Übersetzung für "Abschlusswiderstände" in Englisch
Leitung
2
und
Leitung
3
sind
durch
die
Abschlusswiderstände
4
und
5
abgeschlossen.
The
lines
2
and
3
are
terminated
by
the
terminating
resistors
4
and
5.
EuroPat v2
Ergänzend
können
für
diesen
Zweck
Hochspannungswiderstände
als
Abschlusswiderstände
verwendet
werden.
In
addition,
high-tension
resistors
can
be
employed
as
terminal
resistors
for
this
purpose.
EuroPat v2
Wichtig:
Sie
müssen
Abschlusswiderstände
verwenden!
Important:
you
must
fit
Terminators
ParaCrawl v7.1
Auch
Adapter
und
passende
Abschlusswiderstände
finden
Sie
im
Programm
finden.
You
will
also
find
adapters
and
suitable
terminating
resistors
in
the
program.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
spezielle
Abschlusswiderstände
für
diesen
Zweck.
Terminators
are
available
for
this
purpose.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Verdrahtung
eines
MP-Bus
Systems
sind
weder
Spezialkabel
noch
Abschlusswiderstände
erforderlich.
The
wiring
of
an
MP-Bus
system
does
not
require
either
special
cables
or
terminating
resistors.
CCAligned v1
Abschlusswiderstände
Werden
an
beiden
Enden
des
Backbone
benötigt.
Terminators
Required
at
either
end
of
the
backbone.
ParaCrawl v7.1
Bei
zu
grossen
Strömen
können
die
eingebauten
Abschlusswiderstände
leicht
zerstört
oder,
schlimmer,
beschädigt
werden.
The
inbuilt
terminating
resistors
can
be
easily
destroyed
or,
worse,
damaged
if
the
currents
are
too
high.
EuroPat v2
Die
Abschlusswiderstände
8.1,
8.2
und
8.3
können
dann
übereinstimmend
entsprechend
diesen
Teilwellenwiderstand
bemessen
sein.
The
terminal
resistors
8.1,
8.2
and
8.3
can
then
be
dimensioned
consistently,
in
a
manner
corresponding
to
this
partial
characteristic
impedance.
EuroPat v2
Leistungsmässig
sollten
die
Abschlusswiderstände
für
eine
CW-Leistung
von
bis
zu
1
kW
ausgelegt
sein.
In
terms
of
power,
the
terminal
resistors
should
be
designed
for
a
CW
power
of
up
to
1
kW.
EuroPat v2
Speziell
entwickelte
Compounds
für
Kabelbindungsmuffen,
Abschlusswiderstände
und
Kabelbeschichtungen
in
HV
und
MV
Anwendungen.
Compounds
developed
for
joint
boxes,
terminations
and
cable
coating
in
HV
and
MV
applications.
ParaCrawl v7.1
Die
Leitungsenden
können
beispielsweise
durch
geeignete
Abschlusswiderstände
abgeschlossen
werden,
um
Reflexionen
der
Nachrichten
zu
vermeiden.
The
line
ends
may
be
terminated
by
suitable
terminating
resistors,
for
example,
in
order
to
avoid
reflections
of
the
messages.
EuroPat v2
Für
größere
Leistungen
sind
Abschlusswiderstände
aus
Ferrit
oder
einer
Mischung
aus
Graphit
und
Sand
geeignet.
For
higher
power
levels
terminating
resistances
of
a
ferrite
or
a
graphite
and
sand
composite
are
suitable.
EuroPat v2
Abschlusswiderstände
erhöhter
Verlustleistung
besitzen
große
Widerstandsstrukturen,
um
die
eingekoppelte
HF-Leistung
auf
diese
Fläche
zu
verteilen.
Terminating
resistors
of
increased
power
loss
have
large
resistance
structures
in
order
to
distribute
the
coupled-in
HF
power
to
this
area.
EuroPat v2
Typische
Messobjekte
sind
Dämpfungsglieder,
Abschlusswiderstände,
Frequenzweichen,
Verstärker,
Kabel
oder
Mischer.
Typical
test
objects
include
attenuators,
terminations,
frequency
switches,
amplifiers,
cables
and
mixers.
ParaCrawl v7.1
Denn
wir
bieten
Abschlusswiderstände
für
alle
marktüblichen
Bus-Systeme
–
Profibus,
Devicenet
und
CC-Link.
This
is
because
we
offer
terminating
resistors
for
all
standard
commercial
bus
systems
–
Profibus,
Devicenet
and
CC-Link.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Anwendung
ist
es
beispielsweise
erforderlich,
mehrere
Abschlusswiderstände
auf
einem
Modul
zur
Verfügung
zu
haben,
von
denen
einige
einen
Widerstandswert
von
750
und
andere
einen
Widerstandswert
von
7500
Ohm
aufweisen.
For
example,
in
one
application,
it
is
desired
to
have
a
plurality
of
terminating
resistors
on
a
module
some
of
which
have
a
value
of
750
ohms
and
others
a
value
of
7500
ohms.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
Anspruch
7,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
an
die
Teilleiter
(6.1,
6.2,
6.3)
gleich
grosse
Abschlusswiderstände
(8.1,
8.2,
8.3)
angeschlossen
sind.
The
device
as
claimed
in
claim
2,
wherein
equally
large
terminal
resistors
(8.1,
8.2,
8.3)
are
connected
to
the
partial
lines
(6.1,
6.2,
6.3).
EuroPat v2
Die
den
Spalten-
und
Zeilenleitungen
zugeordneten
Abschlusswiderstände
R
haben
die
Aufgabe,
die
in
den
nicht
benutzten,
d.h.
nicht
an
einen
Sender
angeschlossenen
Antennen
und
Leitungen
der
Matrix
induzierte
Spannungen
gegen
Erde
abzuleiten.
The
terminating
resistors
R
associated
with
the
column
and
row
lines
have
the
task
of
bypassing
the
voltages
induced
in
the
antennas
and
lines
of
the
matrix
not
used,
that
is
to
say
not
connected
to
a
transmitter,
to
ground.
EuroPat v2
Die
Abschlusswiderstände
4
und
5
sind
entsprechend
dem
Wellenwiderstand
der
Leitung
dimensioniert,
so
dass
im
Idealfall
reflexionsfreies
Verhalten
der
Wellenleiter
2,
3
erreicht
wird.
The
terminating
resistors
4
and
5
are
dimensioned
in
accordance
with
the
characteristic
wave
impedance
of
the
line
so
that
in
the
ideal
case
the
waveguides
2
and
3
behave
in
a
reflection-free
fashion.
EuroPat v2
Die
Leitungen
2
und
3
sind
wie
bei
den
vorhergehenden
Ausführungsbeispielen
durch
Abschlusswiderstände
4
und
5
reflexionsfrei
abgeschlossen.
As
in
the
preceding
embodiments,
the
lines
2
and
3
are
terminated
in
a
reflection-free
manner
by
terminating
resistors
4
and
5.
EuroPat v2
Trotz
dieses
Problems
können
bei
der
erfindungsgemässen
Vorrichtung
Hochspannungwiderstände
verwendet
werden,
weil
sie
als
Abschlusswiderstände
nur
bis
ca.
100
-
200
MHz
benötigt
werden
und
wirksam
sein
müssen.
In
spite
of
this
problem,
high-tension
resistors
can
be
employed
in
the
device
according
to
the
invention,
because
they
are
required
and
must
be
effective
as
terminal
resistors
only
up
to
approximately
100-200
MHz.
EuroPat v2
Aus
dem
in
Fig.
1
wiedergegebenen
Prinzipschaltbild
lässt
sich
weiterhin
entnehmen,
dass
die
Zeilenleitungen
auf
der
den
Sendern
S1,...,Sm
gegenüberliegenden
Seite
und
die
Spaltenleitungen
auf
der
den
Antennen
A1,...,An
gegenüberliegenden
Seite
durch
Abschlusswiderstände
R
abgeschlossen
sind,
die
auf
eine
gemeinsame
Erde
führen.
The
basic
circuit
diagram
reproduced
in
FIG.
1
also
shows
that
the
row
lines
are
terminated
at
the
end
opposite
to
the
transmitters
S1,
.
.
.,
Sm
and
the
column
lines
are
terminated
at
the
end
opposite
to
the
antennas
A1,
.
.
.,
An
by
terminating
resistors
R
which
lead
to
a
common
ground.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Abschlusswiderstände
(8.1,
8.2,
8.3)
als
Hochspannungswiderstände
für
mindestens
100
kV
ausgebildet
sind.
The
device
as
claimed
in
claim
1,
wherein
the
terminal
resistors
(8.1,
8.2,
8.3)
are
constructed
as
high-tension
resistors
for
at
least
100
kV.
EuroPat v2
Dies
gilt
besonders
für
die
Busteilnehmer
an
beiden
Enden
der
Busleitung,
an
denen
bisher
die
Abschlusswiderstände
zugeschaltet
und
versorgt
sein
mussten.
This
especially
applies
to
bus
devices
on
both
ends
of
the
bus
line
through
which
terminal
resistances
previously
had
to
be
switched
and
supplied.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Integration
der
Abschlusswiderstände,
eines
1.2V
Spannungsreglers
und
flexibler
I/O-Spannungen
werden
Systemkosten
reduziert
und
das
Layout
vereinfacht.
The
integration
of
the
terminating
resistors,
a
1.2V
voltage
regulator
and
flexible
I/O
voltages
brings
about
reduced
system
costs
and
a
simplified
layout.
ParaCrawl v7.1