Übersetzung für "Abschreibungsaufwand" in Englisch
Der
höhere
Buchwert
führt
zu
einem
höheren
Abschreibungsaufwand,
der
erfolgswirksam
verbucht
wird.
The
increased
asset
value
results
in
an
increased
depreciation
charge
included
in
the
income
statement.
EUbookshop v2
Höhere
Investitionskosten
führen
zukünftig
zu
einem
höheren
Abschreibungsaufwand
im
operativen
Ergebnis.
Higher
investment
costs
will
lead
to
higher
depreciation
expenses
in
our
operating
result.
ParaCrawl v7.1
Der
Abschreibungsaufwand
stellt
sich
wie
folgt
dar
(in
Millionen):
Depreciation
expense
was
as
follows
(in
millions):
ParaCrawl v7.1
Die
Ermittlung
von
article
wie
Abschreibungsaufwand
und
Wertberichtigung
für
zweifelhafte
Forderungen
basieren
auf
subjektiven
Faktoren.
The
determination
of
items
such
as
depreciation
expense
and
allowance
for
doubtful
accounts
are
based
on
subjective
factors.
ParaCrawl v7.1
Abschreibungsaufwand
ist
im
ersten
Jahr
am
höchsten,
und
wird
jedes
folgende
Jahr
kleiner.
Depreciation
expense
is
highest
in
the
first
year,
and
becomes
smaller
each
subsequent
year.
ParaCrawl v7.1
Höhere
Investitionskosten
führen
zu
höheren
Mittelabflüssen
und
zukünftig
zu
einem
höheren
Abschreibungsaufwand
im
operativen
Ergebnis.
Higher
investment
costs
mean
higher
cash
outflows
and,
in
the
future,
higher
depreciation
expenses
in
our
operating
result.
ParaCrawl v7.1
Ein
Abschreibungsaufwand
ist
im
ersten
Jahr
am
höchsten,
und
wird
mit
jeden
folgendem
Jahr
kleiner.
Depreciation
expense
is
highest
in
the
first
year,
and
becomes
smaller
each
subsequent
year.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
können
die
Erträge
für
einen
längeren
Zeitraum
(wenn
auch
nicht
unbegrenzt)
schneller
wachsen
als
die
Umsatzerlöse,
wenn
die
Unternehmen
ihre
Kosten
senken
oder
die
Investitionen
zurückfahren
–
ein
Trend,
der
im
Laufe
der
Zeit
den
Abschreibungsaufwand
verringern
würde.
Earnings
can
grow
faster
than
revenues
for
a
prolonged
(though
not
indefinite)
period,
if
companies
cut
costs
or
reduce
investment
–
a
trend
that
would,
over
time,
lower
depreciation
charges.
News-Commentary v14
Beispielsweise
könnte
ein
Unternehmen
einen
Abschreibungsaufwand
einem
Segment
zuordnen,
ohne
dass
das
Segment
die
entsprechenden
abschreibungsfähigen
Vermögenswerte
erhalten
hat.
For
example,
an
entity
might
allocate
depreciation
expense
to
a
segment
without
allocating
the
related
depreciable
assets
to
that
segment.
DGT v2019
Der
höhere
Abschreibungsaufwand
im
Jahr
2003
ergibt
sich
aus
der
Tatsache,
dass
die
Abschreibungsdauer
für
den
aktivierten
Gebäudeund
Herstellungsaufwand
reduziert
wurde
(siehe
„Sachanlagen“
im
Abschnitt
Rechnungslegungsgrundsätze).
The
rise
in
the
level
of
the
depreciation
chargesin
2003
reflects
for
the
first
time
the
effect
ofreducingthe
depreciation
periodfor
capitalexpenditure
on
buildings
andrefurbishment(see
“Treatment
of
fixed
assets”
in
the
notes
onaccounting
policies).
EUbookshop v2
Die
Rechtsvorschriften
für
private
Betriebe
müssen
die
Betriebskosten,
den
Abschreibungsaufwand,
die
Steuern
und
die
Rentabilität
von
Werken,
mit
denen
Leistungen
für
die
Öffentlichkeit
erbracht
werden,
regeln.
Regulation
of
investor-owned
utilities
by
law
must
recognise
operating
expenses,
depreciation
expense,
taxes,
and
return
on
value
of
facilities
devoted
to
public
service.
EUbookshop v2
Merken
Sie
bitte:
wenn
die
ursprünglichen
Bedingungseinzelteile
mit
Schaden
zurückgingen,
egal
wie,
wir
10%-50%
Abschreibungsaufwand
benötigen,
abhängig
von
dem
Schaden.
Please
note:
if
the
original
condition
items
returned
with
damage,
no
matter
how,
we
need
10%-50%
depreciation
charge,
depending
on
the
damage.
ParaCrawl v7.1
Tochterhauptbücher
sind
sehr
nützlich,
wenn
man
feststellt
Abschreibungsaufwand,
einordnende
Steuer
und
Versicherungs-
Formen,
sowie
das
Notieren
der
Beseitigung
der
Betriebswerte.
Subsidiary
ledgers
are
very
useful
in
determining
depreciation
expenses,
filing
tax
and
insurance
forms,
as
well
as
recording
the
disposal
of
plant
assets.
ParaCrawl v7.1
Zurückzuführen
ist
diese
korrigierte
Ergebniserwartung
auf
mehrere
zum
Ende
des
Geschäftsjahres
eingetretene
Umstände,
insbesondere
die
Bildung
von
Rückstellungen
für
Restrukturierungsmaßnahmen
und
Abfindungsregelungen,
einen
weiteren
Umsatzrückgang
bei
der
japanischen
Tochtergesellschaft
sowie
einen
erhöhten
Abschreibungsaufwand
auf
den
Vorratsbestand
im
Zuge
einer
Optimierung
der
Bewertungsmaßstäbe
für
Vorräte
innerhalb
des
Konzerns.
These
adjusted
results
expectations
are
the
outcome
of
numerous
circumstances
that
arose
at
the
end
of
the
financial
year,
particularly
the
creation
of
provisions
for
restructuring
measures
and
severance
payment
regulations,
another
reduction
in
revenue
at
the
Japanese
subsidiary
as
well
as
an
increased
level
of
depreciation
and
amortization
on
inventory
as
part
of
the
optimization
of
inventory
evaluation
standards
within
the
Group.
ParaCrawl v7.1
Das
operative
Ergebnis
(EBIT)
vor
Einmaleffekten
sank
auf
160
Millionen
CHF
(Marge
8,2%)
von
230
Millionen
CHF
(Marge
13,4%),
was
neben
den
bereits
angeführten
Faktoren
auch
auf
den
höheren
Abschreibungsaufwand
für
die
ehemaligen
Geschäftseinheiten
von
Süd-Chemie
zurückzuführen
war.
The
operating
profit
(EBIT)
before
exceptional
items
fell
to
CHF
160
million
(margin
8.2%)
from
CHF
230
million
(margin
13.4%),
again
reflecting
the
aforementioned
factors
and
the
higher
depreciation
and
amortization
for
the
former
Süd-Chemie
businesses.
ParaCrawl v7.1
Anmerkung
6.Please:
wenn
die
ursprünglichen
Bedingungseinzelteile
mit
Schaden
zurückgingen,
egal
wie,
wir
10%-50%
Abschreibungsaufwand
benötigen,
abhängig
von
dem
Schaden.
6.Please
note:
if
the
original
condition
items
returned
with
damage,
no
matter
how,
we
need
10%-50%
depreciation
charge,
depending
on
the
damage.
ParaCrawl v7.1
Die
planmäßige
Abschreibung
auf
immaterielle
Vermögenswerte,
die
durch
die
Unternehmenserwerbe
von
GPA
und
Ratioform
aufgedeckt
wurden,
führte
zu
einem
höheren
Abschreibungsaufwand
als
im
Vorjahr.
The
scheduled
depreciation
of
intangible
assets
that
were
revealed
as
part
of
the
acquisition
of
Ratioform
and
GPA
led
to
a
higher
level
of
depreciation
than
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Im
Allgemeinen
werden
die
Kosten
zugeordnet,
als
Abschreibungsaufwand,
unter
den
Perioden,
in
denen
der
Vermögenswert
voraussichtlich
verwendet
werden.
Generally
the
cost
is
allocated,
as
depreciation
expense,
among
the
periods
in
which
the
asset
is
expected
to
be
used.
ParaCrawl v7.1
Die
Modelle
des
DrillAir-Sortiments
profitieren
von
speziellen
Funktionen
zur
Gewährleistung
eines
höheren
Restwerts,
daraus
entsteht
ein
verringerter
Abschreibungsaufwand.
The
DrillAir
range
benefits
from
specifically
designed
features
to
ensure
a
higher
residual
value,
hence
decreasing
depreciation
expenses.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
auch
festgehalten,
dass
der
Abschreibungsaufwand
je
nach
Art
der
Vermögensgegenstände
in
der
Erfolgsrechnung
unter
verschiedenen
Positionen
ausgewiesen
wird.
This
paragraph
also
states
that
the
depreciation
expense
is
shown
in
the
income
statement
under
several
different
headings,
depending
on
the
nature
of
the
asset
purchased.
ParaCrawl v7.1
Dieses
hindert
Sie
am
Kaufen
eines
großen
kostspieligen
Stückes
Ausrüstung
an
Dezember
31
und
am
Behandeln
es,
als
wenn
es
an
Juni
30
und
Gewinnung
einen
größeren
Abschreibungsaufwand
gekauft
wurde.
This
prevents
you
from
buying
a
big
expensive
piece
of
equipment
on
December
31
and
treating
it
as
though
it
were
purchased
on
June
30
and
gaining
a
larger
depreciation
expense.
ParaCrawl v7.1
Zum
1.1.2019
erfolgte
der
Erstanwendung
des
neuen
Leasingstandards
IFRS
16:
In
der
Bilanzposition
Immaterielle
Vermögenswerte
wurden
"Right
of
Use-Vermögenswerte"
in
Höhe
von
4,7
Mio.
EUR
gebildet,
der
Abschreibungsaufwand
betrug
im
Quartal
0,4
Mio.
EUR
und
der
Zinsaufwand
0,1
Mio.
EUR.
The
new
IFRS
16
standard
for
leases
was
applied
for
the
first
time
on
effective
January
1,
2019:
Right
of
use
assets"
of
EUR
4.7
million
were
recognized
in
the
intangible
assets
balance
sheet
item,
with
amortization
amounting
to
EUR
0.4
million
in
the
quarter
and
interest
expense
to
EUR
0.1
million.
ParaCrawl v7.1