Übersetzung für "Absperreinrichtung" in Englisch

In einer weitergehenden Ausgestaltung der Vorrichtung übernimmt das Trinkgefäß die Funktion der Absperreinrichtung.
In a further embodiment of the invention the drinking container assumes the function of the shut off device.
EuroPat v2

Die erste Absperreinrichtung läßt sich dadurch jederzeit öffnen und der Sand bleibt streufähig.
The first closing means can, hence, be opened at any time, and the sand remains dispensible.
EuroPat v2

Im folgenden wird eine bevorzugte Ausführungsform der Absperreinrichtung im Detail beschrieben.
A preferred embodiment of the shut-off means will be described in detail hereinafter.
EuroPat v2

Nach Abschluß dieses Desorptionsvorganges wird die Absperreinrichtung geschlossen und der Adsorptionsbehälter gekühlt.
After completion of this desorption process, the shut off device is closed and the adsorption container is allowed to cool.
EuroPat v2

Die Absperreinrichtung ist geschlossen, Adsorptions- und Arbeitsmittel befinden sich auf Umgebungstemperatur.
Also, the shut off means is closed and the adsorption and operating medium preferably are at an ambient temperature.
EuroPat v2

In dem Bypass 7 ist eine erste ansteuerbare Absperreinrichtung 8 angeordnet.
A first controllable shut off device 8 is installed in bypass 7.
EuroPat v2

Hinsichtlich der Entlastungseinrichtung 21 und der Absperreinrichtung 22 zeigt die Darstellung in Fig.
As far as the relief device 21 and the shut-off device 22 are concerned, FIG.
EuroPat v2

Jeder Berieselungsabschnitt muss durch eine einzige Absperreinrichtung abgetrennt werden können.
Each section of sprinklers shall be capable of being isolated by one stop valve only.
TildeMODEL v2018

Zusätzlich ist der gemeinsamen Bypassleitung 18 eine Absperreinrichtung 38 zugeordnet.
In addition, the common bypass line 18 is assigned a shut-off device 38 .
EuroPat v2

Für den Wasserabfluss 7 könnte jedoch auch eine gesonderte Absperreinrichtung vorgesehen sein.
However, a separate shut off means could also be provided for the water outlet 7 .
EuroPat v2

Die Absperreinrichtung kann somit unabhängig von der Umschalteinrichtung betätigt werden.
The shut off means can thus be actuated independent of the change-over means.
EuroPat v2

Der Zähler kann beim Betätigen der ausgangsseitigen Absperreinrichtung wieder auf Null gestellt werden.
Upon actuation of the shut off means on the outlet side, the counter can be reset to zero.
EuroPat v2

Der Luftstrom in der Druckluftleitung 21 kann mittels einer Absperreinrichtung 22 unterbrochen werden.
The air flow in the compressed air line 21 can be interrupted by means of a shut-off mechanism 22 .
EuroPat v2

Vorzugsweise wird die Einbringung von Reinigungsflüssigkeit in den Speicher mittels einer Absperreinrichtung gesteuert.
The introduction of cleaning liquid into the reservoir is preferably controlled by means of a shut-off device.
EuroPat v2

Weiterhin kann sie als Drossel- und/ oder Absperreinrichtung verwendet werden.
Further, they can be used as a restricting and/or shut-off device.
EuroPat v2

Alternativ kann der Behandlungsraum nach unten durch eine nicht gasdurchlässige Absperreinrichtung begrenzt sein.
Alternatively, the treatment space can be downwardly limited by a non-gas-permeable barrier means.
EuroPat v2

Die Absperreinrichtung 7 war zunächst geöffnet (Bereich 19).
The shut-off device 7 was initially open (area 19).
EuroPat v2

Dies ist wenigstens in Richtung zur Absperreinrichtung möglich.
This is feasible at least in the direction towards the shut-off device.
EuroPat v2

Durch diese Maßnahme kann besonders gut auf eine Absperreinrichtung verzichtet werden.
This measure is particularly well-suited for dispensing with a blocking facility.
EuroPat v2

Bevorzugt enthält die Absperreinrichtung ein Magnetventil.
Preferably the shut-off device contains a solenoid valve.
EuroPat v2

Dazu ist in der Anzapfleitung 16 ein als Ventil 19 dargestellte Absperreinrichtung vorgesehen.
For this purpose, a locking device shown as a valve 19 is provided in the tap line 16 .
EuroPat v2

An dem Halteelement ist des Weiteren die Absperreinrichtung befestigbar.
Furthermore, the shutoff device can be fastened to the retaining element.
EuroPat v2

Anstelle der Umschalteinrichtung 59 mit Absperreinrichtung ist folgende Alternative möglich.
The following alternative is possible in place of the switching device 59 with its blocking arrangement.
EuroPat v2

Das zweite Drosselmittel 17 kann auch als Konstantdrosselelement mit zusätzlicher Absperreinrichtung ausgeführt sein.
The second throttling means 17 may also be designed as a constant throttling element with an additional shut-off means.
EuroPat v2

Der Luftstrom in der Druckluftleitung 16 kann mittels einer Absperreinrichtung 19 unterbrochen werden.
The air flow in the compressed air line 16 can be interrupted by means of a shut-off device 19 .
EuroPat v2

Das Prüfventil für jeden Abschnitt muss in der Nähe der Absperreinrichtung für diesen Abschnitt gelegen sein.
The test valve for each section shall be situated near the stop valve for that section.
TildeMODEL v2018

Von der Absperreinrichtung wird insbesondere beim Einsatz des Stoffpaares Zeolith/Wasser eine hohe Vakuumdichtig­keit gefordert.
A high vacuum tightness is required by the shut-off 4 device, particularly when using the zeolite/water sorption substance pair.
EuroPat v2