Übersetzung für "Abnutzungsspuren" in Englisch
Die
Abnutzungsspuren
an
der
Ferse,
sind
inkongruent
zu
der
Neuheit
der
Schuhe.
The
scuffs
on
the
heel
are
incongruent
with
the
newness
of
the
shoes.
OpenSubtitles v2018
An
keinem
anderen
Pavillon
sind
derartige
Abnutzungsspuren
zu
finden.
This
is
unmatched:
No
other
pavilion
shows
that
much
wear
and
tear.
ParaCrawl v7.1
Fast
alle
seiner
Geräte
weisen
an
den
Werkzeugkanten
starke
Abnutzungsspuren
auf.
Almost
all
of
his
tools
show
strong
wear
traces
on
the
tool
edges.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
an
der
Wand
blieb
so
ohne
Abnutzungsspuren
wie
die
neue
Couchecke.
The
picture
on
the
wall
remained
free
of
wear
and
tear
like
a
new
couch
corner.
ParaCrawl v7.1
Alle
Abnutzungsspuren
werden
bedacht
an
den
dazu
passenden
Stellen
gesetzt.
All
traces
of
wear
are
deliberately
set
at
the
appropriate
places.
ParaCrawl v7.1
Und
Abnutzungsspuren
sind
selbst
nach
vier
Jahren
nicht
sichtbar.
Even
after
four
years
of
use,
signs
of
wear-and-tear
are
nowhere
to
be
found.
ParaCrawl v7.1
Als
Abdruck
der
Realität
zeigen
Dreschers
Objekte
sämtliche
zeitliche
Gebrauchs-
und
Abnutzungsspuren
ihrer
"Vorbilder".
As
casts
of
reality,
Drescher's
objects
reveal
all
the
time-based
marks
of
usage
and
wear
of
their
"models".
ParaCrawl v7.1
Diese
Unterschiede
können
feine
Kratzer
und
Abnutzungsspuren
sein,
die
einen
Großteil
des
Gesamtbildes
verringern.
These
differences
can
be
fine
scratches
and
wear
traces,
which
decrease
much
of
the
overall
look.
ParaCrawl v7.1
Seien
es
ästhetische
Stile,
vorgeschlagene
Nutzungsweisen,
assoziierte
Wertevorstellen
oder
einfach
materielle
Abnutzungsspuren.
Be
they
aesthetic
styles,
suggested
ways
of
usage,
associated
values
or
simply
material
wear
and
tear.
ParaCrawl v7.1
Das
Fehlen
von
Abnutzungsspuren
und
die
unterschiedliche
Höhe
der
Zähne
zeigt,
dass
die
Zähne
in
relativ
kurzen
Zeitintervallen
ausfielen
und
durch
nachrückende
Zähne
ersetzt
wurden.
The
lack
of
pronounced
tooth
wear
and
the
variable
height
of
the
crowns
suggests
that
the
teeth
were
replaced
by
succeeding
new
ones
in
relatively
short
time
intervals.
Wikipedia v1.0
Die
Büsten
der
drei
Kaiser
zieren
auch
den
Griff
des
Messbechers,
dessen
Abnutzungsspuren
auf
einen
zeitweiligen
Gebrauch
als
Mörser
hindeuten.
The
busts
of
the
three
emperors
also
graced
the
handle
of
the
measuring
cup,
the
traces
of
which
indicate
a
temporary
use
as
a
mortar.
ParaCrawl v7.1
Sollte
das
Gehäuse
Ihrer
Uhr
Unregelmässigkeiten
oder
tiefe
Abnutzungsspuren
aufweisen,
werden
diese
von
einem
speziell
geschulten
Experten
geglättet.
Should
the
case
of
your
watch
exhibit
irregularities
or
deep
traces
of
wear,
a
specially
trained
craftsman
evens
them
out.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
werden
auf
dem
Holz
völlig
willkürliche
"Abnutzungsspuren"
aufgetragen,
die
jeder
Tür
einen
völlig
eigenen
Charakter
verleihen.
At
the
same
time,
completely
arbitrary
"signs
of
wear"
are
applied
to
the
wood,
giving
each
door
its
own
character.
ParaCrawl v7.1
Hochauflösende
3D-Scans
ausgewählter
Exemplare
aus
nächster
Nähe
können
dazu
beitragen,
einen
Teil
der
Objektbiographie
von
Siegeln
digital
zu
rekonstruieren,
indem
die
Spitzen
der
verwendeten
Werkzeuge
nachgebildet
und
Abnutzungsspuren
nachgezeichnet
werden.
High-resolution
close-range
3D-scanning
of
selected
pieces
can
help
reconstruct
part
of
the
biography
of
seals
by
digitally
recreating
the
tip
of
manufacturing
tools
and
tracing
wear
marks.
ParaCrawl v7.1
Eine
optische
Beurteilung
des
Seiles
ergibt
ein
zufriedenstellendes
Aussehen,
während
beispielsweise
das
Seil
3
deutliche
Abnutzungsspuren
aufweist.
An
optical
assessment
of
the
rope
indicates
a
satisfactory
appearance,
while,
for
example,
rope
3
shows
clearly
visible
stress
marks.
EuroPat v2
Der
Bass
hat
keine
Beschädigungen,
lediglich
oberflächliche
Gebrauchsspuren
am
Korpus
und
geringe
Abnutzungsspuren
an
der
Tonabnehmerkappe.
This
bass
has
no
damage,
only
some
surface
playwear
on
the
body
and
some
light
wear
on
the
pickup
cover.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Verwendung
sollten
die
Produkte
allerdings
auf
Abnutzungsspuren
untersucht
und
bei
Bedarf
ersetzt
werden
–
für
die
Sicherheit
des
Babys.
However,
before
the
products
are
used,
they
should
be
examined
for
any
signs
of
wear
and
replaced
if
necessary
–
for
the
baby's
safety.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
robust,
im
Falle
der
Polstermöbel
bedeutet
das
scheuerbeständig:
Abnutzungsspuren
dürfen
sich
nicht
allzu
schnell
bemerkbar
machen.
In
addition,
they
need
to
be
robust,
which
means
scrub-resistant
for
upholstered
furniture:
Traces
of
wear
should
not
show.
ParaCrawl v7.1
Nach
über
50
Jahren
war
das
Parlamentsgebäude
in
Hannover
in
die
Jahre
gekommen
und
zeigte
neben
deutlichen
Abnutzungsspuren
ein
veraltetes,
düsteres
Bild,
das
nicht
mehr
zeitgemäß
war.
After
more
than
50
years,
the
parliament
building
in
Hanover
had
gotten
old
and
showed
not
only
signs
of
wear
and
tear
but
also
an
outdated,
gloomy
picture.
ParaCrawl v7.1
Er
erforscht
Oberflächen
und
nutzt
kräftige
Farben,
um
seine
Kompositionen
mit
rauen
Formen,
Flecken
oder
Abnutzungsspuren
zu
füllen.
He
explores
surfaces
and
patterns,
incorporating
strong
colours,
as
to
create
his
compositions
with
rough
forms,
stains
or
scuffs.
ParaCrawl v7.1
Dies
erklärt
sich
aus
der
hohen
Reinheit
des
Goldes
und
der
daraus
resultierenden
Anfälligkeit
für
feinste
Kratzer
und
Abnutzungsspuren.
This
is
due
to
the
high
purity
of
the
gold
and
the
resulting
susceptibility
to
scratches
and
scuffs.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Griff
einer
Kurbel
erkennt
man
die
Marke,
aber
auch
Abnutzungsspuren
von
den
Fingern
der
Arbeiter.
On
the
handle
of
one
of
them
we
can
see
the
brand
name
but
also
the
wear
caused
by
the
workers'
fingers.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeigen
an
der
ornamental
verzierten
Sohle
keinerlei
Abnutzungsspuren.
Sie
waren
wohl
für
ein
Kleinkind
bestimmt,
das
noch
nicht
gehen
konnte,
aber
aus
Gründen
der
Repräsentation
doch
Schuhe
zu
tragen
hatte.
Since
there
are
no
signs
of
wear
on
their
ornamented
soles,
it
seems
likely
that
they
were
made
for
an
infant
who
could
not
yet
walk
but
who
for
reasons
of
status
still
had
to
wear
shoes.
ParaCrawl v7.1