Übersetzung für "Abtrünnig" in Englisch

Wir haben Verfahren für Jäger, die abtrünnig werden.
We have ways of dealing with hunters who go rogue.
OpenSubtitles v2018

Der Beweis, dass Flash abtrünnig wurde.
Here it is, people: evidence that The Flash has gone rogue.
OpenSubtitles v2018

Anson Gephardt wurde offensichtlich vor langer Zeit abtrünnig.
Anson Gephardt clearly went rogue a long time ago.
OpenSubtitles v2018

Ich fand erst später heraus, dass der Zugführer abtrünnig war.
I didn't find out until later that my platoon leader had gone rogue.
OpenSubtitles v2018

Darauf zählten wir, auf Ihre Wut, dass Sie abtrünnig werden.
We counted on that, your anger, on you going rogue.
OpenSubtitles v2018

Sie wollten nicht abtrünnig werden, oder, Rip?
You aren't planning on going rogue on us, now, were you, Rip?
OpenSubtitles v2018

Wenn wir abtrünnig sind, macht unsere Flotte es für sie.
And if we are rogue, our fleet will do it for them.
OpenSubtitles v2018

Sichert meinen Arsch ab, falls Sie abtrünnig werden.
Covers my ass in case you go rogue.
OpenSubtitles v2018

Jack wurde abtrünnig und du hast es mir nicht erzählt?
Jack went rogue, and you didn't tell me about it?
OpenSubtitles v2018

Aber Lane wurde abtrünnig und wendete sich gegen Sie.
But Lane went rogue and turned it against you, didn't he?
OpenSubtitles v2018

Sein Spezialgebiet waren Waffen und Technologien, bevor er abtrünnig wurde.
His specialty is weapons and technology before he went rogue.
OpenSubtitles v2018

Einer verdeckten Organisation namens Division, die aber abtrünnig wurde.
Black-ops program called Division that has now gone rogue.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde abtrünnig, um im Jargon deiner Branche zu bleiben.
I went rogue, to use the parlance of your business.
OpenSubtitles v2018

Er ist nur ein Kunde, der abtrünnig geworden ist.
He's just a customer that went rogue.
OpenSubtitles v2018

Er ist abtrünnig geworden und will ein imaginäres Terrornetzwerk zerstören.
And he's gone rogue, unfortunately intent on dismantling an imaginary terror network.
OpenSubtitles v2018

Warum wurdest du und dein Partner abtrünnig?
Why did you and your partner go rogue?
OpenSubtitles v2018

Eine Geheimorganisation, die abtrünnig wurde.
A black-ops program that has now gone rogue.
OpenSubtitles v2018

Eine verdeckte Organisation, die aber abtrünnig wurde.
A black-ops program that has now gone rogue.
OpenSubtitles v2018

Eine geheime Organisation, die abtrünnig geworden ist.
A black-ops program that has now gone rogue.
OpenSubtitles v2018

Eine verdeckte Organisation, die abtrünnig wurde.
A black-ops program that has now gone rogue.
OpenSubtitles v2018

Es ist die Division, eine geheime Organisation, die abtrünnig wurde.
They're Division, a black-ops program that's gone rogue.
OpenSubtitles v2018

Eine geheime Organisation, die jetzt abtrünnig wurde.
Black-ops program that's now gone rogue.
OpenSubtitles v2018

Project Isis endete vor 20 Jahren, als Frost abtrünnig wurde.
Project Isis- it ended 20 years ago when Frost went rogue.
OpenSubtitles v2018

Die Division, eine verdeckte Organisation, die abtrünnig wurde.
They're called Division. A black-ops program that has now gone rogue.
OpenSubtitles v2018