (true width in metres x the gold grade in grams per tonne), or higher are included in this release and are illustrated on the sketch attached.
ParaCrawl v7.1

Es gibt 150 Spielautomaten und fünf Spieltischen im Golden Crown und hundert und vier Spielautomaten und achtundsechzig Tischspiele im Holiday Palace.
There are one hundred and fifty slots and five table games at the Golden Crown and 104 one armed bandits and 68 tables at the Holiday Palace.
ParaCrawl v7.1

Bei Zugrundelegung einer großzügig bemessenen Anzahl für alle angeblichen Gaskammmern zusammengenommen - insgesamt 1.693 wöchentlich - und angenommen, daß diese Einrichtungen tatsächlich für Hinrichtungen durch Gas benutzt werden konnten, so würde es 68 (achtundsechzig) Jahre gedauert haben, die angeblichen 6 Millionen Menschen zu töten.
Based upon very generous maximum usage rates for all the alleged gas chambers, totalling 1,693 persons per week, and assuming these facilities could support gas executions, it would have required sixty-eight (68) years to execute the alleged number of six millions of persons.
ParaCrawl v7.1

Er wurde schlimm traktiert von einem Bullen im Alter von achtundsechzig, bekam alle Arten von Medikamenten in seinen Achtzigern und im Alter von fünfundachtzig sagte er, obwohl er alle Arten von Halluzinationen usw. hatte, kam nichts jemals in die Nähe diese Erfahrung zu duplizieren.
He was badly mauled by a bull at the age of sixty-eight, had all kinds of medications thrown at him in his eighties and at age eighty-five, he said even though he had all kinds of hallucinations etc. nothing ever came close to duplicating this experience.
ParaCrawl v7.1