Übersetzung für "Ablauffehler" in Englisch

Auch bei diesen bekannten Umlaufschuhen tritt daher der vorstehend genannte Ablauffehler auf.
Therefore, the aforementioned run-out error also occurs in these known roller-race shoes.
EuroPat v2

Dies birgt allerdings die Gefahr von Abweichungen in der Fokussierlinie, die auch Ablauffehler genannt werden.
However, this entails the risk of deviations in the focusing line, which are also called sequence errors.
EuroPat v2

Dieser Ablauffehler wird noch vergräßert durch das Bestreben der Kugeln in den separat geführten Reihen sich beim Betrieb des Schuhes zu "synchronisieren", d.h. die Kugeln aller Reihen laufen gleichzeitig in den Lastbereich ein bzw. aus.
This run-out error is further increased by the tendency of balls within separately guided rows to "synchronize" themselves in the course of shoe operation, i.e., for the balls of all rows to travel simultaneously in and out of the load region.
EuroPat v2

Es besteht darin, daß ein periodischer Ablauffehler in der Größenordnung bis zu mehreren µm auftritt, der durch das Einlaufen einer Kugel oder Rolle vom Umlenkbereich in den Lastbereich und der damit verbundenen Änderung der tragenden Fläche verursacht wird.
This problem is manifested in a periodic run-out error (in the order of magnitude of up to several ?m) which is caused by the entrance of a ball or roller from the deflection region into the load region and by the associated change in loadbearing surface.
EuroPat v2

Dieser Ablauffehler wird noch vergrößert durch das Bestreben der Kugeln in den separat geführten Reihen sich beim Betrieb des Schuhes zu "synchronisieren", d.h. die Kugeln aller Reihen laufen gleichzeitig in den Lastbereich ein bzw. aus.
This run-out error is further increased by the tendency of balls within separately guided rows to "synchronize" themselves in the course of shoe operation, i.e., for the balls of all rows to travel simultaneously in and out of the load region.
EuroPat v2

In dieser Ausgestaltung des Verfahrens wird die Tatsache ausgenutzt, daß sich bestimmte Betriebsparameter der Turbomaschine oder Zustände von Stellgliedern an der Turbomaschine nur mit bestimmten maximalen zeitlichen Gradienten ändern können, so daß deren Überschreitung als Anzeichen für einen Ablauffehler des Verfahrens gelten kann.
This embodiment of the method exploits the fact that, since specific turbine-operating parameters and specific states of the controls on the turbine can vary only in accordance with specific maximum chronological gradients, exceeding them represents an error in the method's operation.
EuroPat v2

In einem zweiten Schritt der Erfindung wurde erkannt, dass die anhand des Abbildungssystems durchgeführten Messungen robuster und präziser werden, falls kein Verstellen der Fokusposition der Abbildungsoptik und/oder des Detektors in Abhängigkeit von einer Messlatten-Entfernung notwendig ist, da ein Verschieben von optischen Komponenten des Abbildungssystems stets die Gefahr von Abweichungen in der Fokussierlinie birgt und somit Ablauffehler auftreten können.
In a second step of the invention, it has been recognized that the measurements carried out with the aid of the imaging system become more robust and more precise if it is not necessary to adjust the focus position of the imaging optical unit and/or of the detector in a manner dependent on a measuring rod distance, since displacing optical components of the imaging system always entails the risk of deviations in the focusing line and, consequently, sequence errors can occur.
EuroPat v2

Dadurch können zumindest grobe Produktions- oder Ablauffehler, wie z.B. das Verstopfen eines der Fluidikkanäle im System, sofort festgestellt werden.
Thus, at least gross errors, such as the clogging of one of the fluidic channels in the system, can be determined immediately.
EuroPat v2

Diese redundante unabhängige Überwachung verhindert, dass wenn Ablauffehler in der Steuerung 15 vorhanden sind, oder Steuerungs-Abläufe geändert werden, dass das Abtragorgan 3 nie zu tief abgesenkt wird, so dass der Ballenöffner 1 nicht aus den Schienen 6 gerissen wird.
This redundant independent monitoring prevents the breaker element 3 from ever being lowered to a level that is too low when there are sequence errors in the controller 15 or when control sequences are altered, so that the bale opener 1 is not ripped out of the rails 6 .
EuroPat v2

Weist nämlich die Mechanik beim Verfahren des Fokussierelements sich reproduzierende Ablauffehler auf, die beispielsweise zu einer seitlichen Verschiebung der Bildlage auf dem Kamerasensor führen, kann dies softwareseitig beim Erzeugen des Anzeigebilds aus dem erfassten Kamera-Bild durch den Grafikprozessor in Abhängigkeit von der jeweils aktuellen Fokusstellung korrigiert werden.
Specifically, if the mechanism during the movement of the focusing element has reproducing sequence errors which lead, for example, to a lateral displacement of the image position on the camera sensor, this can be corrected by software during the generation of the display image from the detected camera image by means of the graphics processor in a manner dependent on the respective current focus position.
EuroPat v2

Ablauffehler sind unabsichtliche Fehler, bei denen der Wettkampfteilnehmer an der Stage auf eine andere Weise vorgeht als es eigentlich vorgesehen ist.
Procedurals are unintentional "mistakes" where the competitor engages the stage in a manner other than the way it is supposed to be shot.
ParaCrawl v7.1

Am besten man schreibt 1/5, 2/10 oder 3/15 für Misses und 1/10 für Ablauffehler.
It's best to write 1/5, 2/10, or 3/15 for misses and 1/10 for a procedural.
ParaCrawl v7.1

Die Strafe für "unrechtmäßig erworbene" Munition (also Munition, die nicht vom Schießenden in angemessener Art selber zu Stage oder Schießlinie gebracht wurde), wird als Ablauffehler gewertet.
The penalty for using "illegally acquired" ammunition (i.e. NOT carried to the line/staged by the shooter in an approved manner) will be a PROCEDURAL.
ParaCrawl v7.1

Ein Ablauffehler tritt ein, wenn Sie ein Dokument öffnen wollen, dessen Name von einer Unterroutine empfangen wird, die im Parameter nicht den richtigen Wert erhält.
An environmental error may occur because you try to open a document whose name is received by a subroutine which does not get the right value in the parameter.
ParaCrawl v7.1