Übersetzung für "Abwicklungsrichtlinie" in Englisch
Deshalb
wurden
mit
der
Abwicklungsrichtlinie
nationale
Abwicklungsfonds
geschaffen,
in
die
alle
Banken
einzahlen
müssen.
To
that
end,
the
BRRD
sets
up
national
resolution
funds
to
which
all
banks
have
to
contribute.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
ist
gemäß
Artikel
103
Absätze
7
und
8
der
Richtlinie
über
die
Sanierung
und
Abwicklung
von
Banken
(Abwicklungsrichtlinie)
dazu
befugt,
delegierte
Rechtsakte
zu
erlassen,
in
denen
detaillierte
Vorschriften
für
alle
28
Mitgliedstaaten
festgelegt
werden,
die
es
den
Abwicklungsbehörden
ermöglichen,
die
Beiträge
der
Banken
zum
Abwicklungsfonds
zu
berechnen.
Under
Article
103(7)
and
(8)
of
the
Bank
Recovery
and
Resolution
Directive
(BRRD),
the
Commission
is
empowered
to
adopt
delegated
acts
to
specify
detailed
rules
for
all
28
Member
States
so
that
their
resolution
authorities
can
calculate
the
contributions
of
banks
to
the
resolution
funds.
TildeMODEL v2018
Mit
den
heute
angenommenen
Rechtsvorschriften
kommt
die
Kommission
dem
Auftrag
des
Europäischen
Parlaments
und
der
Mitgliedstaaten
nach,
eine
Methodik
für
die
Festsetzung
der
Bankenbeiträge
zu
erarbeiten,
durch
die
gewährleistet
wird,
dass
die
in
der
Richtlinie
über
die
Sanierung
und
Abwicklung
von
Kreditinstituten
(Abwicklungsrichtlinie)
und
der
Verordnung
über
den
einheitlichen
Abwicklungsmechanismus
festgelegte
Zielausstattung
der
Abwicklungsfonds
erreicht
wird.
With
the
texts
adopted
today,
the
Commission
fulfils
the
mandate
it
received
from
the
European
Parliament
and
the
Member
States
to
specify
the
methodology
for
the
banks'
contributions
in
order
to
meet
the
target
levels
for
the
resolution
funds
set
by
the
Bank
Recovery
and
Resolution
Directive
(BRRD)
and
by
the
Single
Resolution
Mechanism
Regulation
(SRM).
TildeMODEL v2018
Sollte
sich
die
Finanzlage
einer
Bank
irreparabel
verschlechtern,
würde
durch
die
Abwicklungsrichtlinie
sichergestellt,
dass
die
Anteilseigner
und
Gläubiger
der
Bank
über
einen
„Bail-in“-Mechanismus
ihren
Beitrag
zu
den
Kosten
zu
leisten
hätten
(siehe
Kasten
3).
If
the
financial
situation
of
a
bank
were
to
deteriorate
beyond
repair,
the
BRRD
would
ensure
that
banks'
shareholders
and
creditors
would
have
to
pay
their
share
of
the
costs
through
a
"bail-in"
mechanism
(see
box
3).
TildeMODEL v2018
Individuelle
Risikoindikatoren:
Welches
Gewicht
sollten
die
in
der
Abwicklungsrichtlinie
beschriebenen
Risikosäulen
erhalten,
und
wie
sind
innerhalb
dieser
Säulen
die
einzelnen
Risikoindikatoren
zu
gewichten?
Individual
risk
indicators:
What
should
be
the
respective
weight
of
each
risk
pillar,
as
set
out
in
the
BRRD,
and
of
each
risk
indicator
within
each
risk
pillar?
TildeMODEL v2018
Damit
die
Ressourcen
optimal
eingesetzt
werden,
wird
in
der
Abwicklungsrichtlinie
zusätzlich
auf
die
bereits
vorhandenen
Mittel
in
den
27
Einlagensicherungssystemen
zurückgegriffen.
For
an
optimal
use
of
resources,
the
resolution
Directive
also
takes
advantage
of
the
funding
already
available
in
the
27
Deposit
Guarantee
Schemes
(DGS).
TildeMODEL v2018
Zu
diesen
Reformen
zählen
die
Verbesserung
der
Solvenz
von
Banken
(Eigenkapitalverordnung
und
-richtlinie
–
CRR/CRDIV),
die
Verbesserung
der
Abwicklungsfähigkeit
von
Banken
(Abwicklungsrichtlinie
–
BRRD),
eine
bessere
Einlagensicherung
(überarbeitete
Einlagensicherungsrichtlinie
–
DGS),
die
Bekämpfung
der
Risiken
im
Zusammenhang
mit
Derivaten
sowie
die
Verbesserung
der
Marktinfrastrukturen
(europäische
Marktinfrastrukturverordnung
–
EMIR
–
und
entsprechende
Änderungen
der
Richtlinie
über
Märkte
für
Finanzinstrumente
–
MiFID).
These
reforms
include
strengthening
banks'
solvency
(the
capital
requirements
regulation
and
directive,
CRR/CRDIV);
strengthening
bank
resolvability
(the
Bank
Recovery
and
Resolution
Directive,
BRRD);
better
guaranteeing
deposits
(revised
Deposit
Guarantee
Schemes
directive,
DGS);
addressing
the
risks
of
derivatives
and
to
improve
market
infrastructures
(European
Market
Infrastructure
Regulation,
EMIR,
and
related
revisions
to
the
Markets
in
Financial
Instruments
Directive,
MiFID).
TildeMODEL v2018
In
der
europäischen
Union
müssen
Banken
im
Geltungsbereich
der
Sanierungs-
und
Abwicklungsrichtlinie
demgegenüber
wie
in
der
Schweiz
einen
Recovery-Plan
erstellen.
In
the
European
Union,
on
the
other
hand,
banks
must
have
a
recovery
plan,
as
in
Switzerland,
in
accordance
with
the
Bank
Recovery
and
Resolution
Directive.
ParaCrawl v7.1
Dieses
ist
in
der
neuen
europäischen
Abwicklungsrichtlinie
als
Ausnahmeregelung
verankert
und
ermöglicht
die
Bereitstellung
öffentlicher
Gelder
für
ein
Institut,
ohne
dass
dadurch
–
wie
grundsätzlich
vorgesehen
–
eine
“failing
or
likely
to
fail”-Feststellung
ausgelöst
wird.
This
is
enshrined
in
the
new
European
Bank
Recovery
and
Resolution
Directive
(BRRD)
as
an
exceptional
measure
that
enables
an
institution
to
receive
an
injection
of
public
funds
without–
as
is
generally
envisaged–
being
deemed
“failing
or
likely
to
fail”.
ParaCrawl v7.1
Die
europäische
Sanierungs-
und
Abwicklungsrichtlinie
wurde
in
Österreich
durch
das
Bundesgesetz
über
die
Sanierung
und
Abwicklung
von
Banken
umgesetzt.
In
line
with
the
European
Bank
Recovery
and
Resolution
Directive,
Austria
has
adopted
the
Federal
Act
on
the
Recovery
and
Resolution
of
Banks
(BaSAG).
ParaCrawl v7.1