Übersetzung für "Abschlusskundgebung" in Englisch

Die Abschlusskundgebung fand vor dem Parlamentsgebäude statt.
The final rally was held in front of the parliament.
WikiMatrix v1

Hier findet ihr das geplante Programm der der Abschlusskundgebung der 10.Hanfparade in Berlin.
This is the planned program of the final rally of 10th Hanfparade in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Weg zur Abschlusskundgebung eskalierte die Situation.
The mood at the big trade-union demonstration the next day was festive.
ParaCrawl v7.1

Die Anmelder des Sternmarsch-Bündnis haben ihre Abschlusskundgebung am Kempinski-Hotel angemeldet.
The Star March Coalition had registered their final rally at the Kempinski Hotel.
ParaCrawl v7.1

Der Höhepunkt einer jeden Hanfparade ist die große Abschlusskundgebung.
The main event of every Hanfparade is the big final rally.
ParaCrawl v7.1

Die Abschlusskundgebung findet um 12:50 Uhr auf dem Kohlmarkt statt.
The final rally will take place at 12:50 Clock rather than on the carbon market.
ParaCrawl v7.1

Es hat die Absicht, auf die Abschlusskundgebung eine Bombe zu werfen".
Does it have the intention, to throw a bomb on the final rally".
ParaCrawl v7.1

November 1989 fand auf dem Alexanderplatz die Abschlusskundgebung der größten Demonstration der DDR-Geschichte statt.
During the Peaceful Revolution of 1989, the Alexanderplatz demonstration on 4 November was the largest demonstration in the history of East Germany.
Wikipedia v1.0

Dies lag unter anderem daran, dass die Abschlusskundgebung vom zuständigen Grünflächenamt kurzfristig untersagt wurde.
This was because (among other things) the closing speech was forbidden at short notice by the office responsible for green area.
WikiMatrix v1

Die Abschlusskundgebung mit zahlreichen Ansprachen und internationalen Top-Acts wird gleichzeitig der Startschuss für eine ausgiebige Party-Nacht.
The closing rally with numerous speeches and international top acts will also be the starting shot for a full-on night of partying.
ParaCrawl v7.1

Ansprachen und ein buntes Showprogramm bei der Abschlusskundgebung sorgen auf der großen Bühne für Unterhaltung.
Speeches and a colourful show programme will provide entertainment on the big stage at the closing rally
ParaCrawl v7.1

Nach der Abschlusskundgebung am Rathausplatz wird in den Wiener Clubs bis in die frühen Morgenstunden gefeiert.
After the big closing rally, the partying continues in Vienna's clubs into the early hours of the morning.
ParaCrawl v7.1

Die Demonstration und Abschlusskundgebung auf dem Alexanderplatz richtete sich gegen Gewalt und für verfassungsmäßige Rechte, Presse-, Meinungs- und Versammlungsfreiheit.
The Alexanderplatz demonstration was the first officially permitted demonstration in East Germany that was organized by individuals and not by the authorities.
Wikipedia v1.0

Im September 2009 spielte Tanith auf der Großdemonstration Freiheit statt Angst auf dem Wagen der Piratenpartei Deutschland, sowie anschließend auf der Abschlusskundgebung.
In September 2009, Tanith played at the demonstration of Freiheit statt Angst on the car of the Pirate Party of Germany and then at the final rally.
WikiMatrix v1

Der Veranstalter hatte für seine Demonstration, zu der er rund 750 Teilnehmer erwartet, zunächst folgende Route angegeben: Bahnhofsvorplatz/ Berliner Platz – dort sollte eine Auftaktkundgebung stattfinden -, Kurt-Schumacher-Straße, John-F.-Kennedyplatz, Auguststraße, Stoben straße, Ritterbrunnen/ Bohlweg mit einer Zwischenkundgebung auf dem Schlossplatz, Wilhelmstraße, Hagenbrücke, Küchenstraße, Lange Straße, Radeklint (mit einer zweiten Zwischenkundgebung), Gülden straße, Kalenwall, Bruchtorwall, Lessingplatz, Augustorwall, John-F.-Kennedyplatz, Kurt-Schumacher-Straße und wieder zurück zum Hauptbahnhof, wo die Abschlusskundgebung stattfinden sollte.
The organizers had for his demonstration, to which he roughly 750 Participants expected, initially following directions given: Station forecourt / Berliner Platz – there should be a kick-off rally -, Kurt-Schumacher-Straße, John-F.-Kennedyplatz, Auguststraße, Stobenstraße, Ritterbrunnen / Bohlweg with a short rally on Palace Square, Wilhelmstrasse, Hagenbrücke, Kitchen Street, Long road, Rade Klint (with a second intermediate rally), Güldenstraße, Kalenwall, Bruchtorwall, Lessingplatz, Augustorwall, John-F.-Kennedyplatz, Kurt-Schumacher-Straße and back to the central station, where the final rally was to take place.
ParaCrawl v7.1

Und so lenkt die Abschlusskundgebung der Konsultation den Blick auf die veränderte Medienlandschaft in Zeiten sozialer Netzwerke und die Rolle, die professionelle Kommunikation dabei spielen kann, den Benachteiligten und an den Rand Gedrängten eine Stimme zu verleihen, ihre Geschichte zu erzählen und Verständigung zu ermöglichen.
The consultation's final message therefore emphasized the changed media landscape in the age of social networks and the role of professional communication in giving a voice to the disadvantaged and the marginalized for telling their story and in promoting understanding.
ParaCrawl v7.1

Letztes Jahr besuchten 1,2 Millionen Menschen das Mega-Spektakel, das traditionell seinen Höhepunkt auf der Bühne der Abschlusskundgebung findet.
Last year, 1.2 million people attended the mega-event, culminating in a show on the main stage of the concluding demonstration.
ParaCrawl v7.1

Es war ein Satz von Naomi Klein auf der Abschlusskundgebung, der diese Gemeinsamkeit der Protestierenden auf den Punkt brachte, als sie der EZB zurief: "Ihr seid die wahren Vandalen.
In a statement at the final rally of the protests, Naomi Klein summed up the common ground of all those protesting when she called to the ECB: "You are the true vandals.
ParaCrawl v7.1

Fans von weniger Gesang und schnelleren Beats mussten sich zwischen vier Trucks mit Goa, Trance und Techno am anderen Ende der Abschlusskundgebung der 2013er Hanfparade entscheiden.
Fans of less voice and faster beats had to choose between four trucks with goa, trance and techno at the opposite end of the Hanfparade 2013 final rally.
ParaCrawl v7.1

Obwohl diese PolizistInnen auch schon vor und noch lange nach der eigentlichen Hanfparade aktiv waren, gehen wir von jeweils 10 Stunden Dienst aus (12:00 Uhr Demostart bis 22:00 Uhr Ende der Abschlusskundgebung).
Although these police men and women were active a long time before and after the actual Hanfparade we assume 10 hours of service for each officer (12 am start of the demonstration to 10 pm end of final rally).
ParaCrawl v7.1

Es war ein Satz von Naomi Klein auf der Abschlusskundgebung, der diese Gemeinsamkeit der Protestierenden auf den Punkt brachte, als sie der EZB zurief: „Ihr seid die wahren Vandalen.
In a statement at the final rally of the protests, Naomi Klein summed up the common ground of all those protesting when she called to the ECB: “You are the true vandals.
ParaCrawl v7.1

Ich rufe Euch deshalb dazu auf: Fahrt mit, unterstützt uns und kommt zur Abschlusskundgebung des Good Food March am 19. September nach Brüssel.
So I appeal to you all: come with us, support us and be there at the final demonstration of the Good Food March in Brussels on 19 September.
ParaCrawl v7.1