Übersetzung für "Abwärtshub" in Englisch

Der automatische Abwärtshub muß auf eine untere Nachlaßstellung 13 begrenzt sein.
The automatic downward motion must be limited to a lower position of lowering 13.
EuroPat v2

Der Abwärtshub 22 ist bei Figur 4 noch nicht ganz abgeschlossen.
The downward stroke 22 is not fully completed in FIG. 4 .
EuroPat v2

Die Verbrennungsluft wird beim Abwärtshub des Kolbens 25 im Kurbelgehäuseinnenraum 18 verdichtet.
The combustion air is compressed upon downward stroke of the piston 25 in the crankcase interior 18 .
EuroPat v2

Die Startvorrichtung löst einen Abwärtshub des stößelartigen Vorrichtungsteils der Abisoliervorrichtung aus.
The starting apparatus triggers a downward stroke of the plunger-like apparatus part of the insulation stripping apparatus.
EuroPat v2

Der Abwärtshub beträgt im vorliegenden Ausführungsbeispiel < 5mm.
In the present working example, the downward stroke is <5 mm.
EuroPat v2

Im Abwärtshub saugt sie die Flüssigkeit über das Einlassventil an.
On the downward stroke, it sucks liquid through the inlet valve.
ParaCrawl v7.1

Für den Fall der nicht mehr voll ausreichenden Elektrodenlänge wird der Abwärtshub von Hand gesteuert.
Should the length of the electrode be no longer sufficient, the downward motion is controlled manually.
EuroPat v2

Beim nachfolgenden Abwärtshub des Rades, d.h. in der Zugstufe, ist die genannte Verbindung geschlossen.
During the subsequent downward stroke of the wheel or the extension stage, the connection is closed.
EuroPat v2

Nach dem Abwärtshub ist die Vorwäsche beendet und der überwiegende Teil der Produktpartikel herausgewaschen.
After the downward stroke, the prewash is terminated and the predominant part of the product particles is washed out.
EuroPat v2

Die Darstellung 56 bezieht sich auf den Abwärtshub und die Darstellung 58 auf den Aufwärtshub.
The representation 56 relates to the downward stroke and the representation 58 to the upward stroke.
EuroPat v2

Beim Abwärtshub des Kolbens 5 wird das Kraftstoff/Luft-Gemisch im Kurbelgehäuse 4 verdichtet.
During the downward stroke of the piston 5, the fuel/air mixture in the crankcase 4 is compressed.
EuroPat v2

Beim darauf folgenden Abwärtshub des Kolbens 22 wird die Verbrennungsluft im Kurbelgehäuse 21 komprimiert.
During the subsequent downward stroke of the piston 22, the combustion air is compressed in the crankcase 21 .
EuroPat v2

Diese Positionen können für den Abwärtshub und den Aufwärtshub des Arbeitswerkzeugs unabhängig voneinander gewählt werden.
These positions may be selected independently from one another for the upward stroke and the downward stroke of the processing tool.
EuroPat v2

Beim Abwärtshub des Kolbens 5 befinden sich das Pleuelauge 61 und die Ausnehmung 33 (Fig.
During the downward stroke of the piston 5, the connecting rod eye 61 and the recess 33 (FIG.
EuroPat v2

Aus Sicherheitsgründen, um eine Beschädigung des Gerätes auszuschliessen, kann auch der Abwärtshub durch einen Endschalter begrenzt sein.
For safety reasons, in order to preclude damage to the appliance, the downward stroke may also be limited by a limit switch.
EuroPat v2

Der Hebel 48 führt während des Betriebes einen vollen Auf- und Abwärtshub aus, während die Welle 1 nur um 180 dreht (Doppelhub-Verfahren).
During operation, the drive lever 48 executes a complete up and down stroke while the drive shaft 1 rotates only by 180° (double stroke method).
EuroPat v2

Beim Abwärtshub wird der an einem Ende konisch ausgebildete, mit einer Mutter 17 verschlossene Mitteldorn 8a entlastet, der zuerst nach unten geführt wird, wonach dann eine Verdichtung des Werkstoffes über den Oberstempel 8b erfolgt.
The downward stroke results in the release of the central mandrel, the end of which is conical and which is closed by a nut 17 and which is first moved downwards, whereupon the material is compressed via the top punch 8b, while the top punch conducts the current at the same time.
EuroPat v2

Aus Sicherheitsgründen, um eine Beschädigung des Geräts auszuschliessen, kann auch der Abwärtshub durch einen Endschalter begrenzt sein.
For safety reasons, in order to preclude damage to the appliance, the downward stroke may also be limited by a limit switch.
EuroPat v2

Der Kolben 71 b ist mit zwei Dichtlippen ausgerüstet, so daß er beim Aufwärts- und Abwärtshub abdichtet.
The piston 71b is equipped with two sealing lips, so that it seals during the upward and downward stroke.
EuroPat v2

An dieser Bewegung nimmt auch die Trennwand 58 teil, die beim Aufwärtshub eine Füllung der Ladeluftkammer 62 mit Ladeluft ermöglicht, diese beim Abwärtshub verdichtet und über den Kühler 72 zur Entspannerkammer 64 fördert.
The partition 58 takes part in such motion as well, same making possible filling of the charging air chamber 62 with charging air, compressing same on the downward stroke and pumping it via the cooler 72 to the expansion chamber 64.
EuroPat v2

Bei jedem Arbeitszyklus der Schweißmaschine führt die obere Schweißelektrode 63 einen Abwärtshub aus, wobei über die beiden genannten Abschnitte des Elektrodendrahts 68, sowie die Lasche 12 und das Blechteil 10 der Sekundärstromkreis des Schweißtransformators 66 geschlossen und die Lasche 12 mit dem Aufreißstreifen 11 des betreffenden Blechteils 10 verschweißt wird.
During each working cycle of the welding machine, the upper welding electrode 63 executes a downward stroke, during which the secondary circuit of the welding transformer 66 is closed through the said two portions of the electrode wire 68 as well as the tongue 12 and the sheet-metal part 10, and the tongue 12 is welded to the tear-off strip 11 of the sheet-metal part 10 in question.
EuroPat v2

Beim Abwärtshub des Pumpenkolbens 12 öffnet das Einlaßventil 17 und Druckmittel wird durch den Einlaßkanal 19 und den Ansaugkanal 18 im Verdrängerraum 14 aufgenommen.
In the downward stroke of the pump piston 12, the inlet valve 17 opens, and pressure fluid is received in the positive displacement chamber 14 through the inlet conduit 19 and the intake conduit 18.
EuroPat v2

Die unteren Andruckstößel Asu wirken hier praktisch als Anschlag, der den Abwärtshub der Leiterplatte Lp begrenzt.
Here, the lower pressure rams Asu act as a detent which limits the downward stroke of the printed circuit board Lp.
EuroPat v2

Solange nur die Schraubendruckfeder 44 gegen das Ventilabsperrelement 42 einwirkt, verhält sich das Absperrventil 42,40b als ein federbelastetes, unter Druck öffnendes Ventil, welches beim Aufwärtshub der Kolbenstange 12 in Figur 1 zu der Kolbenventilanordnung 20 parallel geschaltet ist und beim Abwärtshub der Kolbenstange 12 in Figur 1 zu der Bodenventilanordnung 24 parallel geschaltet ist.
So long as only the coiled thrust spring 44 is acting on the valve shut-off element 42, the shut-off valve 42, 40b acts as a spring loaded valve which opens under pressure and which during the upwards stroke of the piston rod 12 in FIG. 1 is in parallel with the piston valve arrangement 20 while during the downwards stroke of the piston rod 12 in FIG. 1 it is parallel with the bottom valve arrangement 24.
EuroPat v2

Wird nun der Auflagestempel 21 durch einen entsprechenden Abwärtshub auf die Klebeschicht 3 der Membran 1 aufgesetzt, so entsteht durch die Nuten 150 und 140 und die Führungsnut 210 ein fast durchgehender Führungskanal, der nur wenig breiter als das Anschlußbändchen 11 ist.
When the bed die 21 is now placed against the adhesive layer 3 of the membrane 1 by way of a corresponding downward stroke, then a nearly through guide channel is performed which is only slightly wider than the connecting ribbon, as the result of the groove 140 and 150 and a guide channel 210 which carries the curved surface.
EuroPat v2

Der Kolben 71 ist mit zwei Dichtlippen ausgerüstet, so dass er beim Aufwärts- und Abwärtshub abdichtet.
The piston 71b is equipped with two sealing lips, so that it seals during the upward and downward stroke.
EuroPat v2

Die Zuordnung der beiden Messerplatten 1, 2 zueinander ist so getroffen, dass beim Aufwärtshub der verschiebbaren Messerplatte 2 die Schneide 2.1 an der horizontalen Oberkante von deren schnabelartigem Ansatz 2.3 jeweils mit der Schneide 1.1 an der schrägverlaufenden Unterkante des schnabelartigen Ansatzes 1.3 der ortsfesten Messerplatte 1 und beim Abwärtshub der verschiebbaren Messerplatte 2 die Schneide 2.2 an der schrägverlaufenden Unterkante von deren schnabelartigem Ansatz 2.3 jeweils mit der Schneide 1.2 an der horizontalen Kante des trapezförmigen Einschnittes 1.4 der ortsfesten Messerplatte 1 zusammenwirkt (vgl. insbesondere Fig. 2 und 3).
The association of the two cutter plates 1, 2 with respect to each other is such that during the upward stroke of the slidable cutter plate 2 the cutting edge 2.1 on the horizontal upper edge of the beak-like projection 2.3 thereof cooperates with the cutting edge 1.1 on the inclined lower edge of the beak-like projection 1.3 of the stationary cutter plate 1, and that during the downward stroke of the slidable cutter plate 2 the cutting edge 2.2 on the inclined lower edge of the beak-like projection 2.3 thereof cooperates with the cutting edge 1.2 on the horizontal edge of the trapezoidal incision 1.4 of the stationary cutter plate 1 (see especially FIGS. 2 and 3).
EuroPat v2