Übersetzung für "Abzufertigen" in Englisch
Des
weiteren
ist
der
Handel
mit
Drittländern
zolltechnisch
wirksam
abzufertigen
und
zu
überwachen.
Trade
with
third
countries
must
also
be
cleared
and
monitored
efficiently.
TildeMODEL v2018
Es
ist
auch
denkbar
mehrere
Beutel
gleichzeitig
in
der
Kammer
abzufertigen.
Furthermore,
it
is
conceivable
to
treat
a
plurality
of
bags
at
the
same
time
in
the
chamber.
EuroPat v2
Es
ist
auch
denkbar,
mehrere
Beutel
gleichzeitig
in
der
Kammer
abzufertigen.
It
is
also
conceivable
to
deal
with
a
plurality
of
bags
simultaneously.
EuroPat v2
Wir
sind
nicht
verpflichtet,
Wagenladungen
vor
Eintreffen
der
Lieferpapiere
abzufertigen.
We
shall
not
be
obliged
to
deal
with
truckloads
before
receipt
of
the
delivery
papers.
ParaCrawl v7.1
Ein
erfahrener
Kamerad
zeigte
mir,
wie
ich
die
Zeitungen
zu
packen
und
abzufertigen
hatte.
An
experienced
comrade
showed
me
how
to
pack
and
process
newspaper
orders.
ParaCrawl v7.1
In
The
Assignment
stimmt
Candi
zu
die
Büroarbeiterinnen
Brenda
und
Sarah
an
ihrem
Arbeitsplatz
abzufertigen.
In
The
Assignment
Candi
agrees
to
dispatch
office
workers
Brenda
and
Sarah
at
their
work
place.
ParaCrawl v7.1
Soweit
nicht
ausdrücklich
eine
andere
Vereinbarung
getroffen
ist,
sind
alle
Lieferungen
an
uns
unversichert
abzufertigen.
In
so
far
as
no
other
agreement
is
expressly
made,
all
deliveries
shall
be
dispatched
to
our
address
in
an
uninsured
form.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ergibt
sich
die
Möglichkeit,
bis
zu
vier
(kurze)
Züge
gleichzeitig
an
einem
Bahnsteig
abzufertigen.
This
allows
up
to
four
(short)
trains
to
operate
from
each
of
these
two-edged
platforms.
Wikipedia v1.0
Ihrer
Auffassung
nach
war
der
Rückgang
des
sichtbaren
Verbrauchs
zum
einen
auf
die
Entscheidung
der
gemeinschaftlichen
Schifffahrt
und
Fischerei,
SWR
in
Drittländern
zu
kaufen,
ohne
sie
in
der
Gemeinschaft
zollrechtlich
abzufertigen,
und
zum
anderen
auf
die
Strategie
einiger
Einführer,
SWR
verstärkt
an
Offshore-Ölförderanlagen
außerhalb
der
Gemeinschaft
zu
verkaufen,
um
die
Auswirkungen
der
Antidumpingmaßnahmen
zu
vermeiden,
zurückzuführen.
It
argued
that
the
reasons
behind
the
decrease
in
apparent
consumption
were
the
decisions
taken
by
the
Community
shipping
and
fisheries
sectors
to
buy
SWR
in
third
countries
without
clearing
customs
in
the
Community
and
by
a
certain
number
of
importers
to
increase
sales
of
SWR
to
off-shore
oil
rigs
located
outside
the
Community
in
order
to
avoid
the
effects
of
the
imposition
of
anti-dumping
measures.
JRC-Acquis v3.0
Sie
suchten
nach
einer
Lösung,
um
30-
oder
40-tausend
Menschen
am
Tag
abzufertigen,
die
dorthin
gingen
und
nicht
wussten
wohin.
They
were
looking
for
a
solution
to
deal
with
30
or
40
thousand
people
a
day
who
were
going
down
there,
that
had
nowhere
to
go.
TED2020 v1