Übersetzung für "Abschlussstopfen" in Englisch
Wobei
auch
ein
Abschlussstopfen
der
als
Einsteckteil
2
ausgebildet
ist,
denkbar
ist.
A
closure
plug
which
is
realized
as
insertion
part
2
also
being
conceivable.
EuroPat v2
Der
Innenschaft
4
wiederum
ist
druckdicht
durch
einen
Abschlussstopfen
9
am
proximalen
Ende
10
geführt.
The
inner
shaft
4,
in
turn,
is
guided
in
a
pressure-tight
manner
through
an
end
plug
9
at
the
proximal
end
10
.
EuroPat v2
Diese
Hülse
2
ist
von
Seiten
des
Hülsenauslasses
9
durch
den
Abschlussstopfen
10
verschlossen.
This
sleeve
2
is
sealed
from
sides
of
the
sleeve
outlet
9
by
the
stopper
10
.
EuroPat v2
Grosse
Druckbehälter
der
genannten
Bauart
haben
beidends
Abschlusskappen,
an
welchen
je
ein
Ventil
oder
ein
Abschlussstopfen
anschliessbar
ist.
Large
pressure
vessels
of
the
said
type
have
end
caps
at
both
ends,
on
to
which
a
valve
or
an
end
plug
can
be
connected
in
each
case.
EuroPat v2
Sowohl
das
Ventil
18
als
auch
der
Abschlussstopfen
20
haben
je
einen
Schmelzstopfen
22
aus
einer
bei
etwa
100°C
schmelzenden
Legierung.
Both
the
valve
18
and
the
end
plug
20
each
have
a
melting
plug
22
of
an
alloy
melting
at
approximately
100°
C.
EuroPat v2
Der
Leitungskanal
ist
mit
einem
Abschlussstopfen
14,
der
nicht
dargestellte
elektrische
Anschlüsse
für
die
Stellvorrichtung
8
aufweist,
druckdicht
verschlossen.
The
conductor
channel
is
closed
pressure
tight
with
a
closure
plug
14
which
includes
electrical
connections
for
the
actuation
device
8
.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Ventil
1
weist
eine
nicht
dargestellte
Rückstellfeder
als
Sicherungseinrichtung
und
eine
elektromagnetische
Positionsanzeige
30
auf,
die
die
jeweilige
Position
des
Verschlusselements
9
über
eine
wiederum
durch
den
Leitungskanal
12
geführte
Anschlussleitung
31
in
dem
Abschlussstopfen
14
an
ein
nicht
dargestelltes
Überwachungsmodul
meldet.
The
valve
1
according
to
the
invention
includes
a
pullback
spring
(not
illustrated)
as
a
safety
device
and
an
electromagnetic
position
indicator
30
which
signals
the
respective
position
of
the
closure
element
9
through
a
connecting
conductor
31
run
through
the
conductor
channel
12
in
the
closure
plug
14
to
a
monitoring
module
which
is
not
illustrated.
EuroPat v2
Chemischer
Zünder
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
zwischen
Abschlussstopfen
(10)
und
pyrotechnischem
Satz
(8)
eine
Einlage
(28)
vorgesehen
ist.
Chemical
detonator
in
accordance
with
claim
1,
wherein
wadding
(28)
is
provided
between
the
stopper
(10)
and
pyrotechnic
substance
(8).
EuroPat v2
Chemischer
Zünder
nach
Anspruch
4,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Einlage
(28)
zwischen
Abschlussstopfen
(10)
und
pyrotechnischem
Satz
(8)
aus
saugfähigem
Papier
hergestellt
ist.
Chemical
detonator
in
accordance
with
claim
4,
wherein
the
wadding
(28)
between
the
stopper
(10)
and
the
pyrotechnic
substance
(8)
is
made
of
absorbent
paper.
EuroPat v2
Chemischer
Zünder
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Abschlussstopfen
(10)
eine
die
Energieinhaltsstufe
des
jeweilig
verwendeten
Zünders
(1)
kennzeichnende
Farbgebung
aufweist.
Chemical
detonator
in
accordance
with
claim
1,
wherein
the
stopper
(10)
has
a
color
that
identifies
the
energy
level
class
of
the
respective
detonator
(1).
EuroPat v2
Chemischer
Zünder
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Abschlussstopfen
(10)
eine
Sollbruchstelle
(27)
aufweist.
Chemical
detonator
in
accordance
with
claim
1,
wherein
the
stopper
(10)
has
a
predetermined
breaking
point
(27).
EuroPat v2
Am
hinteren
Ende
stützt
sich
die
Schraubenfeder
45
gegen
den
Abschlussstopfen
14
ab,
an
ihrem
vorderen
Ende
gegen
eine
Anschlagscheibe
47,
die
am
hinteren
Ende
wenigstens
eines
der
Führungsstäbe
31
a,
31
b
fixiert
ist.
At
the
rear
end,
the
helical
spring
45
is
supported
against
the
termination
stopper
14,
at
its
front
end
against
a
stop
disk
47
which
is
fixed
at
the
rear
end
of
at
least
one
of
the
guide
bars
31
a,
31
b.
EuroPat v2
Des
Weiteren
kann
bei
Bedarf
auch
die
andere,
zusammengeschobene
Endstellung
der
beiden
Griffteile
13a,
13b
derart
definiert
werden,
indem
beispielsweise
ein
zugehöriger
Hubbegrenzungsstab
geeigneter
Länge
am
Abschlussstopfen
14
fixiert
wird,
gegen
den
dann
die
Anschlagscheibe
47
zur
Anlage
kommt.
In
addition,
where
required,
the
other
pushed-together
end
position
of
the
two
handle
parts
13
a,
13
b
can
also
be
defined
in
such
a
manner
by
fixing,
for
example,
an
associated
stroke
limiting
bar
of
suitable
length
on
the
termination
stopper
14,
against
which
the
stop
disk
47
then
abuts.
EuroPat v2
Sofern
von
der
Anschlusseinrichtung
19
gesprochen
ist,
bildet
diese
bevorzugt
einen
Abschlussstopfen
für
die
Füllöffnung
des
Hydrospeicherbehälters
aus.
To
the
extent
that
the
connecting
device
19
is
addressed,
it
preferably
forms
a
terminal
plug
for
the
fill
opening
of
the
hydraulic
accumulator
container.
EuroPat v2
Erfolgt
also
ein
entsprechender
Druckaufbau
in
dem
den
pyrotechnischen
Satz
enthaltenen
Teil
der
Hülse,
wird
der
Abschlussstopfen
sicher
zerstört
und
der
pyrotechnische
Satz
kann
seine
Funktion
voll
erfüllen.
If
a
corresponding
pressure
build-up
occurs
in
the
part
of
the
sleeve
containing
the
pyrotechnic
substance,
the
stopper
is
safely
destroyed
and
the
pyrotechnic
substance
can
fulfill
its
function
in
full.
EuroPat v2
Es
braucht
nur
ein
relativ
kleiner
Teil
des
Zünders
die
Farbgebung
zu
erhalten,
wobei
wie
erwähnt
der
Abschlussstopfen
als
solcher
immer
leicht
identifizierbar
ist.
Only
a
relatively
small
part
of
the
detonator
needs
to
be
colored,
whereby
as
mentioned
the
stopper
as
such
is
always
easily
identifiable.
EuroPat v2
Wie
aus
Figur
8
besonders
anschaulich
hervorgeht,
ist
am
vorderen
stirnseitigen
Ende
der
Laufschiene
3
ein
Abschlussstopfen
15
vorgesehen,
der
mit
einem
einstückig
angeformten
Aktivator
16
zur
Steuerung
des
Selbsteinzuges
11
ausgestattet
ist.
As
is
shown
particularly
clearly
in
FIG.
8,
a
closing
plug
15
is
provided
on
the
forward
front
end
of
the
slide
rail
3,
which
is
equipped
with
an
integrally
molded
actuator
16
for
controlling
the
self-retractor
11
.
EuroPat v2
Am
gegenüberliegenden
Ende,
d.
h.
dem
Hülsenauslass
9
befindet
sich
ein
Abschlussstopfen
10,
der
ebenso
wie
der
beschriebene
Verguss
21
dafür
Sorge
trägt,
dass
der
im
Raum
15
gelagerte
pyrotechnische
Satz
8
dicht
und
sicher
gelagert
werden
kann.
At
the
opposite
end,
i.e.
the
sleeve
outlet
9,
there
is
a
stopper
10
that
in
the
same
way
as
the
described
casting
compound
21
ensures
that
the
pyrotechnic
substance
8
stored
in
space
15
can
be
stored
leak-proof
and
safely.
EuroPat v2
Der
Abschlussstopfen
10
verfügt
über
eine
Sollbruchstelle
27,
sodass
sichergestellt
ist,
dass
beim
Ansprechen
des
pyrotechnischen
Satzes
8
die
Flamme
bzw.
der
Druck
nach
außen
austreten
und
wirksam
werden
kann.
The
stopper
10
has
a
predetermined
breaking
point
27,
so
that
it
is
ensured
that
if
the
pyrotechnic
substance
8
reacts,
the
flame
and/or
the
pressure
can
escape
to
the
outside
and
be
effective.
EuroPat v2
Am
Abschlussstopfen
10
bzw.
genauer
gesagt
am
Einschubstück
16
ist
eine
Einlage
28
vorgesehen,
die
aus
saugfähigem
Papier
besteht
und
sich
von
unten
her
an
dem
Einschubstück
16
abstützt
und
dafür
sorgt,
dass
dieser
Bereich
nach
außen
hin
zusätzlich
abgedichtet
ist.
Wadding
28
is
provided
at
the
stopper
10,
or
rather
at
the
insert
16,
which
consists
of
absorbent
paper
and
is
supported
from
underneath
on
the
insert
16
and
ensures
that
this
area
is
sealed
in
addition
towards
the
outside.
EuroPat v2
Auszugsführung
nach
Anspruch
11,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Aktivator
einstückig
mit
einem
die
vordere
Stirnseite
der
Laufschiene
(3)
verschließenden
Abschlussstopfen
(15)
hergestellt
ist.
The
pullout
guide
according
to
claim
10,
wherein
the
actuator
is
integrally
produced
with
a
closure
stopper
(15),
which
closes
a
forward
front
side
of
the
slide
rail
(3).
EuroPat v2
Der
Abschlussstopfen
10
ist
von
oben
her
auf
die
Hülse
2
aufgesetzt
und
dichtet
wie
beschrieben
auch
deshalb
gut
ab,
weil
er
von
der
die
Hülse
2
umfassenden
Aluminiumhülse
20
mit
gesichert
ist.
The
stopper
10
is
placed
from
above
on
the
sleeve
2
and
seals
as
described
as
well
as
it
does
because
it
is
secured
as
well
by
the
aluminum
sleeve
20
surrounding
the
sleeve
2
.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
chemischen
Zünder
mit
einer
aus
Kunststoff
bestehenden
Hülse,
die
sowohl
eine
mit
Zünddrähten
verbundene,
einen
Anzündsatz
und
einen
Brennsatz
beinhaltende
Anzündpille
wie
auch
einen
pyrotechnischen
Satz
aufnimmt
und
zum
Hülsenauslass
hin
über
einen
Abschlussstopfen
und
zum
Hülseneinlass
hin
mit
den
Zünddrähten
über
die
Anzündpille
verschlossen
ist.
The
invention
concerns
a
chemical
detonator
with
a
sleeve
made
of
plastic
that
holds
both
an
ignition
pill
connected
with
priming
wires,
a
primer
composition
and
an
incendiary
agent
as
well
as
a
pyrotechnic
substance
and
is
sealed
towards
the
sleeve
outlet
with
a
stopper
and
towards
the
sleeve
inlet
with
the
priming
wires
through
the
ignition
pill.
EuroPat v2
Der
Abschlussstopfen
ist
wie
erwähnt
so
ausgeführt,
dass
es
hier
zu
Beeinflussungen
des
dahinter
gelagerten
pyrotechnischen
Satzes
und
der
anderen
Teile
des
Zünders
nicht
kommen
kann.
The
stopper
is
designed,
as
mentioned,
so
that
there
cannot
be
any
influencing
of
the
pyrotechnic
substance
stored
behind
it
and
of
the
other
parts
of
the
detonator.
EuroPat v2
Um
hier
immer
sicherzustellen,
dass
ein
Zünder
der
richtigen
Energieinhaltsstufe
zum
Einsatz
kommt,
sieht
die
Erfindung
vor,
dass
der
Abschlussstopfen
eine
die
Energieinhaltsstufe
des
jeweilig
verwendeten
Zünders
kennzeichnende
Farbgebung
aufweist.
To
ensure
here
that
a
detonator
with
the
correct
energy
level
class
is
used,
the
invention
provides
that
the
stopper
has
a
color
that
identifies
the
energy
level
class
of
the
respective
detonator
that
is
used.
EuroPat v2
Es
kann
nun
in
diesem
Montagezustand
das
Schrumpfen
des
Schlauches
bewirkt
werden,
es
kann
auch
zunächst
so
verfahren
werden,
dass
die
überstehenden
Enden
36
und
37
mit
Klebemitteln
40
versetzt
werden
und
zu
einem
dichten
Abschlussstopfen
verklebt
werden,
der
am
distalen
Ende
dann
die
Querschnittsform
einer
mondförmigen
Sichel
in
den
Maßen
des
zweiten
Kanals
26
und
am
proximalen,
seitlich
abgebogenen
Ende
die
Querschnittsform
des
lichten
Innenraums
des
Lichtleiteranschlusses
16
aufweist.
In
this
state
of
assembly,
the
tube
can
now
be
shrunk,
and
a
procedure
can
then
be
performed
in
which
adhesive
40
is
first
applied
to
the
protruding
ends
36
and
37
and
these
are
bonded
to
form
a
tight
closure
plug
which,
at
the
distal
end,
then
has
the
cross-sectional
shape
of
a
crescent
moon
within
the
dimensions
of
the
second
channel
26
and,
at
the
proximal
and
laterally
angled
end,
has
the
cross-sectional
shape
of
the
clear
internal
diameter
of
the
light
guide
attachment
16
.
EuroPat v2
Der
Abschlussstopfen
40
wird
über
eine
am
Gehäuseteil
16
ausgebildete
Ringnut
48
und
eine
in
der
Ringnut
48
ausgebildete
Querbohrung
50
mittels
eines
Klemmsteckers
52
auf
dem
Gehäuseteil
16
gesichert.
The
plug
40
is
secured
on
the
housing
part
16
via
annular
slot
48
on
the
housing
part
16
and
a
transverse
bore
50
in
the
annular
slot
48
by
a
keeper
or
retaining
ring
52
.
EuroPat v2