Übersetzung für "Abreaktion" in Englisch

Wie gesagt, nach der ersten Abreaktion gab es eine dramatische Verbesserung.
As I told you, after the initial abreaction there was the most dramatic improvement.
OpenSubtitles v2018

Nach Abreaktion wird die Lösung destilliert.
Upon completion of the reaction the solution is distilled.
EuroPat v2

Nach Beendigung der Abreaktion wurden der Dispersion noch 2 I Wasser zugegeben.
After completion of the final reaction, 2 liters of water were added to the dispersion.
EuroPat v2

Die sich erwärmende Lösung läßt man 15 Std. zur Abreaktion stehen.
The solution which is warming up is allowed to stand for 15 hours to terminate reaction.
EuroPat v2

Die Lösung wird 18 Std. lang zur Abreaktion stehengelassen.
The solution is allowed to stand for 18 hours to terminate reaction.
EuroPat v2

Laut DC war nach 4 Stunden noch keine vollständige Abreaktion erfolgt.
According to TLC, reaction was still not complete after 4 hours.
EuroPat v2

Insbesondere bei dickeren ausgeschäumten Schichten benötigt die vollständige Abreaktion entsprechend viel Zeit.
Full reaction accordingly takes a long time with comparatively thick foamed layers in particular.
EuroPat v2

Die Rezirkulation ermöglicht die Abreaktion des Sauerstoffs im Anodenraum sowie in der Rezirkulationsleitung.
The recirculation enables the complete reaction of the oxygen in the anode chamber as well as in the recirculation line.
EuroPat v2

Es ist möglich, nach der Abreaktion der Isocyanatgruppen Lösemittel hinzu zu geben.
It is possible to add solvents when the isocyanate groups have reacted completely.
EuroPat v2

Aber es gibt eine Denkschule, die besagt, dass ein Opfer induzierter Abreaktion...
But, hey, there is a school of thought that says a victim of induced abreaction..
OpenSubtitles v2018

In der zweiten Reaktionsstufe erfolgt die Polykondensation zu hochmolekularen Produkten und/oder Abreaktion vorhandener Chlorkohlensäureesterendgruppen.
Polycondensation to high-molecular products and/or reaction of chlorocarbonic acid ester end groups present take place in the second reaction stage.
EuroPat v2

Nach vollständiger Abreaktion des Dialdehyds wurde mit Wasser aufgearbeitet und dreimal mit Toluol ausgeschüttet.
After complete reaction of the dialdehyde, the mixture was worked up using water and extracted three times by shaking with toluene.
EuroPat v2

Nach vollständiger Abreaktion des Dialdehyds wurde mit Wasser aufgearbeitet und dreimal mit Toluol ausgeschüttelt.
After reaction of the dialdehyde was complete, the mixture was worked up with water and extracted three times by shaking with toluene.
EuroPat v2

Der Grad der Abreaktion zwischen kristallinem Schichtsilikat und Natriumhydrogencarbonat beträgt bevorzugt zwischen 5 und 60%.
The degree of reaction between crystalline sheet silicate and sodium bicarbonate is preferably between 5 and 60%.
EuroPat v2

Nach Abreaktion des Epoxids wird der Ansatz abgekühlt und mit Schwefelsäure auf pH = 5 eingestellt.
After reaction of the epoxide, the batch was cooled and the pH adjusted to 5 with sulfuric acid.
EuroPat v2

Lediglich bei einer Nachreaktionszeit kann die Konzentration an Alkylenoxid durch vollständige Abreaktion bis auf 0 fallen.
Only during a post-reaction time can the concentration of alkylene oxide be allowed to drop to 0 through complete reaction.
EuroPat v2

Diese Abreaktion des absorbierten Cyanids zum Eisenblau war erst nach etwa zwei Jahren vollständig abgelaufen.
This final reaction of the adsorbed cyanide into Iron Blue was only completed after approximately two years.
ParaCrawl v7.1

Es wird mit diesem Umsetzungsschritt angestrebt, bevorzugt alle Isocyanatgruppen zur Abreaktion zu bringen.
The aim with this reaction step is to cause preferably all of the isocyanate groups to be consumed by reaction.
EuroPat v2

Üblicherweise wird zunächst die vollständige Abreaktion der Edukte mit feuerfestem Material ausgemauerten und isolierten Stahlbrennkammern bewerkstelligt.
In the first place, the complete reaction of educts is usually brought about with insulated steel combustion chambers lined with refractory material.
EuroPat v2

Bei Zugabe von Wasser zu dem NCO-Präpolymeren unter Abreaktion der überschüssigen NCO-Gruppen mit einem Teil des Wassers unter Kettenverlängerung erfolgt Dispersionsbildung.
When water is added to the isocyanate prepolymer, the excess isocyanate groups react with part of the water in a chain lengthening reaction accompanied by formation of a dispersion.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführungsform wird nur ein Teil des Ammoniaks bei Reaktionstemperatur bis zu einem vorgewählten Reaktionsdruck zugegeben und der Rest des Ammoniaks entsprechend der Abreaktion zudosiert.
In a preferred embodiment, only a part of the ammonia is added at the reaction temperature until a pre-selected reaction pressure is reached, and the remainder of the ammonia is metered into the mixture at a rate corresponding to the rate at which it reacts.
EuroPat v2