Übersetzung für "Achtundsechzig" in Englisch
Aller
Kinder
Perez,
die
zu
Jerusalem
wohnten,
waren
vierhundert
und
achtundsechzig,
tüchtige
Leute.
All
the
sons
of
Perez
who
lived
in
Jerusalem
were
four
hundred
sixty-eight
valiant
men.
bible-uedin v1
Der
Standard
ist
achtundsechzig
Millimeter,
aber
es
gibt
auch
einhundertzehn,
einhundertdreizehn
und
so
weiter.
The
standard
is
sixty-eight
millimeters,
but
there
are
also
one
hundred
and
ten,
one
hundred
and
thirteen,
and
so
on.
ParaCrawl v7.1
Er
schlief
in
unserem
Herrn
auf
dem
sechsten
der
Iden
des
September
im
Alter
von
achtundsechzig.
He
fell
asleep
in
our
Lord
on
the
sixth
of
the
Ides
of
September,
at
the
age
of
sixty-eight.
ParaCrawl v7.1
Der
Standard
beträgt
achtundsechzig
Millimeter,
aber
es
gibt
auch
einhundertzehn,
einhundertdreizehn
und
so
weiter.
The
standard
is
sixty-eight
millimeters,
but
there
are
also
one
hundred
and
ten,
one
hundred
and
thirteen,
and
so
on.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
1901
und
2002
wurde
der
Nobelpreis
für
Medizin
oder
Physiologie
achtundsechzig
Mal
an
Wissenschaftler
vergeben,
die
Tierversuche
durchgeführt
haben.
Between
1901
and
2002,
the
Nobel
Prize
in
physiology
or
medicine
was
awarded
on
68
occasions
to
scientists
who
had
used
animalexperimentation.
EUbookshop v2
Verfahren
nach
Anspruch
1,
bei
dem
ein
Transportrahmen
vom
Typ
STM-64,
OC-192
oder
OC-3-192c
über
achtundsechzig
virtuelle
verkettete
virtuelle
Container
vom
Typ
VC-4
transportiert
wird.
The
method
according
to
claim
1,
wherein
a
frame
of
the
type
STM-
64,
OC-192
or
OC-3-192c
is
transported
via
sixty-eight
virtually
concatenated
virtual
containers
of
the
type
VC-4.
EuroPat v2
Wenn
er
aber
auf
Achtundsechzig
konsequent
reagiert
und
den
Bruch
mit
seinen
Eltern
vollzogen
hätte,
hätte
er
werden
können,
was
er
immer
wieder
für
sich
beansprucht
hatte:
der
politische
Erbe
und
Nachfolger
Bruno
Kreiskys.
But
if
he
had
responded
consistently
to
'68
and
made
a
break
with
his
parents,
then
he
could
have
become
what
he
repeatedly
claimed
for
himself:
to
be
the
political
inheritor
and
successor
of
Bruno
Kreisky.1
ParaCrawl v7.1
Die
Praxis
in
der
Rothenfelder
Straße
wurde
Ende
1954,
als
sie
nicht
mehr
als
Wohnung
dienen
musste,
umgebaut
und
1972
erweitert,
obwohl
Anneliese
Just
damals
schon
achtundsechzig
Jahre
alt
war.
The
office
on
Rothenfelder
Street
was
renovated
at
the
end
of
1954,
when
it
no
longer
had
to
serve
as
a
private
residence,
and
was
enlarged
in
1972,
although
Anneliese
Just
was
by
then
already
68
years
old.
ParaCrawl v7.1
Und
wie
die
jungen
Demonstranten
riefen
Achtundsechzig
der
„Peace
and
Love“
mit
Eisenstangen
in
der
Hand,
warfen
Steine
auf
die
Polizei
und
Bomben
molotov
zwischen
einem
Schrei
der
Liebe
und
der
anderen,
Heute
in
der
Kirche,
Diktatoren
wurden
in
der
nachkonziliaren
Saison
geboren,
Menano
gesperrt
Knie
und
brechen
deine
Beine
für
jeden,
der
zum
Grand
dissents
Revolution
der
Barmherzigkeit.
And
as
the
young
protesters
shouted
Sixty-eight
of
the
"Peace
and
Love"
with
iron
bars
in
hand,
throwing
stones
at
police
and
bombs
molotov
between
a
cry
of
love
and
the
other,
Today
in
the
Church,
dictators
were
born
in
the
post-conciliar
season,
menano
locked
knees
and
break
your
legs
to
anyone
who
dissents
to
the
Grand
Revolution
of
Mercy.
ParaCrawl v7.1
In
der
Konkurrenz
der
achtundsechzig
Triathloner,
die
aus
Italien,
Slowenien,
Ungarn
und
Kroatien
angereist
waren,
war
Martin
Papišta
aus
Zagreb
am
erfolgreichsten.
There
were
sixty-eight
triathlon
competitors,
coming
from
Italy,
Slovenia,
Hungary
and
Croatia.
ParaCrawl v7.1
Jetzt,
Ich
verstehe,
dass
die
Geschichte
sehr
lange
dauern
würde,,
aber
vielleicht,
die
amtierende
Pontifex,
Es
ist
nicht
ausreichend
aufgeklärt,
was
war,
in
einem
Land
wie
Italien,
Achtundsechzig.
Or
good,
I
understand
that
the
story
would
be
very
long,
but
perhaps,
the
reigning
Pontiff,
It
is
not
sufficiently
enlightened
on
what
was,
in
a
country
like
Italy,
Sixty-eight.
ParaCrawl v7.1
Und
wie
die
jungen
Demonstranten
riefen
Achtundsechzig
der
"Peace
and
Love"
mit
Eisenstangen
in
der
Hand,
warfen
Steine
auf
die
Polizei
und
Bomben
molotov
zwischen
einem
Schrei
der
Liebe
und
der
anderen,
Heute
in
der
Kirche,
Diktatoren
wurden
in
der
nachkonziliaren
Saison
geboren,
Menano
gesperrt
Knie
und
brechen
deine
Beine
für
jeden,
der
zum
Grand
dissents
Revolution
der
Barmherzigkeit
.
And
as
the
young
protesters
shouted
Sixty-eight
of
the
"Peace
and
Love"
with
iron
bars
in
hand,
throwing
stones
at
police
and
bombs
molotov
between
a
cry
of
love
and
the
other,
Today
in
the
Church,
dictators
were
born
in
the
post-conciliar
season,
menano
locked
knees
and
break
your
legs
to
anyone
who
dissents
to
the
Grand
Revolution
of
Mercy
.
ParaCrawl v7.1
Dann,
die
Heiligkeit
unseres
Herrn
Jesus
Christus,
falls
ich
gelesen,
Ich
versuche,
mich
bald
narrarglielo,
Was
es
war
unser
pathetisch
Achtundsechzig...
Then,
in
case
the
Holiness
of
Our
Lord
Jesus
Christ
I
read,
I
try
to
narrarglielo
me
soon,
What
it
was
our
pathetic
Sixty-eight...
ParaCrawl v7.1
Und
wie
die
jungen
Demonstranten
riefen
Achtundsechzig
der
â
Peace
and
Loveâ
mit
Eisenstangen
in
der
Hand,
warfen
Steine
â
â
auf
die
Polizei
und
Bomben
molotov
zwischen
einem
Schrei
der
Liebe
und
der
anderen,
Heute
in
der
Kirche,
Diktatoren
wurden
in
der
nachkonziliaren
Saison
geboren,
Menano
gesperrt
Knie
und
brechen
deine
Beine
für
jeden,
der
zum
Grand
dissents
Revolution
der
Barmherzigkeit.
And
as
the
young
protesters
shouted
Sixty-eight
of
the
"Peace
and
Love"
with
iron
bars
in
hand,
throwing
stones
at
police
and
bombs
molotov
between
a
cry
of
love
and
the
other,
Today
in
the
Church,
dictators
were
born
in
the
post-conciliar
season,
menano
locked
knees
and
break
your
legs
to
anyone
who
dissents
to
the
Grand
Revolution
of
Mercy.
ParaCrawl v7.1
Achtundsechzig
Studenten
und
Studentinnen
von
12
Universitäten
aus
Österreich,
Ungarn,
der
Slowakei
und
Slowenien
hatten
die
Gelegenheit,
UNO-Mitarbeiter
einen
Tag
lang
zu
begleiten
und
zu
erfahren,
was
es
wirklich
bedeutet,
für
die
Vereinten
Nationen
in
Wien
zu
arbeiten.
Sixty
eight
students
from
12
universities
in
Austria,
Hungary,
Slovakia
and
Slovenia
had
the
opportunity
to
accompany
a
United
Nations
staff
member
for
one
day
and
to
experience
what
it
is
really
like
to
work
for
the
United
Nations
organizations
in
Vienna.
ParaCrawl v7.1
Heute,
die
TNEU
ist
ein
multidisziplinäres
Bildungskomplex,
bestehend
aus
14
Fakultäten(Fakultät
für
Finanzen,
Fakultät
für
Bankgeschäft,
Fakultät
für
Agrarökonomie
und
Management-,
Fakultät
für
International
Business
and
Management,
Fakultät
für
Wirtschaft
und
Management,
Fakultät
für
Rechnungswesen
und
Audit,
Fakultät
für
Informatik
und
Informationstechnologien,
Ukrainisch-niederländischen
Fakultät
für
Wirtschaft
und
Management,
Ukrainisch-Deutschen
Wirtschaftsfakultät,
Rechtsfakultät,
Fakultät
für
Pre-Universität,
Graduierte
und
Masters
Training,
Nowowolynsk
Fakultät,
Sambir
Fakultät
für
Angewandte
Software
und
Kalusch
Fakultät),
und
drei
Institute,
die
Spezialisten
in
neun
Bereichen
und
zweiundzwanzig
Spezialitäten
trainieren,
achtundsechzig
Abteilungen,
und
vier
Bildung
und
Beratungszentren.
Today,
the
TNEU
is
a
multidisciplinary
educational
complex
consisting
of
14
Faculties(Faculty
of
Finance,
Faculty
of
Banking
Business,
Faculty
of
Agricultural
Economics
and
Management,
Faculty
of
International
Business
and
Management,
Faculty
of
Economics
and
Management,
Faculty
of
Accounting
and
Audit,
Faculty
of
Computer
and
Information
Technologies,
Ukrainian-Dutch
Faculty
of
Economics
and
Management,
Ukrainian-German
Economic
Faculty,
Law
Faculty,
Faculty
of
Pre-University,
Postgraduate
and
Masters
Training,
Novovolynsk
Faculty,
Sambir
Faculty
of
Applied
Software
and
Kalush
Faculty),
and
three
institutes
that
train
specialists
in
nine
areas
and
twenty-two
specialties,
sixty-eight
Departments,
and
four
Education
and
Consulting
Centers.
ParaCrawl v7.1
Die
französische
Übersetzung
von
Laurent
de
Premierfait
für
Jean
de
Berry
hatte
einen
ebenso
großen
Erfolg,
wie
dies
die
achtundsechzig
Handschriften
bezeugen,
die
von
diesem
Text
erhalten
sind.
The
French
translation
by
Laurent
de
Premierfait
for
Jean
de
Berry
was
equally
popular,
as
evidenced
by
the
68
manuscript
copies
of
this
text
still
in
existence.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
hundertfünfzig
Spielautomaten
und
5
Tischspiele
im
Golden
Crown
finden
und
hundert
und
vier
Spielautomaten
und
achtundsechzig
Tischspiele
im
Holiday
Palace.
There
are
150
slots
and
5
table
games
at
the
Golden
Crown
and
one
hundred
and
four
slots
and
sixty
eight
tables
at
the
Holiday
Palace.
ParaCrawl v7.1
Für
mich
fünfundsiebzig,
Ich
erlebte
die
berühmte
Achtundsechzig
als
ich
ein
Student
an
der
Universität
von
Bologna,
wo
ich
studierte,
bevor
die
berufliche
Weg
zum
priesterlichen
und
religiösen
Leben
zu
nehmen,
Es
scheint,
zurück
in
jenen
Tagen
sein,
wenn
sie
als
bis
dahin
hatte
sich
die
Geschichte
nicht
weitergegangen,
und
als
ob
die
Umsetzung
calamitous,
in
den
Jahrzehnten
der
Ideen
jener
Fanatiker
erregt,
es
war
einfach,
für
alle.
To
me
seventy-five,
I
experienced
the
famous
Sixty-eight
when
I
was
a
student
at
the
University
of
Bologna,
where
I
studied
before
taking
the
vocational
path
to
the
ministerial
priesthood
and
religious
life,
It
seems
to
be
back
in
those
days,
as
if
by
then
the
story
had
not
gone
on,
and
as
if
the
calamitous
implementation,
in
the
decades
of
the
ideas
of
those
fanatics
excited,
it
was
plain
for
all.
ParaCrawl v7.1
Es
stehen
150
Spielautomaten
und
fünf
Tische
im
Golden
Crown
und
hundertvier
Slots
und
achtundsechzig
Tischspiele
im
Holiday
Palace.
There
are
150
one
armed
bandits
and
5
tables
at
the
Golden
Crown
and
104
one
armed
bandits
and
68
tables
at
the
Holiday
Palace.
ParaCrawl v7.1
Und
so,
Achtundsechzig
in
der
Post,
wir
landeten
in
Schulen
und
akademischen
Strukturen
eine
Armee
von
ignorant
bis
lizenziert,
so
wie
es
geschah
in
der
politischen
Klasse.
And
so,
Sixty-eight
in
the
post,
we
ended
up
in
schools
and
academic
structures
an
army
of
ignorant
licensed,
just
as
it
happened
in
the
political
class.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
zehn
Universitäten,
achtundsechzig
Bibliotheken,
achtzig
Schulen,
ein
Drama
Theater,
Musiktheater,
Puppentheater,
Kindertheater,
Orgelsaal,
Unterhaltungsmöglichkeiten,
Restaurants,
und
eine
Vielzahl
von
Cafés,
alle
in
Irkutsk.
There
are
ten
universities,
sixty-eight
libraries,
eighty
schools,
a
drama
theatre,
musical
theatre,
puppet
theatre,
children’s
theatre,
organ
hall,
entertainment
venues,
restaurants,
and
a
multitude
of
cafes,
all
located
in
Irkutsk.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
von
achtundsechzig
(68)
Bohrlöchern,
von
denen
dreiunddreißig
(33)
einen
Metallfaktor
(tatsächliche
Mächtigkeit
in
Metern
mal
Goldgehalt
in
Gramm
pro
Tonne)
von
50
oder
höher
aufweisen,
sind
Gegenstand
dieser
Pressemitteilung
und
werden
in
der
beiliegenden
Skizze
dargestellt.
The
results
of
sixty-eight
(68)
holes,
of
which
thirty-three
(33)
holes
have
a
metal
factor
of
50
(true
width
in
metres
x
the
gold
grade
in
grams
per
tonne),
or
higher
are
included
in
this
release
and
are
illustrated
on
the
sketch
attached.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
150
Spielautomaten
und
fünf
Spieltischen
im
Golden
Crown
und
hundert
und
vier
Spielautomaten
und
achtundsechzig
Tischspiele
im
Holiday
Palace.
There
are
one
hundred
and
fifty
slots
and
five
table
games
at
the
Golden
Crown
and
104
one
armed
bandits
and
68
tables
at
the
Holiday
Palace.
ParaCrawl v7.1
Bei
Zugrundelegung
einer
großzügig
bemessenen
Anzahl
für
alle
angeblichen
Gaskammmern
zusammengenommen
-
insgesamt
1.693
wöchentlich
-
und
angenommen,
daß
diese
Einrichtungen
tatsächlich
für
Hinrichtungen
durch
Gas
benutzt
werden
konnten,
so
würde
es
68
(achtundsechzig)
Jahre
gedauert
haben,
die
angeblichen
6
Millionen
Menschen
zu
töten.
Based
upon
very
generous
maximum
usage
rates
for
all
the
alleged
gas
chambers,
totalling
1,693
persons
per
week,
and
assuming
these
facilities
could
support
gas
executions,
it
would
have
required
sixty-eight
(68)
years
to
execute
the
alleged
number
of
six
millions
of
persons.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
schlimm
traktiert
von
einem
Bullen
im
Alter
von
achtundsechzig,
bekam
alle
Arten
von
Medikamenten
in
seinen
Achtzigern
und
im
Alter
von
fünfundachtzig
sagte
er,
obwohl
er
alle
Arten
von
Halluzinationen
usw.
hatte,
kam
nichts
jemals
in
die
Nähe
diese
Erfahrung
zu
duplizieren.
He
was
badly
mauled
by
a
bull
at
the
age
of
sixty-eight,
had
all
kinds
of
medications
thrown
at
him
in
his
eighties
and
at
age
eighty-five,
he
said
even
though
he
had
all
kinds
of
hallucinations
etc.
nothing
ever
came
close
to
duplicating
this
experience.
ParaCrawl v7.1