Übersetzung für "Abrisskosten" in Englisch

Für die Abrisskosten werden 150000 NOK angesetzt.
The demolition costs are estimated to NOK 150000.
DGT v2019

Ein Abriss hätte keinerlei Einnahmen gebracht, sondern wäre mit entsprechenden Abrisskosten verbunden gewesen.
While the 30-year duration did, of course, involve some risks, it also offered the possibility of making stable profits and having high certainty regarding the costs.
DGT v2019

Außerdem können die Abrisskosten des abbruchreifen Gebäudes bewertet und anhand der gleichen Grundsätze verrechnet werden.
Also, the demolition costs of the condemned building may be valuated and set off following the same principles.
DGT v2019

Das spart Abrisskosten und Zeit.
This saves removal costs and time.
ParaCrawl v7.1

Drittens erheben sie Einwände gegen weitere Vorteile für AVR aufgrund von Artikel 21.5 der Konzessionsvereinbarung, nämlich die Tatsache, dass im Falle einer Liquidation von AVR Chemie der Staat 30 % der Abrisskosten und der Kosten der Beseitigung der Verunreinigung der Anlagen bezahlt.
Third, they objected to other advantages conferred on AVR by Article 21(5) of the concession agreement, in particular payment by the State of 30 % of the costs of removal and decontamination of the installations in the event of AVR-Chemie's being wound up.
DGT v2019

Nach den Auskünften Deutschlands werden die Wohnungsunternehmen und -genossenschaften einen wesentlichen Teil der Abrisskosten selbst tragen müssen.
According to the information provided by Germany, a substantial part of the demolition costs will have to be borne by the housing companies and housing associations themselves.
DGT v2019

Deutschland macht geltend, dass die Kapitalschwäche vieler Wohnungsunternehmen und -genossenschaften in den neuen Bundesländern und in der Arbeitsmarktregion Berlin, die auf entgangene Einnahmen aufgrund hoher Leerstandsraten und die relative Zersplitterung des Marktes zurückgehe, das von der Bundesregierung und den Ländern als notwendig angesehene Abrissprogramm zu gefährden drohe, da die Unternehmen nicht in der Lage seien, ihren Anteil an den Abrisskosten zu tragen.
Germany argues that the undercapitalisation of many housing companies and associations in the new Länder and in the labour market region of Berlin — caused by lost revenues due to high vacancy rates and the relative fragmentation of the market — is threatening to jeopardise the demolition programme deemed necessary by the Federal Government and the Länder as they will not be able to bear their share of the demolition costs.
DGT v2019

Auf der Grundlage der vorstehenden Einschätzung des Berichts von OPAK kommt die Überwachungsbehörde zu dem Schluss, dass Grunnsteinen AS durch die Transaktion kein wirtschaftlicher Vorteil entstanden ist, da sich die wirtschaftlichen Nachteile durch die Verpflichtung zur Errichtung der Tiefgaragenstellplätze und die Abrisskosten für das abbruchreife Gebäude insgesamt auf geschätzte 8,6 Mio. NOK belaufen und der geschätzte Wert der Immobilie lediglich 3,2 Mio. NOK beträgt.
Based on the above assessment of the OPAK report, the Authority concludes that since the economic disadvantages of the obligation to construct the underground parking spaces and the cost of demolishing the condemned building are estimated to amount to NOK 8,6 million in total, and the value of the property is estimated to NOK 3,2 million, the transaction does not confer any economic advantage on Grunnsteinen AS.
DGT v2019

Die isländischen Behörden haben in ihren Bemerkungen zur Einleitungsentscheidung ferner ausgeführt, dass die auf dem Grundstück belegenen Gebäude abzureißen seien und Verne die Abrisskosten tragen würde.
The Icelandic authorities further submitted in their comments to the opening decision that buildings located on the plot had to be demolished and the demolition costs were covered by Verne.
DGT v2019

Die Abrisskosten, einschließlich Gebühren für Abfallabholung und -sortierung, wurden auf der Grundlage von Erfahrungswerten bei ähnlichen Abrissarbeiten festgesetzt.
The demolition costs, including fees for waste collection and sorting, have been established on the basis of experience from similar demolition works.
DGT v2019

Im Immobilienkaufvertrag wurden keine Abrisskosten erwähnt und die isländischen Behörden sind auf diesen Punkt nicht weiter eingegangen.
No demolition costs are mentioned in the Real Estate Purchase Agreement and this was not elaborated on by the Icelandic authorities.
DGT v2019

Die Überwachungsbehörde kommt zu dem Schluss, dass die Abrisskosten dieser kleineren Gebäude im Zusammenhang mit dem Verkauf von mehr als 31000 m2 Industriegebäudefläche auf jeden Fall marginal waren.
The Authority concludes that the costs of demolishing these minor constructions were in any case marginal in the context of the sale of over 31000 m2 of industrial buildings.
DGT v2019

Die Situation der Unternehmen wurde weniger durch Eintrittsbarrieren erschwert, sondern vielmehr durch die hohen Schließungskosten (lange Amortisationszeiten in der Primärmetallerzeugung, Stilllegungs-, Altlastensanierungs- und Abrisskosten usw.).
The problem for companies was not so much the barriers to entry rather than the high costs of closure (long amortization period for primary metal producers, de-commissioning, land cleaning, demolition costs, etc.).
TildeMODEL v2018

Nach jahrelangem Streit zwischen Landkreis und Bund über die Abrisskosten in Höhe von 3,5 Millionen Euro musste schließlich der Bund die entsprechenden Kosten übernehmen.
After years of dispute between the district and the Federal Government over the demolition costs of 3.5 million euros the Government had to bear the costs.
WikiMatrix v1

Dabei hat man so einen doppelten Gewinn: keine Abrisskosten und einen wesentlich größeren Rohbau, den man umnutzen kann.
That way you have twice the gains. No demolition costs, and a building shell.
ParaCrawl v7.1

Da muss man sich vorstellen: So wären der Grundstückspreis für ein Einfamilienhaus plus die Abrisskosten angefallen – statt einfach den Bestand zu nutzen.
Imagine this: You pay the land price for a single family home, plus the demolition costs, instead of just using the existing property.
ParaCrawl v7.1

Selbst wenn Sie sagen, die Abrißkosten eines AKW sind 10 % bis 15 % der Baukosten, so ist das Unsinn.
Even to say the costs of dismantling a nuclear power station are 10 % to 15 % of the construction costs is a nonsense.
Europarl v8

Selbst wenn Sie sagen, die Abrißkosten eines ÄKW sind 10 % bis 15 % der Baukosten, so ist das Unsinn.
Even to say the costs of dismantling a nuclear power station are 10 % to 15 % of the construction costs is a nonsense.
EUbookshop v2

Der Begriff Globalkosten führt dazu, daß man bei der Wirtschaft lichkeit eines Projektes außer den Baukosten (der "ersten Kosten erstellung") auch die Kosten der Instandhaltung und Pflege während der gesamten Benutzungsdauer des Bauwerks, sowie 3ie Kosten möglicher Umbauten einschließlich der Abrißkosten berücksichtigt.
The premise of global cost requires taking into account in the economics of a project, besides the construction costs, those of the upkeep and maintenance during the life span of the work, and also the alterations which may be needed, including the cost of demolition.
EUbookshop v2

Der Begriff Globalkosten führt dazu, daß man bei der Wirtschaft lichkeit eines Projektes außer den Baukosten (der "ersten Kosten erstellung") auch die Kosten der Instandhaltung und Pflege während der gesamten Benutzungsdauer des Bauwerks, sowie die Kosten möglicher Umbauten einschließlich der Abrißkosten berücksichtigt.
The premise of global cost requires taking into account in the economics of a project, besides the construction costs, those of the upkeep and maintenance during the life span of the work, and also the alterations which may be needed, including the cost of demolition.
EUbookshop v2

Allerdings trägt man als Bauherr auch das volle Risiko einer solchen Maßnahme, und wenn ein Abriß des maroden Objekts wider Erwarten unvermeidlich sein sollte, steht man vor dem Problem, ein Grundstück ohne Mieteinnahmen zu besitzen und die Abrißkosten selbst tragen zu müssen, oder mit einer teuren Neubaumaßnahme tief in die Tasche greifen zu müssen.
However, as a constructor one also bears the risk of such a situation and in case the property has to be torn down against ones expectations all of the sudden, then one faces the problem to own a land with no rental income and to bear the costs for the tear-down oneself. Or to spend a lot of money on putting a new building project there.
ParaCrawl v7.1