Übersetzung für "Abschlussorgan" in Englisch

Die Äste tragen an ihrem freien Ende je ein definitives Abschlussorgan (7).
Each of the branches bears at its free end a permanent closure member (7).
EuroPat v2

Um zu verhindern, dass beim Ausschleusen Luft in das Wasserbad steigt, kann das Abzweigstück 76 mit Wasser gefüllt werden, wozu der zum Abschlussorgan 75 führende Schenkel 76' entlüftbar ausgeführt werden kann.
To prevent air from rising into the waterbath during discharge, the element 76 can be filled with water, to which end, the arm 76' extending to the element 75 can be adapted to be air-vented.
EuroPat v2

Bei der automatisch gesteuerten Ausführung besteht das Abschlussorgan vorteilhaft aus einem zylindrischen Rohr und einer darin drehbaren Kugel mit zur Rohrachse senkrechten Drehachse, wobei die Kugel auf einer zur Drehachse parallelen Seite abgeplattet ist und die Querschnitte von Rohr und Kugel einander angepasst sind.
In the automatically controlled embodiment, the closure element advantageously consists of a cylindrical tube and of a ball rotatable therein having a rotational axis perpendicular to the tube axis, wherein the ball is flattened on a side extending parallel to the rotational axis, and the cross-sections of the tube and ball are correlated with each other.
EuroPat v2

Motor nach einem der Ansprüche 2-3, dadurch gekennzeichnet, dass mindestens ein Teil des Gehäuses (3), vorzugsweise ein Abschlussorgan (14,15,16) desselben, mit der Elektronik, z.B. mit einer Leiterplatte (9), als Kühler in wärmeleitender Verbindung steht.
The motor according to claim 3, wherein the at least one portion comprises a closing element, and the electronic control system comprises a printed circuit board.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Ansteuerelektronik in einem Kunststoffgehäuse untergebracht, das mit dem Spulenkörper des Motors fest verbunden ist, und dieses Gehäuse ist vorzugsweise mit einem nicht hermetisch dichten Abschlussorgan versehen, welches zwar Staub und Schmutz am Eintreten in den Gehäuseraum hindert, jedoch einen genügenden Dampfaustausch gestattet, um im Gehäuse gebildetes Kondenswasser verdunsten und austreten zu lassen.
The electronic control system is preferably housed in a plastic housing which is firmly connected with the coil form of the motor. This housing is preferably provided with an end element which is not sealed hermetically and which, although it prevents dust and dirt from entering into the housing compartment, permits a sufficient vapor exchange in order to permit condensed water formed in the housing to evaporate and discharge.
EuroPat v2

Nach erfolgtem Druckausgleich wird das Abschlussorgan 75 geschlossen und das Entlüftungsventil 78 geöffnet, so dass die Luft entweicht und die Schleüsenkammer 77 vom Druck entlastet wird.
After pressure equilization the element 75 is closed and the air vent valve 78 opens so that the air escapes and the pressure in the chamber 77 decreases.
EuroPat v2

Nun wird das Abschlussorgan 82 geöffnet, so dass sich Wasser und Sedimente aus der Schleusenkammer 77 in den Schlammsammeltrog 83 ergiessen.
The shut-off element 82 then opens so that water and sediments discharge from the chamber 77 into the trough 83.
EuroPat v2

Das Abschlussorgan 82 und das Entlüftungsventil 78 werden geschlossen, wodurch die Ausschleuseneinrichtung für die nächste Ausschleusoperation bereit ist.
The shut-off element 82 and valve 78 close, so that the discharge facility is ready for the next discharge operation.
EuroPat v2

Die Sedimente werden periodisch vom Boden 72 abgezogen, indem das Abschlussorgan 75 geöffnet wird, so dass - bei geschlossenem Ab- schiussbrgan 82 - Wasser und Sedimente unter hohem Druck in die anfänglich mit Luft von atmosphärischem Druck gefüllte Schleusenkammer 77 getrieben werden.
Sediments are removed periodically from the base 72 by opening of the shut-off element 75 so that--with the shut-off element 82 closed--water and sediments are forced at high pressure into the lock chamber 77, in which air at atmospheric pressure was present initially.
EuroPat v2

Aus der dargestellten Lage des Pessars innerhalb des Einführungsröhrchens 8 ergibt sich, dass infolge der unterschiedlichen Länge der beiden Äste 5 und 6 in aufgeklappter Stellung das kugelige Abschlussorgan 12 des Astes 6 gegen das Verbindungsstück 9 des Astes 5 anliegt, wodurch der Durchmesser des Gesamtpessars entscheidend verringert werden kann.
It will be seen from the position of the IUD when folded up within insertion tube 8 that because of the differing lengths of branches 5 and 6, spherical occluding member 12 of branch 6 rests against connecting part 9 of branch 5, whereby the diameter of the IUD as a whole is considerably reduced.
EuroPat v2

Gemäss der zweiten Ausführungsform der Erfindung ist eine zuschaltbare Drosseleinrichtung vorgesehen, die vorzugsweise mit der vorstehend genannten identisch ist, auf die mit der Atmosphäre in Verbindung stehende Ausatem-Öffnung am Patientenadapter aufsteckbar ist und zusammen mit einem Abschlussorgan das Ausatemventil bildet.
An important element of the invention is a choke device, which is mountable on the patient adapter at the exhalation opening in communication with the atmosphere or fixedly connected with the patient adapter and, together with a closure element, forms the exhalation valve.
EuroPat v2

Das Abschlussorgan für die Oeffnung des Gehäuses 3 ist wiederum als Blattfeder 15 ausgebildet, die jedoch mit Federenden gegen die Ober- und Unterseite der Leiterplatte 9 anliegt und damit eine noch intensivere Kühlung der Elektronik gewährleistet.
The closing element for the opening of the housing 3 is again constructed as a leaf spring 15 which, however, rests by way of spring ends against the top side and the bottom side of the printed circuit board 9 and thus ensures a still more intensive cooling of the electronic system.
EuroPat v2

Gemäss der Erfindung wird nun diesen Problemen entgegengewirkt, indem zwischen je einem der Fenster 10 und dem Behandlungsraum im Rohr 5 ein Abschlussorgan angeordnet wird.
According to the invention, this problem is counteracted in that a shut-off member is disposed between each window 10 and the treatment chamber in tube 5.
EuroPat v2

Das obere Ende dieses vertikalen Rohrstückes 13 ist durch die flexible Manschette 15 mit einem Abschlussorgan 16 dicht abgeschlossen, das über Träger 17 mit dem Behälterdeckel 1c starr verbunden ist.
The upper end of vertical pipe 13 is closed off airtight by an end plate 16 connected to vertical pipe 13 by means of a flexible sleeve 15.
EuroPat v2

Jedes Abschlussorgan besteht aus einem weichen Material und weist im wesentlichen eine kugelige oder tropfenartige Form auf.
Each closure member is made of a soft material and has a substantially spherical or tear-shaped form.
EuroPat v2

Okklusivpessar nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass etwa mittig zwischen Tragbalken (1) und Abschlussorgan (7) jeder der Äste (4) eine abgeknickte Stelle aufweist.
Intrauterine contraceptive device according to claim 1, characterized in that about halfway between the supporting stem (1) and the closure member (7), each of the branches (4) has a bent location.
EuroPat v2

Motor nach einem der Ansprüche 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass mindestens ein Teil des Gehäuses (3), vorzugsweise ein Abschlussorgan (14,15,16) desselben, mit der Elektronik, z.B. mit einer Leiterplatte (9), als Kühler in wärmeleitender Verbindung steht.
The motor according to claim 3, wherein the at least one portion comprises a closing element, and the electronic control system comprises a printed circuit board.
EuroPat v2

Dabei ist zu beachten, dass in diesem Fall die Unterlag­scheibe 7 vorher auf das Abschlussorgan 3 aufgesteckt wird.
Here one should take care that, in this case, the washer 7 is first placed on the sealing element 3.
EuroPat v2

Vom Dreiweghahn 43 führen zwei Leitungen 47 bzw. 48 weg, wobei in jeder der Leitungen ein Abschlussorgan, z.B. ein Ventil 49 bzw. 50, eingebaut ist.
Two ducts 47, 48 lead away from the three-way tap 43, a shut-off element, e.g. a valve 49, 50 respectively, being built into each of the ducts.
EuroPat v2

Dann wird das Abschlussorgan 3 mit dem Sinterkörper 2 und dem zweiten Abschnitt 13 voran in die Säule 1 hineingedrückt.
Then the sealing element 3 with the sintered body 2 and the second section 13 in front is pressed into the column 1.
EuroPat v2

Das obere Ende dieses vertikalen Rohrstückes 13 ist durch die flexible Manschette 15 mit einem Abschlussorgan 16 dicht abgeschlossen, das über Träger 17 mit dem Behälterdeckel lc starr verbunden ist.
The upper end of vertical pipe 13 is closed off airtight by an end plate 16 connected to vertical pipe 13 by means of a flexible sleeve 15.
EuroPat v2

In der Rezirkulationsleitung 13 wird zweckmässigerweise ein nicht näher gezeigtes Abschlussorgan vorgesehen, das mit einer Drosselfunktion versehen ist.
In the recirculation line 13, provision is expediently made for a shut-off element, which is provided with a throttling function.
EuroPat v2

Das Abschlussorgan wird bei der von Hand gesteuerten Beatmung durch den Finger des Beatmenden gebildet: Eine nicht verschlossene Ausatemöffnung entspricht der CPAP-Beatmung bei noch erhaltener Spontanatmung, periodisches Verschliessen mit dem Finger je nach Frequenz und Atemphasen der IPPV + PEEP-Beatmung bzw. der Blähdruckbeatmung.
The closure element formed by the hand-controlled breathing through the finger of the treating personnel: A not-closed exhalation opening corresponds to the CPAP breathing at a still obtained spontaneous breathing, periodic closing-off with the finger in accordance with frequency and breathing phases of the IPPV+PEEP breathing, respectively, the blowing pressure breathing.
EuroPat v2