Übersetzung für "Abschiedskuss" in Englisch

Viele der Soldaten gaben ihrer Frau einen Abschiedskuss.
Many of the soldiers kissed their wifes goodbye.
Tatoeba v2021-03-10

Tom gab seinen Kindern einen Abschiedskuss.
Tom kissed his kids goodbye.
Tatoeba v2021-03-10

Tom gab Maria einen Abschiedskuss und zog von dannen.
Tom kissed Mary goodbye and left.
Tatoeba v2021-03-10

Tom gab seiner Frau einen Abschiedskuss.
Tom kissed his wife goodbye.
Tatoeba v2021-03-10

Tom gab Mary einen Abschiedskuss und stieg dann in den Bus.
Tom kissed Mary goodbye and then got on the bus.
Tatoeba v2021-03-10

Tom gab Maria am Tor einen Abschiedskuss.
Tom kissed Mary goodbye at the gate.
Tatoeba v2021-03-10

Tom gab Maria am Flugsteig einen Abschiedskuss.
Tom kissed Mary goodbye at the airport gate.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat Maria keinen Abschiedskuss gegeben.
Tom didn't kiss Mary goodbye.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hatte auf einen Abschiedskuss gehofft.
I was sort of hoping that you'd kiss me goodbye.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du würdest mir wenigstens einen Abschiedskuss geben.
I just thought at least you'd give me a goodbye kiss.
OpenSubtitles v2018

Gib mir... nur einen Abschiedskuss.
Just... just kiss me goodbye.
OpenSubtitles v2018

Und danach gebt ihr euch da unten einen Abschiedskuss.
And we leave you to kiss each other good-bye.
OpenSubtitles v2018

Schatz, es ist Zeit für den Abschiedskuss.
Honey, it's time to kiss them goodbye.
OpenSubtitles v2018

Dieser Kerl bringt seine Frau in Gefahr und will dann einen Abschiedskuss.
That boy puts his wife on a stake and then wants to kiss her goodbye.
OpenSubtitles v2018

Willst du mir denn keinen Abschiedskuss geben?
Aren't you going to kiss me goodbye?
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es dann mit einem kameradschaftlichen Abschiedskuss?
Then what about a friendly kiss goodbye?
OpenSubtitles v2018

Ihr habt unseren kleinen Abschiedskuss gesehen, was?
You guys saw our little kiss goodbye, huh?
OpenSubtitles v2018

Ich habe nie einen Abschiedskuss an der Haustür gekriegt.
I never did get a kiss goodbye at the front door.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte dir nie einen Abschiedskuss geben, mein Liebling.
I never got to say goodbye and kiss you goodbye, my sweet girl.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe deiner Freundin einen Abschiedskuss von dir.
I'll kiss your girlfriend good-bye for you.
OpenSubtitles v2018

Bob gibt seiner Frau und seinen Kindern einen Abschiedskuss.
Bob kisses his wife and children good-bye.
OpenSubtitles v2018

Verkriechen Sie sich, geben Sie Ihren Kindern einen Abschiedskuss.
So run away, hide, kiss your children goodbye.
OpenSubtitles v2018

Gib ihr einen Abschiedskuss von mir, tust du das?
Give her a kiss good-bye for me, will you?
OpenSubtitles v2018

Jan, ich will einen Abschiedskuss.
Jan, where's my kiss?
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihr den Abschiedskuss verweigert.
I refused to give her a farewell kiss.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, ich lasse dich ohne Abschiedskuss gehen?
Do you think I would let you leave, without a kiss goodbye?
OpenSubtitles v2018

Ich wäre nicht ohne Abschiedskuss gegangen.
I was gonna kiss you goodbye.
OpenSubtitles v2018

Und du darfst dem Roboter einen Abschiedskuss geben, zu schade.
And you can kiss that robot goodbye, it's too heavy.
OpenSubtitles v2018

Wäre es okay, wenn ich Dir einen Abschiedskuss geben würde?
Would it be okay if I kissed you good-bye?
OpenSubtitles v2018