Übersetzung für "Abschlusskundgebung" in Englisch
Die
Abschlusskundgebung
fand
vor
dem
Parlamentsgebäude
statt.
The
final
rally
was
held
in
front
of
the
parliament.
WikiMatrix v1
Hier
findet
ihr
das
geplante
Programm
der
der
Abschlusskundgebung
der
10.Hanfparade
in
Berlin.
This
is
the
planned
program
of
the
final
rally
of
10th
Hanfparade
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Weg
zur
Abschlusskundgebung
eskalierte
die
Situation.
The
mood
at
the
big
trade-union
demonstration
the
next
day
was
festive.
ParaCrawl v7.1
Die
Anmelder
des
Sternmarsch-Bündnis
haben
ihre
Abschlusskundgebung
am
Kempinski-Hotel
angemeldet.
The
Star
March
Coalition
had
registered
their
final
rally
at
the
Kempinski
Hotel.
ParaCrawl v7.1
Der
Höhepunkt
einer
jeden
Hanfparade
ist
die
große
Abschlusskundgebung.
The
main
event
of
every
Hanfparade
is
the
big
final
rally.
ParaCrawl v7.1
Die
Abschlusskundgebung
findet
um
12:50
Uhr
auf
dem
Kohlmarkt
statt.
The
final
rally
will
take
place
at
12:50
Clock
rather
than
on
the
carbon
market.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
die
Absicht,
auf
die
Abschlusskundgebung
eine
Bombe
zu
werfen".
Does
it
have
the
intention,
to
throw
a
bomb
on
the
final
rally".
ParaCrawl v7.1
November
1989
fand
auf
dem
Alexanderplatz
die
Abschlusskundgebung
der
größten
Demonstration
der
DDR-Geschichte
statt.
During
the
Peaceful
Revolution
of
1989,
the
Alexanderplatz
demonstration
on
4
November
was
the
largest
demonstration
in
the
history
of
East
Germany.
Wikipedia v1.0
Dies
lag
unter
anderem
daran,
dass
die
Abschlusskundgebung
vom
zuständigen
Grünflächenamt
kurzfristig
untersagt
wurde.
This
was
because
(among
other
things)
the
closing
speech
was
forbidden
at
short
notice
by
the
office
responsible
for
green
area.
WikiMatrix v1
Die
Abschlusskundgebung
mit
zahlreichen
Ansprachen
und
internationalen
Top-Acts
wird
gleichzeitig
der
Startschuss
für
eine
ausgiebige
Party-Nacht.
The
closing
rally
with
numerous
speeches
and
international
top
acts
will
also
be
the
starting
shot
for
a
full-on
night
of
partying.
ParaCrawl v7.1
Ansprachen
und
ein
buntes
Showprogramm
bei
der
Abschlusskundgebung
sorgen
auf
der
großen
Bühne
für
Unterhaltung.
Speeches
and
a
colourful
show
programme
will
provide
entertainment
on
the
big
stage
atÂ
the
closing
rally
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Abschlusskundgebung
am
Rathausplatz
wird
in
den
Wiener
Clubs
bis
in
die
frühen
Morgenstunden
gefeiert.
After
the
big
closing
rally,
the
partying
continues
in
Vienna's
clubs
into
the
early
hours
of
the
morning.
ParaCrawl v7.1
Die
Demonstration
und
Abschlusskundgebung
auf
dem
Alexanderplatz
richtete
sich
gegen
Gewalt
und
für
verfassungsmäßige
Rechte,
Presse-,
Meinungs-
und
Versammlungsfreiheit.
The
Alexanderplatz
demonstration
was
the
first
officially
permitted
demonstration
in
East
Germany
that
was
organized
by
individuals
and
not
by
the
authorities.
Wikipedia v1.0
Im
September
2009
spielte
Tanith
auf
der
Großdemonstration
Freiheit
statt
Angst
auf
dem
Wagen
der
Piratenpartei
Deutschland,
sowie
anschließend
auf
der
Abschlusskundgebung.
In
September
2009,
Tanith
played
at
the
demonstration
of
Freiheit
statt
Angst
on
the
car
of
the
Pirate
Party
of
Germany
and
then
at
the
final
rally.
WikiMatrix v1
Der
Veranstalter
hatte
für
seine
Demonstration,
zu
der
er
rund
750
Teilnehmer
erwartet,
zunächst
folgende
Route
angegeben:
Bahnhofsvorplatz/
Berliner
Platz
–
dort
sollte
eine
Auftaktkundgebung
stattfinden
-,
Kurt-Schumacher-Straße,
John-F.-Kennedyplatz,
Auguststraße,
Stoben
straße,
Ritterbrunnen/
Bohlweg
mit
einer
Zwischenkundgebung
auf
dem
Schlossplatz,
Wilhelmstraße,
Hagenbrücke,
Küchenstraße,
Lange
Straße,
Radeklint
(mit
einer
zweiten
Zwischenkundgebung),
Gülden
straße,
Kalenwall,
Bruchtorwall,
Lessingplatz,
Augustorwall,
John-F.-Kennedyplatz,
Kurt-Schumacher-Straße
und
wieder
zurück
zum
Hauptbahnhof,
wo
die
Abschlusskundgebung
stattfinden
sollte.
The
organizers
had
for
his
demonstration,
to
which
he
roughly
750
Participants
expected,
initially
following
directions
given:
Station
forecourt
/
Berliner
Platz
–
there
should
be
a
kick-off
rally
-,
Kurt-Schumacher-Straße,
John-F.-Kennedyplatz,
Auguststraße,
Stobenstraße,
Ritterbrunnen
/
Bohlweg
with
a
short
rally
on
Palace
Square,
Wilhelmstrasse,
Hagenbrücke,
Kitchen
Street,
Long
road,
Rade
Klint
(with
a
second
intermediate
rally),
Güldenstraße,
Kalenwall,
Bruchtorwall,
Lessingplatz,
Augustorwall,
John-F.-Kennedyplatz,
Kurt-Schumacher-Straße
and
back
to
the
central
station,
where
the
final
rally
was
to
take
place.
ParaCrawl v7.1
Und
so
lenkt
die
Abschlusskundgebung
der
Konsultation
den
Blick
auf
die
veränderte
Medienlandschaft
in
Zeiten
sozialer
Netzwerke
und
die
Rolle,
die
professionelle
Kommunikation
dabei
spielen
kann,
den
Benachteiligten
und
an
den
Rand
Gedrängten
eine
Stimme
zu
verleihen,
ihre
Geschichte
zu
erzählen
und
Verständigung
zu
ermöglichen.
The
consultation's
final
message
therefore
emphasized
the
changed
media
landscape
in
the
age
of
social
networks
and
the
role
of
professional
communication
in
giving
a
voice
to
the
disadvantaged
and
the
marginalized
for
telling
their
story
and
in
promoting
understanding.
ParaCrawl v7.1
Letztes
Jahr
besuchten
1,2
Millionen
Menschen
das
Mega-Spektakel,
das
traditionell
seinen
Höhepunkt
auf
der
Bühne
der
Abschlusskundgebung
findet.
Last
year,
1.2
million
people
attended
the
mega-event,
culminating
in
a
show
on
the
main
stage
of
the
concluding
demonstration.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
Satz
von
Naomi
Klein
auf
der
Abschlusskundgebung,
der
diese
Gemeinsamkeit
der
Protestierenden
auf
den
Punkt
brachte,
als
sie
der
EZB
zurief:
"Ihr
seid
die
wahren
Vandalen.
In
a
statement
at
the
final
rally
of
the
protests,
Naomi
Klein
summed
up
the
common
ground
of
all
those
protesting
when
she
called
to
the
ECB:
"You
are
the
true
vandals.
ParaCrawl v7.1
Fans
von
weniger
Gesang
und
schnelleren
Beats
mussten
sich
zwischen
vier
Trucks
mit
Goa,
Trance
und
Techno
am
anderen
Ende
der
Abschlusskundgebung
der
2013er
Hanfparade
entscheiden.
Fans
of
less
voice
and
faster
beats
had
to
choose
between
four
trucks
with
goa,
trance
and
techno
at
the
opposite
end
of
the
Hanfparade
2013
final
rally.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
diese
PolizistInnen
auch
schon
vor
und
noch
lange
nach
der
eigentlichen
Hanfparade
aktiv
waren,
gehen
wir
von
jeweils
10
Stunden
Dienst
aus
(12:00
Uhr
Demostart
bis
22:00
Uhr
Ende
der
Abschlusskundgebung).
Although
these
police
men
and
women
were
active
a
long
time
before
and
after
the
actual
Hanfparade
we
assume
10
hours
of
service
for
each
officer
(12
am
start
of
the
demonstration
to
10
pm
end
of
final
rally).
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
Satz
von
Naomi
Klein
auf
der
Abschlusskundgebung,
der
diese
Gemeinsamkeit
der
Protestierenden
auf
den
Punkt
brachte,
als
sie
der
EZB
zurief:
„Ihr
seid
die
wahren
Vandalen.
In
a
statement
at
the
final
rally
of
the
protests,
Naomi
Klein
summed
up
the
common
ground
of
all
those
protesting
when
she
called
to
the
ECB:
“You
are
the
true
vandals.
ParaCrawl v7.1
Ich
rufe
Euch
deshalb
dazu
auf:
Fahrt
mit,
unterstützt
uns
und
kommt
zur
Abschlusskundgebung
des
Good
Food
March
am
19.
September
nach
Brüssel.
So
I
appeal
to
you
all:
come
with
us,
support
us
and
be
there
at
the
final
demonstration
of
the
Good
Food
March
in
Brussels
on
19
September.
ParaCrawl v7.1