Übersetzung für "Abwehrbereitschaft" in Englisch

Eine Möglichkeit, die Abwehrbereitschaft zu steigern, besteht im Zusammentragen sachdienlicher Informationen.
One way of enhancing preparedness is information gathering.
TildeMODEL v2018

Die EU misst der Abwehrbereitschaft und der Reaktionsplanung vorrangige Bedeutung bei.
Preparedness and response planning is a key priority in the EU.
TildeMODEL v2018

Die Reaktion ist ein wichtiger Bestandteil der Abwehrbereitschaft und Bekämpfung von Seuchenausbrüchen.
Response is a key element in preparedness and control of outbreaks.
TildeMODEL v2018

Die grenzübergreifende Zusammenarbeit ist entscheidend für die Wirksamkeit der Abwehrbereitschaft und der Gegenmaßnahmen.
Cross-border cooperation is critical to any effective preparedness strategy and response.
TildeMODEL v2018

Schulungen sind eine wesentliche Voraussetzung für eine optimale Abwehrbereitschaft und Reaktion im Katastrophenfall.
Training is a cornerstone of emergency preparedness and response.
TildeMODEL v2018

Die Ausbildung dieses Rezeptors an der Zelloberfläche signalisiert sozusagen die Abwehrbereitschaft der Zelle.
The building of this receptor on the cell’s surface signalized the cell’s defense preparedness.
ParaCrawl v7.1

Diese Hormone erhöhen die Aktivität verschiedener Körpersysteme und steigern die Kampf- oder Abwehrbereitschaft.
These hormones increase the activity of various body systems and increase the fighting and defence preparedness.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des sehr unterschiedlichen Niveaus der Abwehrbereitschaft verfolgen die Mitgliedstaaten uneinheitliche Ansätze innerhalb der Union.
Member States have very different levels of preparedness, which has led to fragmented approaches across the Union.
DGT v2019

Der Rat hat einen Bericht über Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Falle eines Terroranschlags gebilligt (Dok.
The Council approved a report on preparedness and consequence management in the event of a terrorist attack (doc.
TildeMODEL v2018

Weltweite Influenza-Epidemien erfordern eine gute Abwehrbereitschaft, sowohl auf nationaler als auch auf EU-Ebene.
Pandemic influenza requires a high level of preparedness, both at national and EU level.
EUbookshop v2

Da der Gesundheitsschutz vielfältige Formen von der Abwehrbereitschaft über Bekämpfungsmaßnahmen bis hin zur Prävention menschlicher Erkrankungen annehmen kann, sollte das Maßnahmenspektrum breit gefächert gehalten werden.
As the protection of health can mean various actions ranging from preparedness and control measures to prevention of human diseases, the scope of actions should be kept broad.
DGT v2019

Da sich neu auftretende Risiken auf die psychische und physische Gesundheit auswirken können, sollte das Zentrum im Rahmen seines Auftrags Daten und Informationen über neu auftretende Bedrohungen der öffentlichen Gesundheit und gesundheitliche Entwicklungen zum Zwecke des Gesundheitsschutzes durch Abwehrbereitschaft in der Europäischen Gemeinschaft erheben und analysieren.
As emerging health threats may have mental as well as physical health consequences, the Centre should in the fields within its mission gather and analyse data and information on emerging public health threats and developments for the purpose of protecting public health in the European Community by preparedness.
DGT v2019

Die unter diesen Abschnitt fallenden Aktivitäten sollen zur Entwicklung einer Handlungskompetenz in punkto Abwehrbereitschaft und schnelle Reaktion bei Gefahren für die öffentliche Gesundheit und Krisensituation beitragen.
Activities under this section aim to contribute to capacity building for preparedness and rapid response to public health threats and emergencies.
DGT v2019

Im Vordergrund stehen die Bedrohung durch eine Grippepandemie und deren Prävention/Bekämpfung, die Kommunikation und die Strategien bei Krisen und die Abwehrbereitschaft sowie die Entwicklung und gemeinsame Nutzung hochwertiger Instrumente und Informationen im Hinblick auf die Folgen der Maßnahmen zur Bekämpfung der Pandemie für Gesundheit, Gesellschaft und Wirtschaft in Abstimmung mit den Maßnahmen unter dem Europäischen Rahmenforschungsprogramm [29].
Particular priority is attached to the threat of an influenza pandemic and activities on influenza prevention/management, shared emergency communication strategies and preparedness and the development and sharing of high quality tools and information on health and socio-economic impact of pandemic and related counter-measures, in coordination with European Research Framework Programme activities [29].
DGT v2019

Die Maßnahmen sollten dazu dienen, die Abwehrbereitschaft des Gesundheitssektors in Krisensituationen zu verbessern und die Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Dienststellen (z. B. Zivilschutz, Lebensmittel- und Futtermittelsektor) zu fördern, um konsequent auf eine Krise reagieren zu können.
Actions should aim to improve health sector preparedness for crisis situations and foster intersectoral collaboration (e.g. with civil protection, food and animal sectors) to ensure a coherent response to a crisis.
DGT v2019

Mit dieser Aktion sollen Tätigkeiten für die Durchführung von Maßnahmen und Strategien im Zusammenhang mit der Abwehrbereitschaft (frühzeitige Impfung oder Anlegen von Vorräten) und der Bekämpfung/Tilgung übertragbarer Krankheiten gefördert werden.
This action aims to promote activities for policy implementation and strategies related to preparedness (such as pre-event vaccinations or stockpiling) and control/elimination of communicable diseases.
DGT v2019

Weitere Beispiele dafür sind die Vorlage von vier Mitteilungen im Oktober 2004, die verschiedene Aspekte der Prävention, Abwehrbereitschaft und Reaktionsfähigkeit bei terroristischen Anschlägen umfassen, und die Verabschiedung einer Mitteilung im gleichen Jahr über den gegenseitigen Zugang zu Daten, die für die Terrorismusbekämpfung von Bedeutung sind, sowie verschiedener geheimer Dokumente im Bereich der Folgenbewältigung und des Schutzes kritischer Infrastrukturen.
This is also evident from the submission, in October 2004, of four communications covering different aspects of the prevention, preparedness and response to terrorist attacks and from the adoption, in the same year, of a communication on mutual access to data relevant to the fight against terrorism and of several classified documents in the field of consequence management and the protection of critical infrastructures.
Europarl v8

Der Plan beschreibt auch, welche konkreten Vorgehensweisen erforderlich sind, um die Abwehrbereitschaft und das Management von Vorfällen auf Unionsebene zu verbessern, einschließlich einer Kommunikationsstrategie im Einklang mit dem Grundsatz der Transparenz.
The plan also sets out the practical procedures necessary for enhanced preparedness and for the management of incidents at Union level, including a communication strategy in accordance with the principle of transparency.
DGT v2019

Mit diesem Beschluss sollen das Ausmaß und die Auswirkungen von lebens- oder futtermittelbedingten Vorfällen auf die öffentliche Gesundheit durch verbesserte Abwehrbereitschaft und wirksames Management minimiert werden.
The objectives of this Decision are to minimise the extent and impact of food- or feed-borne incidents on public health, by ensuring enhanced preparedness and effective management.
DGT v2019

Auf dem Gebiet der Prävention und der Abwehrbereitschaft im Zusammenhang mit Terrorakten sieht das Programm folgende Maßnahmen vor:
On prevention and preparedness to terrorist attacks, the specific programme will aim at:
TildeMODEL v2018