Übersetzung für "Achsausrichtung" in Englisch

Die Positionen befinden sich jedoch mit ihrer jeweiligen Achsausrichtung in einer gemeinsamen Vertikalebene.
The positions are located, however, with their respective axial alignments in a common vertical plane.
EuroPat v2

Jedes Radialgebläse ist mit vertikaler Achsausrichtung in eine Deckenöffnung im Mantel des Behandlungsbehälters eingesetzt.
Each radial blower is inserted with a vertical axial orientation into a top opening in the jacket of the treatment container.
EuroPat v2

Somit wird durch die spitzwinklig verlaufende Auflauffläche eine entsprechende Kraftübersetzung erzielt, durch welche eine optimale Einspannung und auch eine entsprechende Achsausrichtung zwischen der Drehachse des Eindrehwerkzeuges und der Mittelachse des Befestigers erfolgt.
Thus, by means of the tapered camming face, there is achieved appropriate force amplification, by which optimal clamping and also appropriate axial alignment between the axis of rotation of the driving tool and the central axis of the fastener are produced.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, einen selbstbohrenden Befestiger so auszubilden, daß sich für einen plättchenförmigen Schneidteil ohne zusätzliche Maßnahmen eine ausreichend feste Halterung erzielen läßt und außerdem sichergestellt ist, daß bereits bei der Montage eine ordnungsgemäße Achsausrichtung zwischen Schneidteil und selbstbohrendem Befestiger gegeben ist.
It is an object of present invention is to provide a self-drilling connecting unit so that a sufficiently solid mount can be achieved for a platelet-like cutting tool without additional actions and moreover so that it will ensure that right in the mounting a proper axis alignment is attained between the cutting tool an the self-drilling connecting unit.
EuroPat v2

Daher kann in einem entsprechenden Abstand zwischen diesen zwei Bereichen A und B eine relativ genaue Achsausrichtung der Schraube beim Eindrehvorgang bewirkt werden.
A relatively accurate axial alignment of the screw within a corresponding distance between these two areas (A and B) is thus possible during the mounting process.
EuroPat v2

Dabei ist der Durchmesser des Flansches 14 etwas geringer als derjenige des Befestigungsansatzes 24, bzw. ausreichend geringer als der Innendurchmesser des Stellringes 28, so dass der Halterteil 4 mit seinem Flansch 14 durch eine radial gerichtete Stellschraube 30 des Stell­ringe 28 innerhalb von diesem hin- und herverschieb­bar ist, um die Achsausrichtung vornehmen zu können.
The diameter of flange 14 is somewhat smaller than that of fixing shoulder 24 or sufficiently smaller compared with the internal diameter of setting ring 28, so that holder part 4 with its flange 14 can be moved backwards and forwards by a radially directed setscrew 30 of setting ring 28 within the latter, so as to permit axial alignment to take place.
EuroPat v2

Bei einer auf Grund der definierten Positionierung und der Optimierung der Achsausrichtung besonders vorteilhaften Ausgestaltungsform wird vorgeschlagen, dass die Antriebswelle eine zentrale Aussparung aufweist, in welche ein axialer Fortsatz der Drehmomentübertragungsbaugruppe eingreift, wobei die Vorspannanordnung sich an der Antriebswelle im Bereich der Aussparung abstützt und den axialen Fortsatz der Drehmomentübertragungsbaugruppe beaufschlagt.
In an embodiment which is especially advantageous because of the defined positioning and optimization of the axial alignment which it offers, it is proposed that the drive shaft have a central recess, into which an axial projection of the torque-transmitting activity engages, where the pretensioning arrangement is supported on the drive shaft in the area of the recess and acts on the axial projection of the torque-transmitting assembly.
EuroPat v2

Mit der Weiterbildung des Anspruchs 14 ergibt sich eine besonders formstabile Ankopplung des Werkzeugs an eine Werkzeugaufnahme eines Werkzeugsystems, da der Spannflansch neben dem Zentrierfortsatz oder dem Hohlschaftkegel (HSK) die Achsausrichtung des Werkzeugs stabilisiert.
The further development of claim 14 yields an especially dimensionally stable coupling of the tool with a tool holding fixture of a tool system, since the chucking flange stabilizes the axial alignment of the tool in addition to the centering extension or hollow shank taper (HST).
EuroPat v2

Diese Achsausrichtung bildet im bestimmungsgemäßen Gebrauch, wenn also eine Fleischgräte 11 durch den Klemmmechanismus 14 geklemmt ist, die Verlängerung der Mittelachse A einer Fleischgräte 11, so dass auf die Fleischgräte 11 eine rein rotatorische Bewegung in Form der oszillierenden Drehbewegung um deren Mittelachse A ausgeübt werden kann.
In intended use, that is when a pin bone 11 is clamped by the clamping mechanism 14, this axial alignment forms the extension of the central axis A of a pin bone 11 so that a purely rotational movement in the form of the oscillating rotational movement can be exerted on the pin bone 11 about its central axis A.
EuroPat v2

Die benötigte Position und Orientierung bzw. Achsausrichtung des Leitkanales wird dabei sichergestellt durch die Orientierung der Montagestruktur des Montageelementes, welches das Kanalelement über die Passung definiert trägt und die Befestigung des Montageelementes über seine formschließende daran angeordnete Montagestruktur an der korrespondierenden Struktur der Montageplatte.
In this case the required position and orientation or axial alignment of the guide passage is ensured by the orientation of the mounting structure of the mounting body that supports the passage element in a defined manner by the fit, and the fastening of the mounting body, by means of its closed mold mounting structure arranged thereon, on the corresponding structure of the mounting plate.
EuroPat v2

Durch die Anordnung der Schraube wird in der vormontierten Einheit einerseits die Axialsperre und die Achsausrichtung sowie die Unverlierbarkeit der montierten Montageeinheit erreicht.
Due to the arrangement of the screw, the axial lock and the alignment of the axis as well as the captive arrangement of the mounted assembly unit are reached in the pre-assembled unit.
EuroPat v2

Die Umlenkrolle 9 kann dabei vorzugsweise mit horizontaler Drehachse unter Beibehaltung der parallelen vertikal beabstandeten Seilabschnitte SA aufrechtstehend sein oder nach Umlenkung der vertikal beabstandeten Seilabschnitte SA in horizontal beabstandete Seilabschnitte liegend mit vertikaler Achsausrichtung sein.
In this connection, the reversing roller 9 may be standing upright preferably with a horizontal axis of rotation while maintaining the parallel, vertically spaced cable sections SA, or following reversal of the vertically spaced cable sections SA disposed with vertical alignment of the axes.
EuroPat v2

Damit wird nicht nur die Axialsperre geschaffen, sondern zugleich auch eine feststehende Achsausrichtung der Schraube relativ zum Bauteil erreicht.
Thus, not only an axial lock is realized, but also a determined alignment of the axis of the screw with respect to the component.
EuroPat v2

Durch die feste Anordnung der Schraube wird in der vormontierten Einheit einerseits die Axialsperre und die Achsausrichtung sowie die Unverlierbarkeit der montierten Montageeinheit erreicht.
Due to the fixed arrangement of the screw, the axial lock and the alignment of the axis as well as the captive arrangement of the mounted assembly unit are reached in the pre-assembled unit.
EuroPat v2

Die Achsausrichtung ist primär bei der Planung vor dem Hintergrund einer möglichst optimalen Belastung des Implantates zu beachten.
The axial direction must be considered primarily during the planning phase to achieve the most optimal loading of the implant.
ParaCrawl v7.1