Übersetzung für "Abrichter" in Englisch
Ein
Abrichter
zweier
verschiedener
Verzahnungen
ist
mit
dieser
Anordnung
nicht
möglich.
A
dresser
of
two
different
gear
teeth
is
not
possible
with
this
arrangement.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
erweitert
damit
die
Einsatzmöglichkeiten
modifizierter
Abrichter
erheblich.
The
present
disclosure
thus
substantially
expands
the
possibilities
for
use
of
modified
dressers.
EuroPat v2
Dies
ist
insbesondere
dann
von
Vorteil,
wenn
ein
modifizierter
Abrichter
eingesetzt
wird.
This
is
in
particular
of
advantage
when
a
modified
dresser
is
used.
EuroPat v2
Jeder
dieser
Punkte
entspricht
einem
Radius
auf
dem
Abrichter.
Each
of
these
points
corresponds
to
a
radius
on
the
dresser.
EuroPat v2
Alternativ
oder
zusätzlich
können
auch
für
die
einzelnen
Hübe
unterschiedliche
Abrichter
eingesetzt
werden.
Alternatively
or
additionally,
different
dressers
can
also
be
used
for
the
individual
strokes.
EuroPat v2
Dadurch
überstreicht
die
Berührlinie
zwischen
Schnecke
und
Abrichter
den
abzurichtenden
Teil
der
Schnecke.
The
contact
line
between
the
worm
and
the
dresser
thereby
sweeps
over
the
part
of
the
worm
to
be
dressed.
EuroPat v2
Die
Figur
zeigt
die
Abrichter
beim
einflankigen
Abrichten.
The
Figure
shows
the
dressers
during
a
single-flank
dressing.
EuroPat v2
Schneidet
ein
Vektor
den
Abrichter
nicht,
bleibt
dieser
unverändert.
If
a
vector
does
not
intersect
the
dresser,
it
remains
unchanged.
EuroPat v2
Um
dies
zu
vermeiden,
kann
der
Abrichter
schmaler
gestaltet
werden.
To
avoid
this,
the
dresser
can
be
designed
as
narrower.
EuroPat v2
Die
erzielbaren
Profilballigkeiten
ergeben
sich
nur
aus
der
in
den
Abrichter
gelegten
Modifikation.
The
achievable
profile
crownings
only
result
from
the
modification
placed
into
the
dresser.
EuroPat v2
Die
Gesamtanzahl
der
Abrichter
kann
somit
stark
reduziert
werden.
The
total
number
of
dressers
thus
can
greatly
be
reduced.
EuroPat v2
Der
Abrichter
sitzt
stationär
gegenüber
der
Werkzeugachse
und
erlaubt
den
Einsatz
kleiner
Schleifscheiben
bis
65
mm.
The
dresser
sits
stationary
against
the
tool
axis
and
even
allows
the
use
of
small
grinding
wheels
of
up
to
65
mm.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Problem
kann
bisher
nur
durch
Verwendung
verschiedener
Abrichter
für
verschiedene
Durchmesserbereiche
gelöst
werden.
This
problem
has
previously
only
been
able
to
be
solved
by
using
different
dressers
for
different
diameter
ranges.
EuroPat v2
Die
Figur
zeigt
so,
welcher
Radius
auf
dem
Abrichter
welchen
Wälzweg
auf
der
Schnecke
abrichtet.
The
Figure
thus
shows
which
radius
on
the
dresser
dresses
which
rolling
distance
on
the
worm.
EuroPat v2
Beim
Wälzschleifen
mit
abrichtbaren
Schnecken
wird
diese
Modifikation
in
der
Regel
in
den
Abrichter
gelegt.
This
modification
is
placed
in
the
dresser
as
a
rule
on
generating
grinding
using
dressable
worms.
EuroPat v2
Es
entfallen
dadurch
hohe
Anschaffungskosten
für
neue
Abrichter,
wenn
lediglich
die
Profilballigkeit
geändert
werden
muss.
High
procurement
costs
for
new
dressers
when
only
the
profile
crowning
has
to
be
changed
are
thereby
not
incurred.
EuroPat v2
Zu
jedem
der
diskreten
Zeitpunkte
wird
der
Schnitt
aller
Vektoren
mit
dem
Abrichter
berechnet.
The
intersection
of
all
vectors
with
the
dresser
is
calculated
at
each
of
the
discrete
times.
EuroPat v2
Der
einschwenkbare
Abrichter
bietet
alle
rele-
vanten
Abrichtverfahren
von
der
formgebunde-
nen
Rolle
für
höhere
oder
wiederkehrende
Lose
bis
hin
zum
topologischen
Abrichten
für
Proto-
typen
und
Kleinserien.
The
retractable
dresser
offers
all
relevant
dressing
procedures
from
the
form-bound
roll
for
higher
or
recurring
lots
up
to
topological
dressing
for
prototypes
and
small
lot
batches.
ParaCrawl v7.1
Der
Abrichter
überwacht
automatisch
die
verbleibende
Dicke
des
Schleifsteins
und
informiert
den
Anwender
zu
Beginn
des
Verfahrens,
ob
der
Stein
ausgetauscht
werden
muss.
The
dresser
automatically
monitors
the
remaining
thickness
of
the
grinding
stone
at
start-up
and
informs
the
user
when
the
stone
has
to
be
replaced.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sich
die
Abrichtscheiben
im
Durchmesser
nur
minimal
unterscheiden,
würde
es
beim
Abrichten
von
Schleifschnecken
immer
wieder
zu
Kollisionen
zwischen
dem
gerade
abgerichteten
Schleifwerkzeug
und
dem
anderen
aktuell
nicht
genutzten
Abrichter
kommen
würde.
If
the
dressing
wheels
differ
only
minimally
in
diameter,
collisions
between
the
just
dressed
grinding
tool
and
the
other
currently
not
used
dresser
would
occur
over
and
over
again
on
the
dressing
of
worm
gear
wheels.
EuroPat v2
Die
Maschine
20
hat
im
gezeigten
Beispiel
einen
Auffangbereich
25
für
Späne
und
einen
Abrichter
26,
der
zum
CNC-gesteuerten
Abrichten/Profilieren
des
Schleifwerkzeugs
2
eingesetzt
werden
kann.
In
the
example
shown,
the
machine
20
has
a
collection
region
25
for
chips
and
a
dressing
unit
26
that
can
be
used
for
the
CNC-controlled
dressing/profiling
of
the
grinding
tool
2
.
EuroPat v2
Eine
Anordnung
der
Abrichtwerkzeuge
wie
sie
im
Fässler
DSA
Abrichter
beschreiben
ist,
ist
für
diesen
Anwendungsfall
nicht
geeignet.
An
arrangement
of
the
dressing
tools
such
as
described
in
the
Fässler
DSA
dresser
is
not
suitable
for
this
application.
EuroPat v2