Übersetzung für "Abwicklungsrichtlinie" in Englisch

Deshalb wurden mit der Abwicklungsrichtlinie nationale Abwicklungsfonds geschaffen, in die alle Banken einzahlen müssen.
To that end, the BRRD sets up national resolution funds to which all banks have to contribute.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist gemäß Artikel 103 Absätze 7 und 8 der Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Banken (Abwicklungsrichtlinie) dazu befugt, delegierte Rechtsakte zu erlassen, in denen detaillierte Vorschriften für alle 28 Mitgliedstaaten festgelegt werden, die es den Abwicklungsbehörden ermöglichen, die Beiträge der Banken zum Abwicklungsfonds zu berechnen.
Under Article 103(7) and (8) of the Bank Recovery and Resolution Directive (BRRD), the Commission is empowered to adopt delegated acts to specify detailed rules for all 28 Member States so that their resolution authorities can calculate the contributions of banks to the resolution funds.
TildeMODEL v2018

Mit den heute angenommenen Rechtsvorschriften kommt die Kommission dem Auftrag des Europäischen Parlaments und der Mitgliedstaaten nach, eine Methodik für die Festsetzung der Bankenbeiträge zu erarbeiten, durch die gewährleistet wird, dass die in der Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten (Abwicklungsrichtlinie) und der Verordnung über den einheitlichen Abwicklungsmechanismus festgelegte Zielausstattung der Abwicklungsfonds erreicht wird.
With the texts adopted today, the Commission fulfils the mandate it received from the European Parliament and the Member States to specify the methodology for the banks' contributions in order to meet the target levels for the resolution funds set by the Bank Recovery and Resolution Directive (BRRD) and by the Single Resolution Mechanism Regulation (SRM).
TildeMODEL v2018

Sollte sich die Finanzlage einer Bank irreparabel verschlechtern, würde durch die Abwicklungsrichtlinie sichergestellt, dass die Anteilseigner und Gläubiger der Bank über einen „Bail-in“-Mechanismus ihren Beitrag zu den Kosten zu leisten hätten (siehe Kasten 3).
If the financial situation of a bank were to deteriorate beyond repair, the BRRD would ensure that banks' shareholders and creditors would have to pay their share of the costs through a "bail-in" mechanism (see box 3).
TildeMODEL v2018

Individuelle Risikoindikatoren: Welches Gewicht sollten die in der Abwicklungsrichtlinie beschriebenen Risikosäulen erhalten, und wie sind innerhalb dieser Säulen die einzelnen Risikoindikatoren zu gewichten?
Individual risk indicators: What should be the respective weight of each risk pillar, as set out in the BRRD, and of each risk indicator within each risk pillar?
TildeMODEL v2018

Damit die Ressourcen optimal eingesetzt werden, wird in der Abwicklungsrichtlinie zusätzlich auf die bereits vorhandenen Mittel in den 27 Einlagensicherungssystemen zurückgegriffen.
For an optimal use of resources, the resolution Directive also takes advantage of the funding already available in the 27 Deposit Guarantee Schemes (DGS).
TildeMODEL v2018

Zu diesen Reformen zählen die Verbesserung der Solvenz von Banken (Eigenkapitalverordnung und -richtlinie – CRR/CRDIV), die Verbesserung der Abwicklungsfähigkeit von Banken (Abwicklungsrichtlinie – BRRD), eine bessere Einlagensicherung (überarbeitete Einlagensicherungsrichtlinie – DGS), die Bekämpfung der Risiken im Zusammenhang mit Derivaten sowie die Verbesserung der Marktinfrastrukturen (europäische Marktinfrastrukturverordnung – EMIR – und entsprechende Änderungen der Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente – MiFID).
These reforms include strengthening banks' solvency (the capital requirements regulation and directive, CRR/CRDIV); strengthening bank resolvability (the Bank Recovery and Resolution Directive, BRRD); better guaranteeing deposits (revised Deposit Guarantee Schemes directive, DGS); addressing the risks of derivatives and to improve market infrastructures (European Market Infrastructure Regulation, EMIR, and related revisions to the Markets in Financial Instruments Directive, MiFID).
TildeMODEL v2018

In der europäischen Union müssen Banken im Geltungsbereich der Sanierungs- und Abwicklungsrichtlinie demgegenüber wie in der Schweiz einen Recovery-Plan erstellen.
In the European Union, on the other hand, banks must have a recovery plan, as in Switzerland, in accordance with the Bank Recovery and Resolution Directive.
ParaCrawl v7.1

Dieses ist in der neuen europäischen Abwicklungsrichtlinie als Ausnahmeregelung verankert und ermöglicht die Bereitstellung öffentlicher Gelder für ein Institut, ohne dass dadurch – wie grundsätzlich vorgesehen – eine “failing or likely to fail”-Feststellung ausgelöst wird.
This is enshrined in the new European Bank Recovery and Resolution Directive (BRRD) as an exceptional measure that enables an institution to receive an injection of public funds without– as is generally envisaged– being deemed “failing or likely to fail”.
ParaCrawl v7.1

Die europäische Sanierungs- und Abwicklungsrichtlinie wurde in Österreich durch das Bundesgesetz über die Sanierung und Abwicklung von Banken umgesetzt.
In line with the European Bank Recovery and Resolution Directive, Austria has adopted the Federal Act on the Recovery and Resolution of Banks (BaSAG).
ParaCrawl v7.1