Übersetzung für "Abrät" in Englisch

Wenn ihr Lehrer ihr abrät, wird sie auf ihn hören.
If her teacher tells her to give up, she will.
OpenSubtitles v2018

Hierauf beruht die medizinische Theorie, die von sexueller Enthaltsamkeit abrät.
That is the root of the medical theory which discourages sexual abstinence.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet nicht, dass die JMK vom Besuch dieses Filmes abrät.
It does not mean that the ABMC advises against watching the movie.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass Debian hierfür von der Verwendung von unetbootin abrät.
Please note, that Debian advises not using unetbootin for this task.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass Debian von der Verwendung von unetbootin abrät.
Please note, that Debian advises not using unetbootin for this task.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie Tadalafil Lilly nicht mit anderen Arzneimitteln ein, wenn Ihr Arzt Ihnen davon abrät.
Do not take Tadalafil Lilly with other medicines if your doctor tells you that you may not.
EMEA v3

Nehmen Sie CIALIS nicht mit anderen Arzneimitteln ein, wenn Ihr Arzt Ihnen davon abrät.
Do not take CIALIS with other medicines if your doctor tells you that you may not.
EMEA v3

Die Verwendungen, von denen der Lieferant unter Angabe einer Begründung abrät, sind gegebenenfalls anzugeben.
The uses which the supplier advises against and why shall, where applicable, be stated.
DGT v2019

Es ist gewöhnlich ungefährlich, Bleichmittel hinzuzufügen, selbst wenn das Schild davon abrät.
It's usually safe to add bleach even if the label discourages it.
ParaCrawl v7.1

In Anbetracht dessen, dass der vorgeschlagene pharmakodynamische Warnhinweis bereits von der Anwendung zusammen mit Alkohol abrät, und unter Berücksichtigung der Einschränkungen der In-vitro-Daten und ihrer schwierigen Interpretation seitens der Verordner vertrat die Mehrheit des Ausschusses die Auffassung, dass ein zusätzlicher Warnhinweis auf eine pharmakokinetische Wechselwirkung, der sich auf eine Beschreibung der In-vitro-Daten stützt, die Botschaft an Patienten und Verordner bezüglich der Notwendigkeit, die Anwendung zusammen mit Alkohol zu vermeiden, nicht klarer machen würde.
Considering that the proposed pharmacodynamic warning already advises against concomitant use with alcohol, considering also the limitations of the in vitro data and difficulties in its interpretation by prescribers, the majority of the Committee was of the opinion that the addition of a pharmacokinetic interaction warning based on a description of the in vitro data would not favour the clarity of the message to patients and prescribers regarding the need to avoid concomitant use with alcohol.
ELRC_2682 v1

Der nachgeschaltete Anwender eines Stoffes als solchem oder in einer Zubereitung erstellt einen Stoffsicherheitsbericht nach Anhang XII für jede Verwendung, die von den Bedingungen gemäß der Beschreibung in einem Expositionsszenarium oder gegebenenfalls in einer Verwendungs- und Expositionskategorie, das/die ihm in einem Sicherheitsdatenblatt übermittelt wurde, abweicht, oder für jede Verwendung, von der sein Lieferant abrät.
A downstream user of a substance on its own or in a preparation shall prepare a chemical safety report in accordance with Annex XII for any use outside the conditions described in an exposure scenario or if appropriate a use and exposure category communicated to him in a safety data sheet or for any use his supplier advises against.
DGT v2019

Nie hätte ich gedacht, dass ein Rabbi in Marseille aus Sorge seiner Gemeinde vom Tragen der Kippa abrät, dass jüdische Schulen und Synagogen geschützt werden müssen, dass sich Juden in Europa so unsicher fühlen würden, dass sie in bisher beispielloser Zahl nach Israel auswandern.
I never imagined a Rabbi in Marseille would have to tell his Community it might be better to hide the kippa, I never imagined that Jewish schools and Synagogues would have to be guarded, I never imagined a Europe where Jews feel so insecure that immigration to Israel reaches an all-time high.
TildeMODEL v2018