Übersetzung für "Abzuwickeln" in Englisch

Für den Import von Flüssigerdgas errichtete Anlagen wurden umgebaut, um Exporte abzuwickeln.
Facilities built to receive liquefied natural gas (LNG) imports have been converted to process exports.
News-Commentary v14

Die Vertragsparteien kommen überein, ihren Informationsaustausch weitestmöglich über den CARIFORUM-Koordinator abzuwickeln.
The Parties agree to channel their exchanges of information through the CARIFORUM Coordinator to the maximum extent possible.
TildeMODEL v2018

Die Vertragsparteien kommen überein, ihren Informationsaustausch weitestmöglich über regionale Kontaktstellen abzuwickeln.
The Parties agree to channel their exchanges of information through regional contact points to the maximum extent possible.
TildeMODEL v2018

Zudem sollen sie es Unternehmern ermöglichen, alle Verfahren online abzuwickeln.
They should also enable entrepreneurs to complete the procedures online.
TildeMODEL v2018

Es sollte danach gestrebt werden, den Energiehandel in Euro abzuwickeln.
An effort should be made to conduct energy trade in euros.
TildeMODEL v2018

Die Plattform bietet dem Nutzer die Möglichkeit, das gesamte Verfahren online abzuwickeln.
The platform offers users the possibility to conduct the entire resolution procedure online.
TildeMODEL v2018

Mainframes (Großrechner) werden allgemein eingesetzt, um unternehmenswichtige Geschäftsprozesse abzuwickeln.
Mainframes are commonly used to perform mission-critical business processes.
TildeMODEL v2018

Ich hab morgen 'n großes Geschäft abzuwickeln.
I got a big exchange tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Und hier hat niemand irgendwas davon gesagt, morgen ein Geschäft abzuwickeln.
And didn't nobody say nothing about no exchange tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Die haben nicht das Personal, um so eine Operation abzuwickeln.
They don't have the personnel to handle that kind of operation.
OpenSubtitles v2018

Ich bevorzuge es, meine Geschäfte von Angesicht zu Angesicht abzuwickeln.
An address. I prefer to handle my business face-to-face.
OpenSubtitles v2018

Noch fehlen Ihnen die Kompetenzen, um einen Verkauf abzuwickeln.
Irene, you're not qualified to handle sales from A to Z.
OpenSubtitles v2018

Es dauert vier Jahre, eine Abdankung abzuwickeln.
It will take four years to process a resignation.
OpenSubtitles v2018