Übersetzung für "Abstützmoment" in Englisch

Beim Anfahren ergibt sich das erforderliche Abstützmoment am Planetenradsatz durch das hydrodynamische Übertragungselement.
At start-up, the required supporting torque is provided at the planetary gear set by the hydrodynamic transfer element.
EuroPat v2

Dieses Abstützmoment ist nämlich in seinem Betrag proportional zum Betrag von Fluchtungsfehlern.
That is to say, this supporting moment is proportional in value to the value of alignment errors.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann, ohne daß der Kraftfluß zu den vorderen oder den rückwärtigen Rädern unterbrochen werden müßte, ein Ausgleich der Abrollgeschwindigkeiten der vorderen und der rückwärtigen Räder erfolgen, wobei in dem Fall, daß beide Räder eines der Radpaare durchrutschen, über die nunmehr dritte Differentialsperre ein Abstützmoment aufgebaut werden kann, das verhindert, daß die Antriebskraft nur den nicht greifenden Rädern zugeführt wird.
By this means, a balance of the peripheral speeds of the front and rear wheels can be obtained without interruption of the flow of power to the front or rear wheels. If both wheels of a pair of wheels skid, a moment can be established by means of the third differential lock to avoid applying all the torque to the wheels that are skidding.
EuroPat v2

Eine Belastung des Sitzteils 2 führt auch hier zu einer Vorspannung des Federelements 24, so daß das Rückenteil 3 ein Abstützmoment auf den Rücken des Benutzers des Sitzmöbels aufbringen kann, welches, bedingt durch die Vorspannung des Federelements 24, dem Gewicht der Person angepaßt ist.
Here too, a loading of the seat part 2 leads to a compression of the spring element 24, so that the back part 3 can apply a supporting moment to the back of the user of the piece of seating furniture, which moment is adapted to the weight of the person due to the compression of the spring element 24.
EuroPat v2

Es wird deshalb versucht das auf das Verankerungselement über die Abstützfläche wirksam werdende Abstützmoment durch eine besonders feste, auf der Schwellenoberfläche aufliegende Ausbildung des Abstützteils aufzunehmen.
One tries, therefore, to absorb the supporting moment acting on the anchoring element through the supporting surface by means of a specially strong design of the supporting part that rests on the upper surface of the sleeper.
EuroPat v2

Das Abstützmoment der elektrischen Maschine kann zur Gondeldrehung eingesetzt werden, in den meisten Fällen wird hierfür jedoch ein Zwischengetriebe notwendig sein, sodass bevorzugt auf den Antriebseffekt durch die Turbine zur Einstellung der gewünschten Turbinenausrichtung zurückgegriffen wird.
The supporting moment of the electric machine can be used for rotation of the gondola, but in most cases an intermediate gear will be necessary, so that the propulsion effect by the turbine will be used for setting the desired alignment of the turbine.
EuroPat v2

Dadurch ergibt sich bei der Freilauf-Blockade ein ausreichendes Abstützmoment über die äußeren Führungen, so dass der Drehmomentgegenhalt für die Einspritzspindel passiv und damit energiesparend während der Einspritzbewegung aufgebracht werden kann, bei der die größten Kräfte, sprich Momente wirken.
Thus, in the case of the free-wheel blocking, this results in an adequate supporting element by means of the outer guidance means so that the torque-countering means for the injecting spindle can be applied passively and thus in energy-saving manner during the movement for the injection process whereat the largest forces, referred to as moments, are effective.
EuroPat v2

Bei diesem Verfahren ergibt sich das bei einem Anfahrvorgang erforderliche Abstützmoment am Planetenradsatz durch das hydrodynamische Übertragungselement, wobei dieses jedoch nicht als Retarder fungiert, sondern als Strömungskupplung.
In this method, the supporting torque at the planetary gear set that is required in a start-up procedure is provided by the hydrodynamic transfer element, wherein the hydrodynamic transfer element does not function as a retarder, but rather as a fluid coupling.
EuroPat v2

Das Steckverbindungselement 5 bzw. dessen Mittelachse 20 besitzt in diesem Ausführungsbeispiel einen größeren Abstand zur Schneidkante 6, als die Formschlussfläche 16 bzw. die Hinterschneidungsfläche 13, wodurch sich bei einer in Fig. 8 nach rechts gerichteten Kraft auf den Schneidkeil 8 ein gutes Abstützmoment für den Messereinsatz 4 ergibt und die Zugbelastung auf das Steckverbindungselement 5 noch weiter verringert ist.
The plug-in connection element 5 or its central axis 20 in this exemplary embodiment has a greater distance from the cutting edge 6 than the form-closure face 16 or the undercut face 13, whereby with a force on the cutting wedge 8 directed to the right in FIG. 8 a good support moment is provided for the blade insert 4 and the tensile stress on the plug-in connection element 5 is reduced even further.
EuroPat v2

Dann, wenn das erste Signal einen Rückschluss zulässt, dass die Gaspedalstellung bzw. das Schleppmoment einen Grenzwert unterschreitet oder überschreitet, und/oder dann, wenn das erste Signal einen Rückschluss zulässt, dass die Gaspedalbetätigungsgeschwindigkeit bzw. das Schleppmoment und/oder die Gaspedalbetätigungsbeschleunigung einen Grenzwert überschreitet, und/oder dann, wenn das zweite Signal einen Rückschluss zulässt, dass das Bremspedal betätigt ist, wird von der Einrichtung 13 eine zweite Momentverteilung verwendet bzw. bereitgestellt, bei der im Vergleich zur ersten Momentverteilung das an der Vorderachse bereitgestellte Abstützmoment größer ist.
When the first signal allows a conclusion to be drawn that the gas pedal position or the drag torque is above or below a threshold value, and/or when the first signal allows a conclusion to be drawn that the gas pedal actuation speed or the drag torque, and/or the gas pedal actuation acceleration, exceeds a threshold value, and/or when the second signal allows a conclusion to be drawn that the brake pedal is actuated, the device 13 uses or provides a second torque distribution for which the support torque provided on the front axle is greater compared to the first torque distribution.
EuroPat v2

Im Anschluss an die definierte Zeitdauer, für die die zweite Momentverteilung MV2 gehalten wird, wird von der Einrichtung 13 eine dritte Momentverteilung bereitgestellt bzw. verwendet, wobei bei der dritten Momentverteilung im Vergleich zur zweiten Momentverteilung das an der Vorderachse bereitgestellte Abstützmoment kleiner ist.
Following the defined period of time for which the second torque distribution MV 2 is maintained, the device 13 provides or uses a third torque distribution, for which in comparison to the second torque distribution the support torque provided on the front axle is smaller.
EuroPat v2

Bei der dritten Momentverteilung MV3 ist im gezeigten Ausführungsbeispiel im Vergleich zur ersten Momentverteilung MV1 dass an der Vorderachse bereitgestellte Abstützmoment kleiner.
In the exemplary embodiment illustrated, for the third torque distribution MV 3, the support torque provided on the front axle is smaller compared to the first torque distribution MV 1 .
EuroPat v2

Es ist jedoch auch möglich, dass das mit der dritten Momentverteilung MV3 an der Vorderachse bereitgestellte Abstützmoment im Vergleich zur ersten Momentverteilung MV1 größer ist oder gleich ist.
However, the support torque provided on the front axle by way of the third torque distribution MV 3 may also be equal to or greater than the first torque distribution MV 1 .
EuroPat v2

Dabei dient das jeweilige Abstützmoment, das beim Festschrauben eines Schraubelements auftritt, gleichzeitig als ein die Verschraubung des anderen Schraubelementes unterstützendes Drehmoment.
The respective support moment which occurs on tightening a screw element therein simultaneously serves as a torque supporting the screw connection of the other screw element.
EuroPat v2

Ist der Zylinder derart in Anlageeingriff mit dem Zylinderlager, dass er sich relativ zu diesem bewegen kann, kann der Zylinder eine Ausgleichsbewegung in eine Richtung ausführen, in welcher Form- oder/und Lageabweichungen von der Idealform bzw. Ideallage, wie etwa Fluchtungsfehler zwischen Kolben und Zylinder, reduziert werden, wodurch auch ein im Bereich der Kolbenöffnung des Zylinders auf diesen ausgeübtes Abstützmoment abnimmt.
If the cylinder is in bearing engagement with the cylinder bearing such that it can move in relation to said cylinder bearing, the cylinder may carry out a compensatory movement in a direction in which deviations in shape and/or position from the ideal shape or the ideal position, such as alignment errors between the piston and the cylinder, are reduced, as a result of which a supporting moment which is exerted on the cylinder in the region of the piston opening of the cylinder is also reduced.
EuroPat v2