Übersetzung für "Absperreinrichtung" in Englisch
In
einer
weitergehenden
Ausgestaltung
der
Vorrichtung
übernimmt
das
Trinkgefäß
die
Funktion
der
Absperreinrichtung.
In
a
further
embodiment
of
the
invention
the
drinking
container
assumes
the
function
of
the
shut
off
device.
EuroPat v2
Die
erste
Absperreinrichtung
läßt
sich
dadurch
jederzeit
öffnen
und
der
Sand
bleibt
streufähig.
The
first
closing
means
can,
hence,
be
opened
at
any
time,
and
the
sand
remains
dispensible.
EuroPat v2
Im
folgenden
wird
eine
bevorzugte
Ausführungsform
der
Absperreinrichtung
im
Detail
beschrieben.
A
preferred
embodiment
of
the
shut-off
means
will
be
described
in
detail
hereinafter.
EuroPat v2
Nach
Abschluß
dieses
Desorptionsvorganges
wird
die
Absperreinrichtung
geschlossen
und
der
Adsorptionsbehälter
gekühlt.
After
completion
of
this
desorption
process,
the
shut
off
device
is
closed
and
the
adsorption
container
is
allowed
to
cool.
EuroPat v2
Die
Absperreinrichtung
ist
geschlossen,
Adsorptions-
und
Arbeitsmittel
befinden
sich
auf
Umgebungstemperatur.
Also,
the
shut
off
means
is
closed
and
the
adsorption
and
operating
medium
preferably
are
at
an
ambient
temperature.
EuroPat v2
In
dem
Bypass
7
ist
eine
erste
ansteuerbare
Absperreinrichtung
8
angeordnet.
A
first
controllable
shut
off
device
8
is
installed
in
bypass
7.
EuroPat v2
Hinsichtlich
der
Entlastungseinrichtung
21
und
der
Absperreinrichtung
22
zeigt
die
Darstellung
in
Fig.
As
far
as
the
relief
device
21
and
the
shut-off
device
22
are
concerned,
FIG.
EuroPat v2
Jeder
Berieselungsabschnitt
muss
durch
eine
einzige
Absperreinrichtung
abgetrennt
werden
können.
Each
section
of
sprinklers
shall
be
capable
of
being
isolated
by
one
stop
valve
only.
TildeMODEL v2018
Zusätzlich
ist
der
gemeinsamen
Bypassleitung
18
eine
Absperreinrichtung
38
zugeordnet.
In
addition,
the
common
bypass
line
18
is
assigned
a
shut-off
device
38
.
EuroPat v2
Für
den
Wasserabfluss
7
könnte
jedoch
auch
eine
gesonderte
Absperreinrichtung
vorgesehen
sein.
However,
a
separate
shut
off
means
could
also
be
provided
for
the
water
outlet
7
.
EuroPat v2
Die
Absperreinrichtung
kann
somit
unabhängig
von
der
Umschalteinrichtung
betätigt
werden.
The
shut
off
means
can
thus
be
actuated
independent
of
the
change-over
means.
EuroPat v2
Der
Zähler
kann
beim
Betätigen
der
ausgangsseitigen
Absperreinrichtung
wieder
auf
Null
gestellt
werden.
Upon
actuation
of
the
shut
off
means
on
the
outlet
side,
the
counter
can
be
reset
to
zero.
EuroPat v2
Der
Luftstrom
in
der
Druckluftleitung
21
kann
mittels
einer
Absperreinrichtung
22
unterbrochen
werden.
The
air
flow
in
the
compressed
air
line
21
can
be
interrupted
by
means
of
a
shut-off
mechanism
22
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
die
Einbringung
von
Reinigungsflüssigkeit
in
den
Speicher
mittels
einer
Absperreinrichtung
gesteuert.
The
introduction
of
cleaning
liquid
into
the
reservoir
is
preferably
controlled
by
means
of
a
shut-off
device.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
sie
als
Drossel-
und/
oder
Absperreinrichtung
verwendet
werden.
Further,
they
can
be
used
as
a
restricting
and/or
shut-off
device.
EuroPat v2
Alternativ
kann
der
Behandlungsraum
nach
unten
durch
eine
nicht
gasdurchlässige
Absperreinrichtung
begrenzt
sein.
Alternatively,
the
treatment
space
can
be
downwardly
limited
by
a
non-gas-permeable
barrier
means.
EuroPat v2
Die
Absperreinrichtung
7
war
zunächst
geöffnet
(Bereich
19).
The
shut-off
device
7
was
initially
open
(area
19).
EuroPat v2
Dies
ist
wenigstens
in
Richtung
zur
Absperreinrichtung
möglich.
This
is
feasible
at
least
in
the
direction
towards
the
shut-off
device.
EuroPat v2
Durch
diese
Maßnahme
kann
besonders
gut
auf
eine
Absperreinrichtung
verzichtet
werden.
This
measure
is
particularly
well-suited
for
dispensing
with
a
blocking
facility.
EuroPat v2
Bevorzugt
enthält
die
Absperreinrichtung
ein
Magnetventil.
Preferably
the
shut-off
device
contains
a
solenoid
valve.
EuroPat v2
Dazu
ist
in
der
Anzapfleitung
16
ein
als
Ventil
19
dargestellte
Absperreinrichtung
vorgesehen.
For
this
purpose,
a
locking
device
shown
as
a
valve
19
is
provided
in
the
tap
line
16
.
EuroPat v2
An
dem
Halteelement
ist
des
Weiteren
die
Absperreinrichtung
befestigbar.
Furthermore,
the
shutoff
device
can
be
fastened
to
the
retaining
element.
EuroPat v2
Anstelle
der
Umschalteinrichtung
59
mit
Absperreinrichtung
ist
folgende
Alternative
möglich.
The
following
alternative
is
possible
in
place
of
the
switching
device
59
with
its
blocking
arrangement.
EuroPat v2
Das
zweite
Drosselmittel
17
kann
auch
als
Konstantdrosselelement
mit
zusätzlicher
Absperreinrichtung
ausgeführt
sein.
The
second
throttling
means
17
may
also
be
designed
as
a
constant
throttling
element
with
an
additional
shut-off
means.
EuroPat v2
Der
Luftstrom
in
der
Druckluftleitung
16
kann
mittels
einer
Absperreinrichtung
19
unterbrochen
werden.
The
air
flow
in
the
compressed
air
line
16
can
be
interrupted
by
means
of
a
shut-off
device
19
.
EuroPat v2
Das
Prüfventil
für
jeden
Abschnitt
muss
in
der
Nähe
der
Absperreinrichtung
für
diesen
Abschnitt
gelegen
sein.
The
test
valve
for
each
section
shall
be
situated
near
the
stop
valve
for
that
section.
TildeMODEL v2018
Von
der
Absperreinrichtung
wird
insbesondere
beim
Einsatz
des
Stoffpaares
Zeolith/Wasser
eine
hohe
Vakuumdichtigkeit
gefordert.
A
high
vacuum
tightness
is
required
by
the
shut-off
4
device,
particularly
when
using
the
zeolite/water
sorption
substance
pair.
EuroPat v2