Übersetzung für "Abschlussorgan" in Englisch
Die
Äste
tragen
an
ihrem
freien
Ende
je
ein
definitives
Abschlussorgan
(7).
Each
of
the
branches
bears
at
its
free
end
a
permanent
closure
member
(7).
EuroPat v2
Um
zu
verhindern,
dass
beim
Ausschleusen
Luft
in
das
Wasserbad
steigt,
kann
das
Abzweigstück
76
mit
Wasser
gefüllt
werden,
wozu
der
zum
Abschlussorgan
75
führende
Schenkel
76'
entlüftbar
ausgeführt
werden
kann.
To
prevent
air
from
rising
into
the
waterbath
during
discharge,
the
element
76
can
be
filled
with
water,
to
which
end,
the
arm
76'
extending
to
the
element
75
can
be
adapted
to
be
air-vented.
EuroPat v2
Bei
der
automatisch
gesteuerten
Ausführung
besteht
das
Abschlussorgan
vorteilhaft
aus
einem
zylindrischen
Rohr
und
einer
darin
drehbaren
Kugel
mit
zur
Rohrachse
senkrechten
Drehachse,
wobei
die
Kugel
auf
einer
zur
Drehachse
parallelen
Seite
abgeplattet
ist
und
die
Querschnitte
von
Rohr
und
Kugel
einander
angepasst
sind.
In
the
automatically
controlled
embodiment,
the
closure
element
advantageously
consists
of
a
cylindrical
tube
and
of
a
ball
rotatable
therein
having
a
rotational
axis
perpendicular
to
the
tube
axis,
wherein
the
ball
is
flattened
on
a
side
extending
parallel
to
the
rotational
axis,
and
the
cross-sections
of
the
tube
and
ball
are
correlated
with
each
other.
EuroPat v2
Motor
nach
einem
der
Ansprüche
2-3,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
mindestens
ein
Teil
des
Gehäuses
(3),
vorzugsweise
ein
Abschlussorgan
(14,15,16)
desselben,
mit
der
Elektronik,
z.B.
mit
einer
Leiterplatte
(9),
als
Kühler
in
wärmeleitender
Verbindung
steht.
The
motor
according
to
claim
3,
wherein
the
at
least
one
portion
comprises
a
closing
element,
and
the
electronic
control
system
comprises
a
printed
circuit
board.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
Ansteuerelektronik
in
einem
Kunststoffgehäuse
untergebracht,
das
mit
dem
Spulenkörper
des
Motors
fest
verbunden
ist,
und
dieses
Gehäuse
ist
vorzugsweise
mit
einem
nicht
hermetisch
dichten
Abschlussorgan
versehen,
welches
zwar
Staub
und
Schmutz
am
Eintreten
in
den
Gehäuseraum
hindert,
jedoch
einen
genügenden
Dampfaustausch
gestattet,
um
im
Gehäuse
gebildetes
Kondenswasser
verdunsten
und
austreten
zu
lassen.
The
electronic
control
system
is
preferably
housed
in
a
plastic
housing
which
is
firmly
connected
with
the
coil
form
of
the
motor.
This
housing
is
preferably
provided
with
an
end
element
which
is
not
sealed
hermetically
and
which,
although
it
prevents
dust
and
dirt
from
entering
into
the
housing
compartment,
permits
a
sufficient
vapor
exchange
in
order
to
permit
condensed
water
formed
in
the
housing
to
evaporate
and
discharge.
EuroPat v2
Nach
erfolgtem
Druckausgleich
wird
das
Abschlussorgan
75
geschlossen
und
das
Entlüftungsventil
78
geöffnet,
so
dass
die
Luft
entweicht
und
die
Schleüsenkammer
77
vom
Druck
entlastet
wird.
After
pressure
equilization
the
element
75
is
closed
and
the
air
vent
valve
78
opens
so
that
the
air
escapes
and
the
pressure
in
the
chamber
77
decreases.
EuroPat v2
Nun
wird
das
Abschlussorgan
82
geöffnet,
so
dass
sich
Wasser
und
Sedimente
aus
der
Schleusenkammer
77
in
den
Schlammsammeltrog
83
ergiessen.
The
shut-off
element
82
then
opens
so
that
water
and
sediments
discharge
from
the
chamber
77
into
the
trough
83.
EuroPat v2
Das
Abschlussorgan
82
und
das
Entlüftungsventil
78
werden
geschlossen,
wodurch
die
Ausschleuseneinrichtung
für
die
nächste
Ausschleusoperation
bereit
ist.
The
shut-off
element
82
and
valve
78
close,
so
that
the
discharge
facility
is
ready
for
the
next
discharge
operation.
EuroPat v2
Die
Sedimente
werden
periodisch
vom
Boden
72
abgezogen,
indem
das
Abschlussorgan
75
geöffnet
wird,
so
dass
-
bei
geschlossenem
Ab-
schiussbrgan
82
-
Wasser
und
Sedimente
unter
hohem
Druck
in
die
anfänglich
mit
Luft
von
atmosphärischem
Druck
gefüllte
Schleusenkammer
77
getrieben
werden.
Sediments
are
removed
periodically
from
the
base
72
by
opening
of
the
shut-off
element
75
so
that--with
the
shut-off
element
82
closed--water
and
sediments
are
forced
at
high
pressure
into
the
lock
chamber
77,
in
which
air
at
atmospheric
pressure
was
present
initially.
EuroPat v2
Aus
der
dargestellten
Lage
des
Pessars
innerhalb
des
Einführungsröhrchens
8
ergibt
sich,
dass
infolge
der
unterschiedlichen
Länge
der
beiden
Äste
5
und
6
in
aufgeklappter
Stellung
das
kugelige
Abschlussorgan
12
des
Astes
6
gegen
das
Verbindungsstück
9
des
Astes
5
anliegt,
wodurch
der
Durchmesser
des
Gesamtpessars
entscheidend
verringert
werden
kann.
It
will
be
seen
from
the
position
of
the
IUD
when
folded
up
within
insertion
tube
8
that
because
of
the
differing
lengths
of
branches
5
and
6,
spherical
occluding
member
12
of
branch
6
rests
against
connecting
part
9
of
branch
5,
whereby
the
diameter
of
the
IUD
as
a
whole
is
considerably
reduced.
EuroPat v2
Gemäss
der
zweiten
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
eine
zuschaltbare
Drosseleinrichtung
vorgesehen,
die
vorzugsweise
mit
der
vorstehend
genannten
identisch
ist,
auf
die
mit
der
Atmosphäre
in
Verbindung
stehende
Ausatem-Öffnung
am
Patientenadapter
aufsteckbar
ist
und
zusammen
mit
einem
Abschlussorgan
das
Ausatemventil
bildet.
An
important
element
of
the
invention
is
a
choke
device,
which
is
mountable
on
the
patient
adapter
at
the
exhalation
opening
in
communication
with
the
atmosphere
or
fixedly
connected
with
the
patient
adapter
and,
together
with
a
closure
element,
forms
the
exhalation
valve.
EuroPat v2
Das
Abschlussorgan
für
die
Oeffnung
des
Gehäuses
3
ist
wiederum
als
Blattfeder
15
ausgebildet,
die
jedoch
mit
Federenden
gegen
die
Ober-
und
Unterseite
der
Leiterplatte
9
anliegt
und
damit
eine
noch
intensivere
Kühlung
der
Elektronik
gewährleistet.
The
closing
element
for
the
opening
of
the
housing
3
is
again
constructed
as
a
leaf
spring
15
which,
however,
rests
by
way
of
spring
ends
against
the
top
side
and
the
bottom
side
of
the
printed
circuit
board
9
and
thus
ensures
a
still
more
intensive
cooling
of
the
electronic
system.
EuroPat v2
Gemäss
der
Erfindung
wird
nun
diesen
Problemen
entgegengewirkt,
indem
zwischen
je
einem
der
Fenster
10
und
dem
Behandlungsraum
im
Rohr
5
ein
Abschlussorgan
angeordnet
wird.
According
to
the
invention,
this
problem
is
counteracted
in
that
a
shut-off
member
is
disposed
between
each
window
10
and
the
treatment
chamber
in
tube
5.
EuroPat v2
Das
obere
Ende
dieses
vertikalen
Rohrstückes
13
ist
durch
die
flexible
Manschette
15
mit
einem
Abschlussorgan
16
dicht
abgeschlossen,
das
über
Träger
17
mit
dem
Behälterdeckel
1c
starr
verbunden
ist.
The
upper
end
of
vertical
pipe
13
is
closed
off
airtight
by
an
end
plate
16
connected
to
vertical
pipe
13
by
means
of
a
flexible
sleeve
15.
EuroPat v2
Jedes
Abschlussorgan
besteht
aus
einem
weichen
Material
und
weist
im
wesentlichen
eine
kugelige
oder
tropfenartige
Form
auf.
Each
closure
member
is
made
of
a
soft
material
and
has
a
substantially
spherical
or
tear-shaped
form.
EuroPat v2
Okklusivpessar
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
3,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
etwa
mittig
zwischen
Tragbalken
(1)
und
Abschlussorgan
(7)
jeder
der
Äste
(4)
eine
abgeknickte
Stelle
aufweist.
Intrauterine
contraceptive
device
according
to
claim
1,
characterized
in
that
about
halfway
between
the
supporting
stem
(1)
and
the
closure
member
(7),
each
of
the
branches
(4)
has
a
bent
location.
EuroPat v2
Motor
nach
einem
der
Ansprüche
1
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
mindestens
ein
Teil
des
Gehäuses
(3),
vorzugsweise
ein
Abschlussorgan
(14,15,16)
desselben,
mit
der
Elektronik,
z.B.
mit
einer
Leiterplatte
(9),
als
Kühler
in
wärmeleitender
Verbindung
steht.
The
motor
according
to
claim
3,
wherein
the
at
least
one
portion
comprises
a
closing
element,
and
the
electronic
control
system
comprises
a
printed
circuit
board.
EuroPat v2
Dabei
ist
zu
beachten,
dass
in
diesem
Fall
die
Unterlagscheibe
7
vorher
auf
das
Abschlussorgan
3
aufgesteckt
wird.
Here
one
should
take
care
that,
in
this
case,
the
washer
7
is
first
placed
on
the
sealing
element
3.
EuroPat v2
Vom
Dreiweghahn
43
führen
zwei
Leitungen
47
bzw.
48
weg,
wobei
in
jeder
der
Leitungen
ein
Abschlussorgan,
z.B.
ein
Ventil
49
bzw.
50,
eingebaut
ist.
Two
ducts
47,
48
lead
away
from
the
three-way
tap
43,
a
shut-off
element,
e.g.
a
valve
49,
50
respectively,
being
built
into
each
of
the
ducts.
EuroPat v2
Dann
wird
das
Abschlussorgan
3
mit
dem
Sinterkörper
2
und
dem
zweiten
Abschnitt
13
voran
in
die
Säule
1
hineingedrückt.
Then
the
sealing
element
3
with
the
sintered
body
2
and
the
second
section
13
in
front
is
pressed
into
the
column
1.
EuroPat v2
Das
obere
Ende
dieses
vertikalen
Rohrstückes
13
ist
durch
die
flexible
Manschette
15
mit
einem
Abschlussorgan
16
dicht
abgeschlossen,
das
über
Träger
17
mit
dem
Behälterdeckel
lc
starr
verbunden
ist.
The
upper
end
of
vertical
pipe
13
is
closed
off
airtight
by
an
end
plate
16
connected
to
vertical
pipe
13
by
means
of
a
flexible
sleeve
15.
EuroPat v2
In
der
Rezirkulationsleitung
13
wird
zweckmässigerweise
ein
nicht
näher
gezeigtes
Abschlussorgan
vorgesehen,
das
mit
einer
Drosselfunktion
versehen
ist.
In
the
recirculation
line
13,
provision
is
expediently
made
for
a
shut-off
element,
which
is
provided
with
a
throttling
function.
EuroPat v2
Das
Abschlussorgan
wird
bei
der
von
Hand
gesteuerten
Beatmung
durch
den
Finger
des
Beatmenden
gebildet:
Eine
nicht
verschlossene
Ausatemöffnung
entspricht
der
CPAP-Beatmung
bei
noch
erhaltener
Spontanatmung,
periodisches
Verschliessen
mit
dem
Finger
je
nach
Frequenz
und
Atemphasen
der
IPPV
+
PEEP-Beatmung
bzw.
der
Blähdruckbeatmung.
The
closure
element
formed
by
the
hand-controlled
breathing
through
the
finger
of
the
treating
personnel:
A
not-closed
exhalation
opening
corresponds
to
the
CPAP
breathing
at
a
still
obtained
spontaneous
breathing,
periodic
closing-off
with
the
finger
in
accordance
with
frequency
and
breathing
phases
of
the
IPPV+PEEP
breathing,
respectively,
the
blowing
pressure
breathing.
EuroPat v2