Übersetzung für "Abzugsteuer" in Englisch

Meiner Meinung ist eine Abzugsteuer von 10 %, die nicht in die weitere Veranlagung einbezogen wird, das vertretbare Maximum.
15 % is also unacceptable and, in my opinion, a deduction of 10 % at source is a maximum.
Europarl v8

Die Höhe der Abzugsteuer in Verbindung mit einem schwerfälligen Verfahren für eine völlige oder teilweise Rückerstattung der Steuer am Ende des Jahres scheint dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit zu widersprechen und mit den Vorschriften des EG-Vertrages über die Dienstleistungsfreiheit unvereinbar zu sein.
In conclusion, the high rate of withholding tax, together with a cumbersome procedure for the total or partial reimbursement of that tax at the end of the year, could be disproportionate, and therefore incompatible with EC Treaty rules on free provision of services between Member States.
TildeMODEL v2018

Der Erhebung einer Abzugsteuer von Zahlungen an in anderen Mitgliedstaaten ansässige Unternehmen ohne Betriebsstätte in Deutschland (mit der Steuerflucht und Steuerhinterziehung verhindert werden sollen) steht das Gemeinschaftsrecht nicht entgegen, wenn sie dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit entspricht und nichtdiskriminierend ist.
The application of a withholding tax (which aims to tackle tax evasion and fraud) applicable to companies based in other Member States without a permanent establishment in Germany, can be justified under Community law if it is in proportion to its aims and is not discriminatory.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus ist für die Kommission nicht ersichtlich, warum die neue Abzugsteuer bereits innerhalb von acht Tagen abgeführt werden muß, während im Rahmen der schon bestehenden Abzugsregelungen für andere Tätigkeiten (von Künstlern, Sportlern, Schriftstellern und Journalisten) eine Einbehaltung nur für jedes Kalendervierteljahr mit einer Frist bis zum 10. des dem Kalenderjahr folgenden Monats vorgesehen ist.
Moreover, the Commission wonders why there is a difference of treatment in so far as the new withholding tax is due to be paid within only eight days, while under the withholding tax regimes currently applicable to other activities (artists, professional sportsmen, writers and journalists) the tax is only payable on a quarterly basis, with payment due by the 10th of the month following the tax year concerned.
TildeMODEL v2018

Meiner Meinung ist eine Abzugsteuer von 10%, die nicht in die weitere Veranlagung einbezogen wird, das vertretbare Maximum.
15% is also unacceptable and, in my opinion, a deduction of 10% at source is a maximum.
EUbookshop v2

Ende November genehmigte das Parlament ein „Erdbeben­Steuerpaket", das die Einführung einer Abzugsteuer und eine Erhöhung der mei­sten Mehrwertsteuersätze um zwei Prozentpunkte beinhaltet.
At the end of November the parliament approved an 'earthquake tax package', including the introduction of a withholding tax and a rise in most VAT rates by 2 percentage points.
EUbookshop v2

Für diese Schuldscheine gilt, dass die Bemessungsgrundlage für die Berechnung der Abzugsteuer die Kronengrenze nicht überschreitet.
For these bonds, it applies that the tax base for calculating deduction tax will not exceed the crown limit.
ParaCrawl v7.1

Nach der Bestimmung des § 99 EStG ist bei bestimmten taxativ aufgezählten Einkünften eine Abzugsteuer iHv 20% bei Zahlungen an ausländische Empfänger einzubehalten.
99 of the Income Tax Act (EStG), with certain taxable enumerated income a withholding tax of 20% must be retained for payments to foreign recipients.
ParaCrawl v7.1

Geschäfte über die Wertpapiere (einschließlich deren Erwerb, Übertragung, Ausübung, Nichtausübung oder Tilgung), das Auflaufen oder der Zufluss von Zinsen auf die Wertpapiere und das Ableben eines Inhabers der Wertpapiere können steuerliche Rechtsfolgen für Inhaber und potenzielle Erwerber haben, die u. a. von deren Steuerstatus abhängen und u. a. Stempelsteuer, Wertpapierumsatzsteuer, Einkommensteuer, Körperschaftsteuer, Gewerbesteuer, Kapitalertragsteuer, Abzugsteuer, Solidaritätszuschlag und Erbschaftsteuer auslösen können.
Transactions involving the Securities (including purchases, transfers, exercise or non-exercise or redemption, the accrual or receipt of any interest payable on the Securities and the death of a holder of any Securities) may have tax consequences for holders and potential purchasers which may depend, amongst other things, upon the tax status of the holder or potential purchaser and may relate to - amongst other taxes and duties - stamp duty, stamp duty reserve tax, income tax, corporation tax, trade tax, capital gains tax, withholding tax, solidarity surcharge and inheritance tax.
ParaCrawl v7.1