Übersetzung für "Abschlussplatte" in Englisch

Die Fluidkanäle werden mit einer Flachdichtung und Abschlussplatte verschlossen.
The fluid passages are closed with a flat gasket and end plate.
EuroPat v2

Die Zuleitung erfolgt axial von außen durch eine Abschlussplatte.
The feed takes place axially from the outside through a terminal plate.
EuroPat v2

Damit wird die Abschlussplatte bzw. der Endhalter im Klemmenplan angezeigt.
Thus, the end covers or the end clamps are shown in the terminal diagram.
ParaCrawl v7.1

Die Vakuumerzeugung ist in der oberen Abschlussplatte des Gerätes integriert.
The vacuum unit is integrated in the upper terminal plate.
ParaCrawl v7.1

Die Abschlussplatte ist somit nur als ein die Strömung leitendes Element gedacht.
Accordingly, the end plate is only intended as a flow-conducting element.
EuroPat v2

Das Gehäuse 31 ist mit einer Abschlussplatte 38 abgeschlossen.
The housing 31 is closed off with a termination plate 38 .
EuroPat v2

Oberhalb der obersten Etage ist ferner eine Abschlussplatte 22 vorgesehen.
An end plate 22 is furthermore provided above the uppermost tier.
EuroPat v2

Das Abschlussteil 43 und die Abschlussplatte 44 sind an der Antriebs-Welle 6 angebracht.
The closing member 43 and the closing plate 44 are mounted on the shaft 6 .
EuroPat v2

Die Tragsäule 1 ist am oberen Ende durch eine Abschlussplatte 10 verschlossen.
The support column 1 at the upper end is closed off by a terminal plate 10 .
EuroPat v2

An einer Oberseite ist das Gehäuse 310 durch eine Abschlussplatte 320 verschlossen.
On the upper side, housing 310 is closed by a cover plate 320 .
EuroPat v2

Es kann zusätzlich auch eine Abschlussplatte vorgesehen sein.
Alternatively, an end plate can be provided.
EuroPat v2

Die Abschlussplatte 29 ist über Stützstäbe 28 mit der Verbindungsplatte 324 verbunden.
The end plate 29 is connected to the connecting plate 324 via supporting rods 28 .
EuroPat v2

Eine derartige End- oder Abschlussplatte enthält einen kathodenseitigen Gasauslass der Brennstoffzelle.
Such an end plate or closing plate includes a gas outlet on the cathode end of the fuel cell.
EuroPat v2

In diesem Falle entfällt die bekannte Abschlussplatte ersatzlos.
In this case, the known terminal plate is omitted without replacement.
EuroPat v2

Die Abschlussplatte 15 weist für jede Nadel 25 eine durchgehende Ausnehmung 31 auf.
The end plate 15 contains a continuous recess 31 for each needle 25 .
EuroPat v2

Der Standbeinabschluss 13 ist mit einer Abschlussplatte 25 ausgebildet.
The supporting leg end 13 is designed with an end plate 25 .
EuroPat v2

Es wird eine neue Abschlussplatte erzeugt.
A new end cover is created.
ParaCrawl v7.1

Abschlussplatte ausrichten und mit den 4 Schrauben fixieren.
Align the cover plate and secure with the 4 screws.
ParaCrawl v7.1

Damit wird die Abschlussplatte im Klemmenplan angezeigt.
Thereby the end cover is displayed in the terminal diagram.
ParaCrawl v7.1

Der Abschlussplatte wird automatisch ein Master-Shape für den Klemmenblockplan „EXTD1“ vergeben.
A Master Shape for Terminal Block Diagram "EXTD1" is automatically assigned to the end cover.
ParaCrawl v7.1

Eine Abschlussplatte trennt die eigentliche Grabkammer von einem kleinen Vorraum von 2,50 m Länge ab.
A terminal slab separates the tomb chamber proper from a small anteroom of 2.5 m length.
Wikipedia v1.0

Zur Versteifung kann in das obere Ende des Hohlzylinders 13 eine Abschlussplatte 39 eingesetzt sein.
An end plate 39 may be inserted into the upper end of the hollow cylinder 13 for stiffening purposes.
EuroPat v2

Er wird mit einer zweiten Abschlussplatte 10 abgedeckt, die mit Gasführungskanälen 11 versehen ist.
This body is covered by a second terminal plate 10 which is equipped with gas conducting channels 11.
EuroPat v2

Eine obere Abschlussplatte 34 ist mit dem Rahmen 28 verschraubt (Schrauben nicht gezeichnet).
An upper cover plate 34 is threaded-on to the frame 28 by means of (non-illustrated) screws.
EuroPat v2

Ueber den Hohlzylinder 4 wird eine Abschlussplatte 16 geschoben, bis sie am Deckel 15 anliegt.
A closure plate 16 is slid over cylinder 4 until it rests against cover 15.
EuroPat v2

Eine Abschlussplatte trennt die eigentliche Grabkammer von einem kleinen Vorraum mit 2,50 m Länge ab.
A terminal slab separates the tomb chamber proper from a small anteroom of 2.5 m length.
WikiMatrix v1

An der Abschlussplatte 49 des Adapterkopf 40 sind zudem trichterseitig zwei Stifte 33, siehe Fig.
On the cover side, two pins 33 are fixed to stop plate 49 of the adapter head 40, cf FIGS.
EuroPat v2