Übersetzung für "Absplitterung" in Englisch
Ausserdem
wird
die
Wahrscheinlichkeit
einer
Knochenspaltung
oder
-absplitterung
dadurch
ebenfalls
minimiert.
Moreover,
this
likewise
minimizes
the
probability
of
bone
splitting
or
splintering.
EuroPat v2
Eine
Absplitterung
der
Schutzschicht
kann
auch
durch
mechanische
Belastungen
bedingt
sein.
The
protective
layer
may
also
be
caused
to
chip
off
by
mechanical
loading.
EuroPat v2
Bei
der
Bearbeitung
kann
es
z.B.
zu
Ausfransung
und
Absplitterung
an
Bohrungen
oder
Fräskanten
kommen.
During
machining,
for
example,
fraying
and
chipping
can
occur
on
bores
or
milled
edges.
ParaCrawl v7.1
Aufgepasst:
Um
Absplitterung
zu
vorkommen
drehen
Sie
am
besten
die
Stange
während
des
Sägens.
Watch
Out:
To
prevent
splintering
it
is
best
to
turn
the
spar
around
the
length
axis
while
sawing.
ParaCrawl v7.1
Ende
1921
kam
es
zu
einer
weiteren
Absplitterung,
als
sich
Teile
der
AAUD
um
Rühle,
Franz
Pfemfert
und
Oskar
Kanehl
von
der
KAPD
trennten
und
die
AAUE
gründeten.
In
1921
a
further
fragmentation
occurred,
when
parts
of
the
AAUD
around
Rühle,
Franz
Pfemfert
and
Oskar
Kanehl
broke
off
from
the
KAPD
and
formed
the
AAUE.
Wikipedia v1.0
Eine
Absplitterung
der
äußeren
Glasoberfläche
gegenüber
dem
Anschlagpunkt
und
in
deren
Nähe
wird
nicht
als
negatives
Prüfungsergebnis
betrachtet.
Spalling
of
the
outer
glass
surface
opposite
the
point
of
impact
and
adjacent
to
the
area
of
impact
is
not
to
be
considered
a
failure.
DGT v2019
Die
Bewertung
erfolgte
auf
einer
Skala
von
Gt
0
bis
Gt
4,
wobei
Gt
0
vollständig
glatte,
unbeschädigte
Schnittkanten
und
0
%
Ablösung,
Gt
4
starke
streifenweise
Absplitterung
entlang
der
Schnittkanten
und
mindestens
65
%
Ablösung
von
Schnittquadraten
bedeutet.
Rating
was
on
a
scale
from
Gt
0
to
Gt
4,
Gt
0
meaning
completely
clean,
undamaged
cut
edges
and
0%
detachment,
and
Gt
4
meaning
pronounced
splintering
of
strips
along
the
cut
edges
and
at
least
65%
detachment
of
cut
squares.
EuroPat v2
Denn
obgleich
es
der
Wahrheit
entstammt,
beginnt
hier
die
Trennung
der
Wahrheitsaspekte
sowie
der
Kräfte
und
ihres
Wirkens,
als
seien
sie
unabhängige
Wahrheiten;
und
dieser
Prozess
mündet,
je
weiter
man
in
das
gewöhnliche
Mental,
Leben
und
die
Materie
herabkommt,
in
einer
vollständigen
Teilung,
Absplitterung
und
Abspaltung
von
der
unteilbaren
Wahrheit
darüber.
For
although
it
draws
from
the
Truth,
it
is
here
that
begins
the
separation
of
aspects
of
the
Truth,
the
forces
and
their
working
out
as
if
they
were
independent
truths
and
this
is
a
process
that
ends,
as
one
descends
to
ordinary
Mind,
Life
and
Matter,
in
a
complete
division,
fragmentation,
separation
from
the
indivisible
Truth
above.
ParaCrawl v7.1
Die
metallene
Randverstärkung
unterliegt
relativ
hohen
temperaturabhängigen
Längenänderungen,
die
sogar
zu
einer
Rißbildung,
einer
Absplitterung
oder
einer
anderen
Beschädigung
der
Panzerglasscheibe
im
Randbereich
führen
können.
The
metal
edge
reinforcement
is
subject
to
relatively
high
temperature-dependent
positional
variations
which
can
even
lead
to
cracking,
splintering
or
other
damage
to
the
bullet-proof
glass
pane
in
the
edge
area.
EuroPat v2
Bei
direkt
aneinanderstoßenden
Paneelen
fällt
weiterhin
auch
die
kleinste
Absplitterung
und
ausgebrochene
Stelle
an
der
Stoßkante
auf,
die
bei
mechanischen,
rotierenden
Werkzeugen
nie
ganz
zu
vermeiden
sind.
Furthermore,
with
directly
adjoining
panels
also
the
smallest
splintering
and
broken-off
points
on
the
joining
edge
are
noticeable
which
with
mechanical,
rotating
tools
can
never
be
completely
avoided.
EuroPat v2
Figur
7
-
eine
Tabelle,
die
die
Absplitterung
am
Kolbenring
mit
PVD-Beschichtung
illustriert,
und
zwar
(i)
beim
Betrieb
in
einer
Buchse/einem
Zylinder,
dessen
innere
Lauffläche
einen
hohen
Anteil
an
gebogenem
Metall
aufweist
und
(ii)
beim
Betrieb
in
einer
Buchse/einem
Zylinder,
dessen
innere
Lauffläche
einen
unter
3%
liegenden
Anteil
an
gebogenem
Metall
aufweist
(vorliegende
Erfindung).
FIG.
7
—shows
a
table
which
illustrates
the
spalling
on
the
piston
ring
with
PVD
coating,
to
be
precise
(i)
during
operation
in
a
liner/a
cylinder,
the
inner
running
face
of
which
has
a
high
proportion
of
folded
metal,
and
(ii)
during
operation
in
a
liner/a
cylinder,
the
inner
running
face
of
which
has
a
proportion
lying
below
3%
of
folded
metal
(present
invention).
EuroPat v2
Bis
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
wurden
noch
keine
gründlichen
Untersuchungen
über
den
Zusammenhang
zwischen
dem
Anteil
an
gebogenem
Metall
und
der
Absplitterung
der
Beschichtungen
an
den
Ringen
durchgeführt,
ebenso
wenig
gibt
es
Untersuchungen
darüber,
ob
die
Entfernung
des
größten
Teils
dieses
gebogenen
Metalls
durchführbar
ist
und
ob
dies
zur
Steigerung
der
Haltbarkeit
der
Ringe
führen
würde.
Up
to
now,
no
thorough
investigations
have
been
carried
out
about
the
link
between
the
proportion
of
folded
metal
and
the
spalling
of
the
coatings
on
the
rings;
it
is
likewise
not
the
case
that
there
are
investigations
about
whether
the
removal
of
the
greatest
part
of
said
folded
metal
can
be
carried
out
and
whether
this
would
lead
to
an
increase
in
the
durability
of
the
rings.
EuroPat v2
Nach
Durchführung
verschiedener
Prüfungen
und
Tests
fand
der
Anmelder
heraus,
dass
die
anteilsmäßige
Verringerung
an
gebogenem
Metall
an
der
inneren
Lauffläche
5
eine
Verringerung
der
Absplitterung
der
auf
die
äußere
Lauffläche
3
des
Rings
aufgebrachten
Beschichtung
nach
sich
zieht,
insbesondere
bei
den
üblicherweise
verwendeten
mit
PVD
aufgebrachten
Keramikbeschichtungen.
After
various
examinations
and
tests
had
been
carried
out,
the
applicant
discovered
that
the
proportional
reduction
of
folded
metal
on
the
inner
running
face
5
causes
a
reduction
in
the
spalling
of
the
coating
which
is
applied
to
the
outer
running
face
3
of
the
ring,
in
particular
in
the
case
of
the
ceramic
coatings
which
are
usually
used
and
are
applied
by
way
of
PVD.
EuroPat v2
Die
umgeformten
Bogenstege
sollen
deshalb
nicht
über
die
Oberfläche
des
anderen
Bauteils
hinausragen,
weil
sich
andernfalls
bruchgefährdete
und
von
Absplitterung
bedrohte
Querschnitte
der
Bogenstege
absetzen
könnten.
The
reshaped
arc
webs
are
not
to
protrude
beyond
the
surface
of
the
other
component
because
otherwise,
cross
sections
of
the
arc
webs
at
risk
for
breaking
and
splintering
could
break
off.
EuroPat v2
Dadurch,
dass
vermieden
wird,
dass
Querschnitte
der
umgeformten
Bogenstege
sich
außen
und
oberhalb
der
Oberfläche
des
V-förmigen
Bogenschlitzes
im
anderen
Bauteil
absetzen,
kann
dort
keine
Absplitterung
mehr
erfolgen,
und
es
ergeben
sich
auch
keine
unsichtbaren
und
nicht
überprüfbaren
Bruchlinien.
Due
to
the
fact
that
it
is
avoided
that
the
cross
sections
of
the
reshaped
arc
webs
settle
externally
and
above
the
surface
of
the
V-shaped
arc
slot
in
the
other
component,
no
splintering
can
occur
there
anymore,
and
no
invisible
and
no
non-verifiable
fracture
lines
develop.
EuroPat v2
Zudem
verhindert
der
durchschusshemmende
Streifen
der
Panzerglasscheibe
der
Erfindung
auch
ein
Absplittern
von
Glas
im
Randbereich
der
Panzerglasscheibe
in
Folge
eines
Beschusses
oder
reduziert
diese
Absplitterung
doch
erheblich.
Moreover,
the
bullet-resistant
strip
of
the
bullet-proof
glass
pane
of
the
present
invention
also
prevents
splintering
of
glass
in
the
edge
area
of
the
bullet-proof
glass
pane
as
a
consequence
of
impacting
bullets,
or
substantially
reduces
such
splintering.
EuroPat v2
In
herkömmlichen
Halbleiterbauelementen
wird
hierzu
häufig
die
Schutzschicht
bis
auf
die
dem
Halbleiterkörper
abgewandte
Seite
des
Kontakts
gezogen,
was
jedoch
die
eingangs
erwähnten
Nachteile
hinsichtlich
Absplitterung
aufweist.
In
conventional
semiconductor
components,
for
this
purpose,
the
protective
layer
is
often
drawn
as
far
as
that
side
of
the
contact
which
is
remote
from
the
semiconductor
body,
but
this
has
the
disadvantages
with
regard
to
chipping
off
as
mentioned
in
the
introduction.
EuroPat v2
T.I.E.,
Drehkronenmundstück
26
H
126,
Dokumentationsblatt
GME
14.02,
Ausgabe
07/03
gezeigt
sind,
vermieden,
dass
beim
Abnehmen
eines
Drehkronkorkens
durch
einen
Benutzer
der
Drehkronkorken
an
der
Diskontinuität
110
angreift
und
so
eine
Absplitterung
am
Mundstückkörper
auslösen
kann.
T.I.E.,
twist-off-crown
mouth
piece
26
H
126,
documentation
sheet
GME
14.02,
edition
07103,
a
situation
is
prevented
in
which
during
the
taking-off
of
a
twist-off
crown
cap
by
a
user
the
twist-off
crown
cap
acts
on
the
discontinuity
110,
thus
potentially
causing
a
splintering
on
the
mouth
piece
body.
EuroPat v2