Übersetzung für "Abzugsleitung" in Englisch

Der Mischer 114 ist über eine Abzugsleitung 116 mit einer Schmelzvorrichtung 118 verbunden.
The mixer 114 is connected through a drainage pipe 116 to a melting device 118.
EuroPat v2

Die Extraktionseinrichtung 2 weist fernerhin eine zweite Abzugsleitung 8 für das Raffinat mit den Nichtaromaten auf.
The extraction unit 2 also contains a second discharge pipe 8 for the raffinate and the non-aromatics.
EuroPat v2

Die Nennweite der Abzugsleitung 11 kann im Bereich von 100 bis 200 mm liegen.
The nominal width of the exhaust line 11 can be in the range from 100 to 200 mm.
EuroPat v2

Überschüssiges Reaktionsgas kann bei Bedarf über die Abzugsleitung 8 aus dem Reaktionsbehälter 5 abgezogen werden.
When needed, excess reaction gas can be removed from the reaction chamber 5 via a discharge line 8 .
EuroPat v2

Es ist deshalb auch schon vorgeschlagen worden, den Kühler mit einem als sogenannte Vorkammer dienenden ringförmigen Einbau zu versehen, der von oben frei in das Innere des Kühlers bis in den Bereich unterhalb der Abzugsleitung für das gasförmige Kühlmedium hineinragt.
It has also been proposed to arrange in the cooling device an annular insert which forms a so-called pre-chamber and extends from above into the interior of the cooling device until it overlaps the region below the discharge conduit for the gaseous cooling medium.
EuroPat v2

Es ist deshalb auch schon vorgeschlagen worden, den Kühler mit einem ringförmigen Einbau zu versehen, der von oben in das Innere des Kühlers bis in den Bereich der Abzugsleitung für das gasförmige Kühlmedium hineinragt.
It was also proposed to provide the cooling device with a ring-shaped insert which extends from above into the interior of the cooling device to the region of the outlet conduit for gaseous cooling medium.
EuroPat v2

Zur Durchführung des vorher erwähnten, zweiten Verfahrens, bei dem die zu- und abgeführten Kohlenstoffmengen ermittelt werden, wird vorteilhaft eine ebenfalls bekannte Einrichtung mit einem Aufkohlungsofen mit mindestens einer beheizten Kammer, mit Kühlern zum Erfassen der Kammertemperatur, mit einer Kohlungsmittelzuführleitung in der ein steuerbares Regelventil angeordnet ist und mit einer aus der Kammer herausführenden Abzugsleitung mit einer Fackel vorgesehen.
For the realization of the second method set forth above, wherein the amounts of carbon introduced and exhausted are determined, advantageously an apparatus, again known in itself, comprising a carburizing furnace with at least one heated chamber, with coolers to determine the chamber temperature, with a feeder line for the carburizing agent wherein a variable control valve is located and with an exhaust line with a flare leading out of the chamber, is provided.
EuroPat v2

Deshalb sind die Oberseiten der Behälter 1, 2 und die Entgasungseinrichtung 8 an einer Abzugsleitung 10 angeschlossen.
For this reason, the upper portions of the tanks 1, 2 and the degasifier 8 are connected to an exhaust line 10.
EuroPat v2

Dabei kann reines Wasser über eine Abzugsleitung 34 und das Schaummittel als Bodensatz mit­tels einer Leitung 35 entnommen werden.
The pure water can be withdrawn in this case via a withdrawal line 34 and the foaming agent can be taken out by way of a line 35 as a floor deposit.
EuroPat v2

Das Feingut (Pfeil 25) verläßt zusammen mit dem Luftstrom (Pfeil 8) den Sichter 9 über eine zentrisch oberhalb des Rotors 11 angeschlossene Abzugsleitung 26, während das Grobgut (Pfeil 27) nach unten ausfällt und über den Grobguttrichter 19 zurück auf den Mahlteller 3 gelangt.
The fines (arrow 25) leave the separator 9 together with the air stream (arrow 8) via a discharge duct 26, whilst the tailings (arrow 27) fall downwards and pass via the tailings hopper 19 back to the grinding plate 3.
EuroPat v2

Zusätzlich zu dieser Ablaßleitung 24 ist die Wirbelschicht 2 mit einer Abzugsleitung 25 versehen, über die die Wirbelschichtfeuerung 2 vollständig entleert werden kann.
In addition to this outlet line, the fluidized bed is also provided with an extractor line 25, through which the fluidized bed can be completely emptied.
EuroPat v2

Die aus der Anlage 5 zur thermischen Behandlung der Mineralsalze gewonnenen Produkte werden entweder unmittelbar abgezogen und - verpackt oder als Bulk-Produkte - verkauft oder über eine Abzugsleitung o. ä. 51 einem Vorratsbehälter 6 zugeführt.
The products obtained from the means 5 for thermal treatment of the mineral salts are either withdrawn and sold--either in packaged form or as bulk products--or supplied to a storage tank 6 via a withdrawing line 51 or such like.
EuroPat v2

Das als Permeat aus der Anlage 9 zur Umkehrosmose austretende hochreine Wasser kann entweder unmittelbar abgezogen und in Tanks abgefüllt oder über eine Abzugsleitung o. ä. 93 einem Vorratsbehälter 10 zugeführt werden.
The highly pure water obtained as permeate from the means 9 for reverse osmosis can either be drained immediately and filled into tanks or fed to a storage tank 10 via a withdrawing line 93 or such like.
EuroPat v2

Bisher war es üblich, im Ofendeckel eine Öffnung vorzusehen, an welche eine Abzugsleitung für Rauch und Abgase angeschlossen war.
So far, it has been a common practice to provide an opening in the furnace lid and to connect thereto an exhaust conduit for smoke and offgases.
EuroPat v2

Ein solcher Aufbau brachte bei jedem Abheben des Deckels erhebliche zusätzliche Komplikationen mit sich, wohingegen die Abzugsleitung an der erfindungsgemässen Abdeckung beim Chargieren ortsfest bleibt.
However, such a construction brought about considerable additional complications at each lifting of the lid, whereas the exhaust conduit remains stationary on the cover of the invention during charging.
EuroPat v2

Die Erfindung geht hierbei den Weg, die Verteilung des zu sichtenden Gutes über mehrere Stufen unterstützt von Dispergierflügeln durchzuführen und eine höhere Abzugsleistung der Siehtabluft durch Verzweigung der Abzugsleitung zu ermöglichen.
According to the invention, the material to be classified is distributed over several stages, aided by dispersing blades and a higher drawing-off capacity of the spent classifying air is permitted by the branching of the drawing-off line.
EuroPat v2

Soll dieses Starkgas als solches sofort verwendet werden, so kann es über die Abzugsleitung 31 dem Entspannungsgefäß 2a entnommen werden.
If this strong gas is to be used as such immediately, it may be removed from the pressure-releasing vessel 2a via discharge duct 31.
EuroPat v2

Andererseits kann man das Abzugsende für die Schwerfraktion in eine Kammer münden lassen, in welcher eine Abzugsleitung angeschlossen ist.
On the other hand, the withdrawal end for the heavy fraction may also empty in a chamber 12 to which a withdrawal line 14 is connected.
EuroPat v2

Die Flüssigkeit mit dem eingeleiteten ozonhaltigen Gas wird so geführt, daß das Gemisch zunächst in den inneren Behälter gelangt, aus welchem das nicht physikalisch gelöste Gas entweichen kann, welches an der Abzugsleitung entfernt wird.
The liquid into which the ozone-containing gas has been introduced is conducted in a way which allows the mixture to initially attain the inner vessel. The gas which is not physically dissolved can escape out of this inner vessel and be removed at the discharge line.
EuroPat v2

Das bei der Entgasung in dem Reaktions- und Entgasungsbehälter 20 abgetrennte restozonhaltige Ozonträgergas sammelt sich im oberen Bereich 21 des geschlossenen äußeren Behälters 13 an und wird von dort über die Abzugsleitung 32 abgezogen.
The ozone carrier gas containing the residual ozone isolated during the degasification in the reaction and degasification vessel 20 collects in the upper region 21 of the closed outer vessel 13 and is drawn off from there through the outlet line 32.
EuroPat v2

Soweit es Wasserstoff enthält und der Betriebszustand der Membran 6 dies zuläßt, diffundiert der Wasserstoff wenigstens teilweise durch die Membran 6 hindurch in den Wasserstoffsabzugsraum 8, wo er über eine Abzugsleitung 9 entnommen und beispielsweise dem Anodenteil eines Brennstoffzellensystems zugeführt werden kann.
To the extent that this substance mixture contains hydrogen, depending on the operating condition of the membrane 6, the hydrogen diffuses at least partially through the membrane 6 into the hydrogen withdrawal space 8 . The hydrogen is removed by way of a withdrawal pipe 9 and can be fed, for example, to the anode part of a fuel cell system.
EuroPat v2

Die Extraktionseinrichtung 2 weist hierzu eine erste Abzugsleitung 7 für das Extrakt aus selektivem Lösungsmittel und Aromaten auf.
For this purpose, the extraction unit 2 contains a first discharge pipe 7 for the extract from the selective solvent and aromatics.
EuroPat v2

Die Mahlvorrichtung 48 ist über eine Abzugsleitung 58 an einen Mischer 60 angeschlossen, an dem über eine weitere Zuführungsleitung 62 diverse Zuschläge zugemischt werden können.
The grinding device 48 is connected through a drainage pipe 58 to a mixer 60 to which various additives can be added through a further feed pipe 62.
EuroPat v2

Am Düsenboden 82 des Wirbelschichtreaktors ist eine Abzugsleitung 86 für die auf dem TiO 2 -Pulver dispergierte Mo-V-O-Phase und/oder für ein mit TiO 2 gebildetes ternäres Mo-V-Ti-O-Mischoxid zu erkennen.
A drainage pipe 86 for the Mo--V--O phase dispersed on the TiO2 powder and/or for a ternary Mo--V--Ti--O mixed oxide formed with TiO2, is shown at a nozzle base 82 of the fluidized-bed reactor.
EuroPat v2