Übersetzung für "Achsausrichtung" in Englisch
Die
Positionen
befinden
sich
jedoch
mit
ihrer
jeweiligen
Achsausrichtung
in
einer
gemeinsamen
Vertikalebene.
The
positions
are
located,
however,
with
their
respective
axial
alignments
in
a
common
vertical
plane.
EuroPat v2
Jedes
Radialgebläse
ist
mit
vertikaler
Achsausrichtung
in
eine
Deckenöffnung
im
Mantel
des
Behandlungsbehälters
eingesetzt.
Each
radial
blower
is
inserted
with
a
vertical
axial
orientation
into
a
top
opening
in
the
jacket
of
the
treatment
container.
EuroPat v2
Somit
wird
durch
die
spitzwinklig
verlaufende
Auflauffläche
eine
entsprechende
Kraftübersetzung
erzielt,
durch
welche
eine
optimale
Einspannung
und
auch
eine
entsprechende
Achsausrichtung
zwischen
der
Drehachse
des
Eindrehwerkzeuges
und
der
Mittelachse
des
Befestigers
erfolgt.
Thus,
by
means
of
the
tapered
camming
face,
there
is
achieved
appropriate
force
amplification,
by
which
optimal
clamping
and
also
appropriate
axial
alignment
between
the
axis
of
rotation
of
the
driving
tool
and
the
central
axis
of
the
fastener
are
produced.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
einen
selbstbohrenden
Befestiger
so
auszubilden,
daß
sich
für
einen
plättchenförmigen
Schneidteil
ohne
zusätzliche
Maßnahmen
eine
ausreichend
feste
Halterung
erzielen
läßt
und
außerdem
sichergestellt
ist,
daß
bereits
bei
der
Montage
eine
ordnungsgemäße
Achsausrichtung
zwischen
Schneidteil
und
selbstbohrendem
Befestiger
gegeben
ist.
It
is
an
object
of
present
invention
is
to
provide
a
self-drilling
connecting
unit
so
that
a
sufficiently
solid
mount
can
be
achieved
for
a
platelet-like
cutting
tool
without
additional
actions
and
moreover
so
that
it
will
ensure
that
right
in
the
mounting
a
proper
axis
alignment
is
attained
between
the
cutting
tool
an
the
self-drilling
connecting
unit.
EuroPat v2
Daher
kann
in
einem
entsprechenden
Abstand
zwischen
diesen
zwei
Bereichen
A
und
B
eine
relativ
genaue
Achsausrichtung
der
Schraube
beim
Eindrehvorgang
bewirkt
werden.
A
relatively
accurate
axial
alignment
of
the
screw
within
a
corresponding
distance
between
these
two
areas
(A
and
B)
is
thus
possible
during
the
mounting
process.
EuroPat v2
Dabei
ist
der
Durchmesser
des
Flansches
14
etwas
geringer
als
derjenige
des
Befestigungsansatzes
24,
bzw.
ausreichend
geringer
als
der
Innendurchmesser
des
Stellringes
28,
so
dass
der
Halterteil
4
mit
seinem
Flansch
14
durch
eine
radial
gerichtete
Stellschraube
30
des
Stellringe
28
innerhalb
von
diesem
hin-
und
herverschiebbar
ist,
um
die
Achsausrichtung
vornehmen
zu
können.
The
diameter
of
flange
14
is
somewhat
smaller
than
that
of
fixing
shoulder
24
or
sufficiently
smaller
compared
with
the
internal
diameter
of
setting
ring
28,
so
that
holder
part
4
with
its
flange
14
can
be
moved
backwards
and
forwards
by
a
radially
directed
setscrew
30
of
setting
ring
28
within
the
latter,
so
as
to
permit
axial
alignment
to
take
place.
EuroPat v2
Bei
einer
auf
Grund
der
definierten
Positionierung
und
der
Optimierung
der
Achsausrichtung
besonders
vorteilhaften
Ausgestaltungsform
wird
vorgeschlagen,
dass
die
Antriebswelle
eine
zentrale
Aussparung
aufweist,
in
welche
ein
axialer
Fortsatz
der
Drehmomentübertragungsbaugruppe
eingreift,
wobei
die
Vorspannanordnung
sich
an
der
Antriebswelle
im
Bereich
der
Aussparung
abstützt
und
den
axialen
Fortsatz
der
Drehmomentübertragungsbaugruppe
beaufschlagt.
In
an
embodiment
which
is
especially
advantageous
because
of
the
defined
positioning
and
optimization
of
the
axial
alignment
which
it
offers,
it
is
proposed
that
the
drive
shaft
have
a
central
recess,
into
which
an
axial
projection
of
the
torque-transmitting
activity
engages,
where
the
pretensioning
arrangement
is
supported
on
the
drive
shaft
in
the
area
of
the
recess
and
acts
on
the
axial
projection
of
the
torque-transmitting
assembly.
EuroPat v2
Mit
der
Weiterbildung
des
Anspruchs
14
ergibt
sich
eine
besonders
formstabile
Ankopplung
des
Werkzeugs
an
eine
Werkzeugaufnahme
eines
Werkzeugsystems,
da
der
Spannflansch
neben
dem
Zentrierfortsatz
oder
dem
Hohlschaftkegel
(HSK)
die
Achsausrichtung
des
Werkzeugs
stabilisiert.
The
further
development
of
claim
14
yields
an
especially
dimensionally
stable
coupling
of
the
tool
with
a
tool
holding
fixture
of
a
tool
system,
since
the
chucking
flange
stabilizes
the
axial
alignment
of
the
tool
in
addition
to
the
centering
extension
or
hollow
shank
taper
(HST).
EuroPat v2
Diese
Achsausrichtung
bildet
im
bestimmungsgemäßen
Gebrauch,
wenn
also
eine
Fleischgräte
11
durch
den
Klemmmechanismus
14
geklemmt
ist,
die
Verlängerung
der
Mittelachse
A
einer
Fleischgräte
11,
so
dass
auf
die
Fleischgräte
11
eine
rein
rotatorische
Bewegung
in
Form
der
oszillierenden
Drehbewegung
um
deren
Mittelachse
A
ausgeübt
werden
kann.
In
intended
use,
that
is
when
a
pin
bone
11
is
clamped
by
the
clamping
mechanism
14,
this
axial
alignment
forms
the
extension
of
the
central
axis
A
of
a
pin
bone
11
so
that
a
purely
rotational
movement
in
the
form
of
the
oscillating
rotational
movement
can
be
exerted
on
the
pin
bone
11
about
its
central
axis
A.
EuroPat v2
Die
benötigte
Position
und
Orientierung
bzw.
Achsausrichtung
des
Leitkanales
wird
dabei
sichergestellt
durch
die
Orientierung
der
Montagestruktur
des
Montageelementes,
welches
das
Kanalelement
über
die
Passung
definiert
trägt
und
die
Befestigung
des
Montageelementes
über
seine
formschließende
daran
angeordnete
Montagestruktur
an
der
korrespondierenden
Struktur
der
Montageplatte.
In
this
case
the
required
position
and
orientation
or
axial
alignment
of
the
guide
passage
is
ensured
by
the
orientation
of
the
mounting
structure
of
the
mounting
body
that
supports
the
passage
element
in
a
defined
manner
by
the
fit,
and
the
fastening
of
the
mounting
body,
by
means
of
its
closed
mold
mounting
structure
arranged
thereon,
on
the
corresponding
structure
of
the
mounting
plate.
EuroPat v2
Durch
die
Anordnung
der
Schraube
wird
in
der
vormontierten
Einheit
einerseits
die
Axialsperre
und
die
Achsausrichtung
sowie
die
Unverlierbarkeit
der
montierten
Montageeinheit
erreicht.
Due
to
the
arrangement
of
the
screw,
the
axial
lock
and
the
alignment
of
the
axis
as
well
as
the
captive
arrangement
of
the
mounted
assembly
unit
are
reached
in
the
pre-assembled
unit.
EuroPat v2
Die
Umlenkrolle
9
kann
dabei
vorzugsweise
mit
horizontaler
Drehachse
unter
Beibehaltung
der
parallelen
vertikal
beabstandeten
Seilabschnitte
SA
aufrechtstehend
sein
oder
nach
Umlenkung
der
vertikal
beabstandeten
Seilabschnitte
SA
in
horizontal
beabstandete
Seilabschnitte
liegend
mit
vertikaler
Achsausrichtung
sein.
In
this
connection,
the
reversing
roller
9
may
be
standing
upright
preferably
with
a
horizontal
axis
of
rotation
while
maintaining
the
parallel,
vertically
spaced
cable
sections
SA,
or
following
reversal
of
the
vertically
spaced
cable
sections
SA
disposed
with
vertical
alignment
of
the
axes.
EuroPat v2
Damit
wird
nicht
nur
die
Axialsperre
geschaffen,
sondern
zugleich
auch
eine
feststehende
Achsausrichtung
der
Schraube
relativ
zum
Bauteil
erreicht.
Thus,
not
only
an
axial
lock
is
realized,
but
also
a
determined
alignment
of
the
axis
of
the
screw
with
respect
to
the
component.
EuroPat v2
Durch
die
feste
Anordnung
der
Schraube
wird
in
der
vormontierten
Einheit
einerseits
die
Axialsperre
und
die
Achsausrichtung
sowie
die
Unverlierbarkeit
der
montierten
Montageeinheit
erreicht.
Due
to
the
fixed
arrangement
of
the
screw,
the
axial
lock
and
the
alignment
of
the
axis
as
well
as
the
captive
arrangement
of
the
mounted
assembly
unit
are
reached
in
the
pre-assembled
unit.
EuroPat v2
Die
Achsausrichtung
ist
primär
bei
der
Planung
vor
dem
Hintergrund
einer
möglichst
optimalen
Belastung
des
Implantates
zu
beachten.
The
axial
direction
must
be
considered
primarily
during
the
planning
phase
to
achieve
the
most
optimal
loading
of
the
implant.
ParaCrawl v7.1