Übersetzung für "Abwärtshub" in Englisch
Der
automatische
Abwärtshub
muß
auf
eine
untere
Nachlaßstellung
13
begrenzt
sein.
The
automatic
downward
motion
must
be
limited
to
a
lower
position
of
lowering
13.
EuroPat v2
Der
Abwärtshub
22
ist
bei
Figur
4
noch
nicht
ganz
abgeschlossen.
The
downward
stroke
22
is
not
fully
completed
in
FIG.
4
.
EuroPat v2
Die
Verbrennungsluft
wird
beim
Abwärtshub
des
Kolbens
25
im
Kurbelgehäuseinnenraum
18
verdichtet.
The
combustion
air
is
compressed
upon
downward
stroke
of
the
piston
25
in
the
crankcase
interior
18
.
EuroPat v2
Die
Startvorrichtung
löst
einen
Abwärtshub
des
stößelartigen
Vorrichtungsteils
der
Abisoliervorrichtung
aus.
The
starting
apparatus
triggers
a
downward
stroke
of
the
plunger-like
apparatus
part
of
the
insulation
stripping
apparatus.
EuroPat v2
Der
Abwärtshub
beträgt
im
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
<
5mm.
In
the
present
working
example,
the
downward
stroke
is
<5
mm.
EuroPat v2
Im
Abwärtshub
saugt
sie
die
Flüssigkeit
über
das
Einlassventil
an.
On
the
downward
stroke,
it
sucks
liquid
through
the
inlet
valve.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Fall
der
nicht
mehr
voll
ausreichenden
Elektrodenlänge
wird
der
Abwärtshub
von
Hand
gesteuert.
Should
the
length
of
the
electrode
be
no
longer
sufficient,
the
downward
motion
is
controlled
manually.
EuroPat v2
Beim
nachfolgenden
Abwärtshub
des
Rades,
d.h.
in
der
Zugstufe,
ist
die
genannte
Verbindung
geschlossen.
During
the
subsequent
downward
stroke
of
the
wheel
or
the
extension
stage,
the
connection
is
closed.
EuroPat v2
Nach
dem
Abwärtshub
ist
die
Vorwäsche
beendet
und
der
überwiegende
Teil
der
Produktpartikel
herausgewaschen.
After
the
downward
stroke,
the
prewash
is
terminated
and
the
predominant
part
of
the
product
particles
is
washed
out.
EuroPat v2
Die
Darstellung
56
bezieht
sich
auf
den
Abwärtshub
und
die
Darstellung
58
auf
den
Aufwärtshub.
The
representation
56
relates
to
the
downward
stroke
and
the
representation
58
to
the
upward
stroke.
EuroPat v2
Beim
Abwärtshub
des
Kolbens
5
wird
das
Kraftstoff/Luft-Gemisch
im
Kurbelgehäuse
4
verdichtet.
During
the
downward
stroke
of
the
piston
5,
the
fuel/air
mixture
in
the
crankcase
4
is
compressed.
EuroPat v2
Beim
darauf
folgenden
Abwärtshub
des
Kolbens
22
wird
die
Verbrennungsluft
im
Kurbelgehäuse
21
komprimiert.
During
the
subsequent
downward
stroke
of
the
piston
22,
the
combustion
air
is
compressed
in
the
crankcase
21
.
EuroPat v2
Diese
Positionen
können
für
den
Abwärtshub
und
den
Aufwärtshub
des
Arbeitswerkzeugs
unabhängig
voneinander
gewählt
werden.
These
positions
may
be
selected
independently
from
one
another
for
the
upward
stroke
and
the
downward
stroke
of
the
processing
tool.
EuroPat v2
Beim
Abwärtshub
des
Kolbens
5
befinden
sich
das
Pleuelauge
61
und
die
Ausnehmung
33
(Fig.
During
the
downward
stroke
of
the
piston
5,
the
connecting
rod
eye
61
and
the
recess
33
(FIG.
EuroPat v2
Aus
Sicherheitsgründen,
um
eine
Beschädigung
des
Gerätes
auszuschliessen,
kann
auch
der
Abwärtshub
durch
einen
Endschalter
begrenzt
sein.
For
safety
reasons,
in
order
to
preclude
damage
to
the
appliance,
the
downward
stroke
may
also
be
limited
by
a
limit
switch.
EuroPat v2
Der
Hebel
48
führt
während
des
Betriebes
einen
vollen
Auf-
und
Abwärtshub
aus,
während
die
Welle
1
nur
um
180
dreht
(Doppelhub-Verfahren).
During
operation,
the
drive
lever
48
executes
a
complete
up
and
down
stroke
while
the
drive
shaft
1
rotates
only
by
180°
(double
stroke
method).
EuroPat v2
Beim
Abwärtshub
wird
der
an
einem
Ende
konisch
ausgebildete,
mit
einer
Mutter
17
verschlossene
Mitteldorn
8a
entlastet,
der
zuerst
nach
unten
geführt
wird,
wonach
dann
eine
Verdichtung
des
Werkstoffes
über
den
Oberstempel
8b
erfolgt.
The
downward
stroke
results
in
the
release
of
the
central
mandrel,
the
end
of
which
is
conical
and
which
is
closed
by
a
nut
17
and
which
is
first
moved
downwards,
whereupon
the
material
is
compressed
via
the
top
punch
8b,
while
the
top
punch
conducts
the
current
at
the
same
time.
EuroPat v2
Aus
Sicherheitsgründen,
um
eine
Beschädigung
des
Geräts
auszuschliessen,
kann
auch
der
Abwärtshub
durch
einen
Endschalter
begrenzt
sein.
For
safety
reasons,
in
order
to
preclude
damage
to
the
appliance,
the
downward
stroke
may
also
be
limited
by
a
limit
switch.
EuroPat v2
Der
Kolben
71
b
ist
mit
zwei
Dichtlippen
ausgerüstet,
so
daß
er
beim
Aufwärts-
und
Abwärtshub
abdichtet.
The
piston
71b
is
equipped
with
two
sealing
lips,
so
that
it
seals
during
the
upward
and
downward
stroke.
EuroPat v2
An
dieser
Bewegung
nimmt
auch
die
Trennwand
58
teil,
die
beim
Aufwärtshub
eine
Füllung
der
Ladeluftkammer
62
mit
Ladeluft
ermöglicht,
diese
beim
Abwärtshub
verdichtet
und
über
den
Kühler
72
zur
Entspannerkammer
64
fördert.
The
partition
58
takes
part
in
such
motion
as
well,
same
making
possible
filling
of
the
charging
air
chamber
62
with
charging
air,
compressing
same
on
the
downward
stroke
and
pumping
it
via
the
cooler
72
to
the
expansion
chamber
64.
EuroPat v2
Bei
jedem
Arbeitszyklus
der
Schweißmaschine
führt
die
obere
Schweißelektrode
63
einen
Abwärtshub
aus,
wobei
über
die
beiden
genannten
Abschnitte
des
Elektrodendrahts
68,
sowie
die
Lasche
12
und
das
Blechteil
10
der
Sekundärstromkreis
des
Schweißtransformators
66
geschlossen
und
die
Lasche
12
mit
dem
Aufreißstreifen
11
des
betreffenden
Blechteils
10
verschweißt
wird.
During
each
working
cycle
of
the
welding
machine,
the
upper
welding
electrode
63
executes
a
downward
stroke,
during
which
the
secondary
circuit
of
the
welding
transformer
66
is
closed
through
the
said
two
portions
of
the
electrode
wire
68
as
well
as
the
tongue
12
and
the
sheet-metal
part
10,
and
the
tongue
12
is
welded
to
the
tear-off
strip
11
of
the
sheet-metal
part
10
in
question.
EuroPat v2
Beim
Abwärtshub
des
Pumpenkolbens
12
öffnet
das
Einlaßventil
17
und
Druckmittel
wird
durch
den
Einlaßkanal
19
und
den
Ansaugkanal
18
im
Verdrängerraum
14
aufgenommen.
In
the
downward
stroke
of
the
pump
piston
12,
the
inlet
valve
17
opens,
and
pressure
fluid
is
received
in
the
positive
displacement
chamber
14
through
the
inlet
conduit
19
and
the
intake
conduit
18.
EuroPat v2
Die
unteren
Andruckstößel
Asu
wirken
hier
praktisch
als
Anschlag,
der
den
Abwärtshub
der
Leiterplatte
Lp
begrenzt.
Here,
the
lower
pressure
rams
Asu
act
as
a
detent
which
limits
the
downward
stroke
of
the
printed
circuit
board
Lp.
EuroPat v2
Solange
nur
die
Schraubendruckfeder
44
gegen
das
Ventilabsperrelement
42
einwirkt,
verhält
sich
das
Absperrventil
42,40b
als
ein
federbelastetes,
unter
Druck
öffnendes
Ventil,
welches
beim
Aufwärtshub
der
Kolbenstange
12
in
Figur
1
zu
der
Kolbenventilanordnung
20
parallel
geschaltet
ist
und
beim
Abwärtshub
der
Kolbenstange
12
in
Figur
1
zu
der
Bodenventilanordnung
24
parallel
geschaltet
ist.
So
long
as
only
the
coiled
thrust
spring
44
is
acting
on
the
valve
shut-off
element
42,
the
shut-off
valve
42,
40b
acts
as
a
spring
loaded
valve
which
opens
under
pressure
and
which
during
the
upwards
stroke
of
the
piston
rod
12
in
FIG.
1
is
in
parallel
with
the
piston
valve
arrangement
20
while
during
the
downwards
stroke
of
the
piston
rod
12
in
FIG.
1
it
is
parallel
with
the
bottom
valve
arrangement
24.
EuroPat v2
Wird
nun
der
Auflagestempel
21
durch
einen
entsprechenden
Abwärtshub
auf
die
Klebeschicht
3
der
Membran
1
aufgesetzt,
so
entsteht
durch
die
Nuten
150
und
140
und
die
Führungsnut
210
ein
fast
durchgehender
Führungskanal,
der
nur
wenig
breiter
als
das
Anschlußbändchen
11
ist.
When
the
bed
die
21
is
now
placed
against
the
adhesive
layer
3
of
the
membrane
1
by
way
of
a
corresponding
downward
stroke,
then
a
nearly
through
guide
channel
is
performed
which
is
only
slightly
wider
than
the
connecting
ribbon,
as
the
result
of
the
groove
140
and
150
and
a
guide
channel
210
which
carries
the
curved
surface.
EuroPat v2
Der
Kolben
71
ist
mit
zwei
Dichtlippen
ausgerüstet,
so
dass
er
beim
Aufwärts-
und
Abwärtshub
abdichtet.
The
piston
71b
is
equipped
with
two
sealing
lips,
so
that
it
seals
during
the
upward
and
downward
stroke.
EuroPat v2
Die
Zuordnung
der
beiden
Messerplatten
1,
2
zueinander
ist
so
getroffen,
dass
beim
Aufwärtshub
der
verschiebbaren
Messerplatte
2
die
Schneide
2.1
an
der
horizontalen
Oberkante
von
deren
schnabelartigem
Ansatz
2.3
jeweils
mit
der
Schneide
1.1
an
der
schrägverlaufenden
Unterkante
des
schnabelartigen
Ansatzes
1.3
der
ortsfesten
Messerplatte
1
und
beim
Abwärtshub
der
verschiebbaren
Messerplatte
2
die
Schneide
2.2
an
der
schrägverlaufenden
Unterkante
von
deren
schnabelartigem
Ansatz
2.3
jeweils
mit
der
Schneide
1.2
an
der
horizontalen
Kante
des
trapezförmigen
Einschnittes
1.4
der
ortsfesten
Messerplatte
1
zusammenwirkt
(vgl.
insbesondere
Fig.
2
und
3).
The
association
of
the
two
cutter
plates
1,
2
with
respect
to
each
other
is
such
that
during
the
upward
stroke
of
the
slidable
cutter
plate
2
the
cutting
edge
2.1
on
the
horizontal
upper
edge
of
the
beak-like
projection
2.3
thereof
cooperates
with
the
cutting
edge
1.1
on
the
inclined
lower
edge
of
the
beak-like
projection
1.3
of
the
stationary
cutter
plate
1,
and
that
during
the
downward
stroke
of
the
slidable
cutter
plate
2
the
cutting
edge
2.2
on
the
inclined
lower
edge
of
the
beak-like
projection
2.3
thereof
cooperates
with
the
cutting
edge
1.2
on
the
horizontal
edge
of
the
trapezoidal
incision
1.4
of
the
stationary
cutter
plate
1
(see
especially
FIGS.
2
and
3).
EuroPat v2