Übersetzung für "Achsstumpf" in Englisch
Ein
Generatorrotor
49
ist
fest
mit
dem
Achsstumpf
45
verbunden.
A
generator
rotor
49
is
fixedly
connected
to
the
stub
shaft
45
.
EuroPat v2
Der
Achsstumpf
21
ist
in
einer
Ausnehmung
31
der
Buchse
26
angeordnet.
The
pin
stub
21
is
arranged
in
a
recess
31
of
the
bushing
26
.
EuroPat v2
Der
Achsstumpf
21
ist
mit
der
Buchse
26
über
eine
Feder
33
gekoppelt.
The
pin
stub
21
is
coupled
to
the
bushing
26
via
a
spring
33
.
EuroPat v2
Die
Feder
33
zieht
den
Achsstumpf
21
in
die
Buchse
26
hinein.
The
spring
33
pulls
the
pin
stub
21
into
the
bushing
26
.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausführungsform
ist
der
Achsstumpf
axial
verschiebbar.
In
another
advantageous
embodiment,
the
pin
stub
is
axially
displaceable.
EuroPat v2
Die
Rückstellfeder
zieht
den
Achsstumpf
in
Richtung
Buchse.
The
restoring
spring
pulls
the
pin
stub
in
the
direction
of
the
bushing.
EuroPat v2
Der
Achsstumpf
ist
weiter
in
seiner
axialen
Richtung
beweglich
gelagert.
The
pin
stub
is
mounted
movably
in
its
axial
direction.
EuroPat v2
Die
Ausnehmung
25
ist
bogenförmig
um
der
Achsstumpf
21
angeordnet.
The
recess
25
is
arranged
in
an
arc
shape
around
the
pin
stub
21
.
EuroPat v2
Weiter
ist
der
axial
verschiebbare
Achsstumpf
mit
der
Buchse
über
eine
Rückstellfeder
gekoppelt.
Moreover,
the
axially
displaceable
pin
stub
is
coupled
to
the
bushing
by
means
of
a
restoring
spring.
EuroPat v2
In
der
Schwinge
20
ist
mittels
zweier
Lager
30
ein
Achsstumpf
32
drehbar
gelagert.
A
stub
axle
32
is
rotatably
supported
in
the
swing
arm
20
by
two
bearings
30.
EuroPat v2
Der
Achsstumpf
53
ist
mit
einem
Kopf
57
(siehe
Figur
1)
versehen.
The
trunnion
53
comprises
a
head
57
(see
FIG.
1).
EuroPat v2
Der
Splint
ist
passend
für
den
Gelenkwellenstumpf
an
der
Vorderachse
sowie
den
Achsstumpf
an
der
Hinterachse.
The
pin
fit
to
the
front
axle
drive
shaft
and
to
the
rear
axle
kingpin.
ParaCrawl v7.1
Das
Drehsicherungselement
20
ist
auf
einem
drehbaren
Achsstumpf
21
angeordnet,
die
axial
verschiebbar
ist.
The
rotation
safety
element
20
is
arranged
on
a
rotatable
pin
stub
21,
which
is
axially
displaceable.
EuroPat v2
Die
Sicherungsmutter
ist
passend
für
den
Gelenkwellenstumpf
an
der
Vorderachse
sowie
den
Achsstumpf
an
der
Hinterachse.
The
nut
fit
to
the
front
axle
drive
shaft
and
to
the
rear
axle
kingpin.
ParaCrawl v7.1
Das
Andrückorgan
ist
auf
einer
Manschette
gelagert,
die
auf
dem
Achsstumpf
sitzt
und
eine
zylindrische,
schräggestellte
Außenfläche
hat.
The
pressing
member
is
supported
on
a
seal
which
is
mounted
on
the
shaft
part
and
has
a
cylindrical
inclined
outer
surface.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Achsstumpf
in
der
Schwinge
um
seine
Längsachse
drehbar
gelagert
und
drehfest
mit
einem
Hebel
verbunden,
der
seinerseits
über
einen
Doppellenker
mit
dem
Rahmen
derart
verbunden
ist,
daß
die
Schwinge,
der
Hebel,
der
Doppellenker
und
der
Rahmen
ein
Gelenkparallelogramm
bilden.
Preferably,
the
stub
axle
is
rotatably
supported
in
the
swing
arm
for
rotation
about
its
longitudinal
axis
and
is
non-rotatably
connected
with
a
lever
which
in
turn
is
connected
through
a
double
link
with
the
frame
so
that
the
swing
arm,
the
lever,
the
double
link
and
the
frame
form
a
hinged
parallelogram.
EuroPat v2
In
der
streifenförmigen
Führung
45
ist
ein
Achsstumpf
53
gelagert,
der
durch
ein
Fenster
55
des
Schiebers
51
hindurchragt.
A
trunnion
53
which
projects
through
a
window
55
of
the
slide
51
is
journalled
in
the
strip-shaped
guide
45.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Kopf
57
und
dem
streifenförmigen
Schieber
51
ist
ein
Stellungswechselorgan
59
eingeschlossen,
das
um
den
Achsstumpf
53
drehbar
ist.
Between
the
head
57
and
the
strip-shaped
slide
51
there
is
located
a
position
changer
59
which
is
pivotable
about
the
trunnion
53.
EuroPat v2
Durch
die
Verschiebung
des
Stifts
65
in
dem
gegenüber
der
Druckzeilenrichtung
schräg
gestellten
Schlitz
63
dreht
sich
das
Stellungswechselorgan
59
um
den
Achsstumpf
53
bzw.
um
die
Drehachse
61,
so
daß
an
der
Stelle
des
Nockens
69
eine
Druckkraft
auf
den
Druckkopf
1
ausgeübt
wird.
Due
to
the
displacement
of
the
pin
65
in
the
slot
63
which
extends
at
an
angle
with
respect
to
the
line
direction,
the
position
changer
59
pivots
about
the
trunnion
53
or
the
pivot
axis
61
so
that
a
pressure
is
exerted
on
the
printing
head
1
at
the
area
of
the
cam
69.
EuroPat v2
Dennoch
kann
es
zweckmäßig
sein,
wenn
die
Achsstümpfe
Stützvorsprünge
aufweisen,
die
an
der
Wandung
der
Scharnierbohrung
des
Mittelteils
und/oder
an
dem
jeweils
anderen
Achsstumpf
stützend
anliegen.
However,
it
can
be
expedient
for
the
pin
stumps
to
have
support
projections
which
bear
on
the
wall
of
the
hinge
bore
of
the
centre
part
and/or
on
the
respective
other
pin
stump.
EuroPat v2
Die
schwingungsabsorbierend
elastische
Abstützung
des
Träger-
und
Versorgungsrohres
erfolgt
in
einem
bevorzugten
Ausführungsbeipiel
durch
je
ein
spezielles
hydrodynamisches
Lager
an
den
Rohrenden,
welches
schwimmend
mit
dem
zugehörigen
Achsstumpf
in
Wirkverbindung
steht.
In
accordance
with
a
preferred
feature
of
the
present
invention,
the
vibrations
absorbing,
elastic
mounting
of
the
support
and
supply
tube
is
effected
by
special
hydrodynamic
bearings
at
the
ends
of
the
tube,
wherein
the
hydrodynamic
bearings
are
in
floating
connection
with
the
corresponding
shaft
stub.
EuroPat v2
Jeder
Achsstumpf
26,
28
ist
gegenüber
dem
Lagerbock
20,
22
mittels
einer
Nuß-Paßfeder
52
gegen
Verdrehung
gesichert.
Each
shaft
stub
26,
28
is
secured
against
rotation
relative
to
bearing
block
20,
22
by
means
of
a
feather
key
52.
EuroPat v2
An
jeden
Rotorträger
2,
3
schließt
sich
eine
Antriebsnabe
9
bzw.
14
an,
deren
Enden
10,
15
mittels
je
eines
Antriebslagers
16
bzw.
18
auf
je
einem
axial
beweglichen
Achsstumpf
26,
28
in
einem
Lagerbock
20,
22
gelagert
sind.
To
each
rotor
support
member
2
and
3
is
connected
a
drive
hub
9
and
14,
respectively,
the
ends
10,
15
thereof
being
mounted
by
means
of
a
drive
bearing
16
and
17,
respectively,
on
an
axially
movable
shaft
stub
26
and
28,
respectively,
in
a
bearing
block
20
and
22,
respectively.
EuroPat v2
Jede
der
beiden
aus
Kunststoff
gefertigten
Rollen
22
bzw.
23
ist
auf
einem
an
der
Stirnwand
9
bzw.
10
befestigten
Achsstumpf
44
(Figur
8)
drehbeweglich
gelagert.
Each
of
the
two
rolls
22
or
23
made
of
synthetic
material
rests
in
a
rotary
manner
on
a
shaft
stub
44
(FIG.
8)
fastened
to
the
front
wall
9
or
10.
EuroPat v2
An
dem
Klingenträger
12
ist
ein
Achsstumpf
20
befestigt,
welcher
in
einer
Nut
21
des
Gehäuses
11
um
eine
Achse
a1
schwenkbar
und
translatorisch
in
Richtung
x1
und
x2
bewegbar
gelagert
ist.
An
axle
stub
20
on
the
blade
support
12
engages
in
a
groove
21
of
the
housing
11
and
is
pivotable
about
an
axis
a
1
and
translationally
movable
in
the
directions
x
1
and
x
2
.
EuroPat v2
Der
Achsstumpf
20
des
Klingenträgers
12
wird
von
einem
Endbereich
42
der
Nut
21
zu
einem
Endbereich
43
bewegt.
The
axle
stub
20
of
the
blade
support
12
is
moved
from
an
end
42
of
the
groove
21
to
an
end
43
.
EuroPat v2
Der
Klingenträger
12
bewegt
sich
ebenfalls
in
Richtung
x
2,
bis
der
Achsstumpf
20
an
der
Anschlagfläche
44
der
Nut
21
anliegt.
The
blade
support
12
moves
also
in
the
direction
x
2
until
the
axle
stub
20
rests
against
the
stop
surface
44
of
the
groove
21
.
EuroPat v2