Übersetzung für "Abklingkurve" in Englisch
Diese
Abklingkurve
wird
nun
mit
der
zwischengespeicherten
Eingangssignalkurve
verglichen.
Decay
curve
A
is
now
compared
with
the
temporarily
stored
input-signal
curve.
EuroPat v2
Dabei
erfolgt
die
Lumineszenzabgabe
mit
einer
zeitlichen
exponentiellen
Abklingkurve.
The
luminescence
is
thereby
emitted
with
a
temporal
exponential
decay
curve.
EuroPat v2
In
der
Regel
werden
aber
die
Parameter
der
Abklingkurve
Schwankungen
von
Probe
zu
Probe
unterliegen.
As
a
rule,
however,
the
parameters
of
the
decay
curve
are
subjected
to
fluctuations
from
specimen
to
specimen.
EuroPat v2
Aus
den
mittleren
Schwächungswerten
der
einzelnen
Teilmessungen
werden
durch
Approximation
die
Parameter
der
idealen
Abklingkurve
bestimmt.
The
parameters
of
the
ideal
decay
curve
are
obtained
by
approximation
from
the
mean
attenuation
values
of
the
individual
component
measurements.
EuroPat v2
Alternativ
kann
man
k
i
auch
exponentiell
d.h.
entsprechend
der
Abklingkurve
eines
bestimmten
Fluorochromes
beschreiben.
Alternatively,
ki
can
also
be
described
exponentially,
i.e.,
corresponding
to
the
fluorescence
decay
curve
of
a
particular
fluorophore.
EuroPat v2
Dann
wird
er
heiß,
wieder
kalt,
heiß
und
wieder
kalt,
wird
wieder
heiß
und
dann
kommt
eine
schöne
Abklingkurve
und
am
Ende
ist
der
Fluss
wieder
kalt.
It
then
heats
up,
cools
back
down,
heats
up,
cools
back
down,
heats
up
again,
and
then
has
this
beautiful
decay
curve
until
it
smashes
into
this
cold
river.
TED2020 v1
In
vorteilhafter
Ausgestaltung
der
Verfahrens
werden
eine
Vielzahl
von
für
den
Aufprall
eines
Partikels
charakteristischen
Elongations
werte,
die
für
eine
beim
Aufprall
eines
Körpers
entstehende
Abklinkurve
typisch
sind,
erfaßt
und
festgehalten
und
es
wird
eine
Vielzahl
von
beim
Aufprall
tatsächlich
erhaltenen
Elongationen,
die
eine
Eingangssignalkurve
bilden,
erfaßt,
und
mit
der
charakteristischen
Abklingkurve
verglichen.
In
one
practical
embodiment
of
the
method
a
number
of
amplitudes
characteristic
of
the
impact
of
one
particle
that
are
typical
of
the
growth
or
decay
curve
that
results
when
one
particle
strikes
are
detected
and
stored
and
a
number
of
amplitudes
that
are
actually
obtained
from
an
impact
and
that
constitute
an
input-signal
curve
are
detected
and
compared
with
the
characteristic
growth
or
decay
curve.
EuroPat v2
Beim
Vergleich
der
charakteristischen
Kurve
mit
der
Eingangssignalkurve
kann
dann
festgestellt
werden,
ob
ein
oder
mehrere
Werte
der
Eingangssignalkurve
oberhalb
z.B.
der
Abklingkurve,
die
auch
ais
'
Partikelsignalhüllkurve
bezeichnet
werden
könnte,
liegen.
Comparison
of
the
characteristic
curve
with
the
input-signal
curve
will
reveal
whether
one
or
more
amplitudes
in
the
input-signal
curve
are
higher
for
example
than
the
decay
curve,
which
can
be
considered
a
particle-signal
envelope.
EuroPat v2
Vorteilhaft
bei
diesem
Verfahren
ist
est,
daß
auch
schwache
Aufprallimpulse
als
Partikel
erkannt
werden
können,
sofern
sie
nur
größer
als
die
Abklingkurve
des
letzten
erkannten
Partikels
sind.
The
advantage
of
this
embodiment
is
that
even
weak
impact
pulses
can
be
detected
as
particles
as
long
as
they
are
more
powerful
than
the
decay
curve
of
the
last
particle
detected.
EuroPat v2
In
den
erfindungsgemäßen
Lichtsammlern
ist
die
Abklingkurve
der
Emission
bei
allen
Emissionswellenlängen
einexponentiell,
d.h.,
es
ist
nur
ein
einziger
emittierender
Zustand
nachweisbar.
In
the
light
collectors
according
to
the
invention,
the
emission
abatement
curve
is
monoexponential
at
all
emission
wavelengths,
i.e.
only
one
emitting
condition
can
be
detected.
EuroPat v2
In
der
Auswerteschaltung
26
ist
eine
für
ein
Partikel
typische,
zuvor
ermittelte
charakteristiche
Abklingkurve
A
abgespeichert.
A
previously
determined
characteristic
decay
curve
A
that
is
typical
of
one
particle
is
stored
in
processing
circuit
26.
EuroPat v2
Nach
dem
Abschalten
der
Leistung
(Stillstand)
wird
aufgrund
der
thermischen
Verhältnisse
die
Abklingkurve
der
Bügeleisentemperatur
über
der
Zeit
immer
flacher.
After
the
power
has
been
turned
off
(rest
condition)
the
curve
representing
the
fall
of
the
iron
temperature
will
become
increasingly
flatter
as
a
result
of
the
thermal
conditions.
EuroPat v2
Eine
im
Takte
der
Abtasteinheit
23
arbeitende
Ausleseelektronik
41
bereitet
die
Signale
der
Diodenzeile
47
als
zeitabhängige
Signale
vorwählbarer
Probenpunkte
auf
und
führt
sie
einem
Oszillographen
36
zur
Darstellung
der
Abklingkurve
zu.
An
electronic
read-out
and
evaluation
system
41
operating
in
synchronism
with
the
scanning
unit
23
prepares
the
signals
of
the
diode
array
47
as
time-dependent
signals
of
preselectable
specimen
points
and
conducts
them
to
an
oscilloscope
36
for
display
of
the
fading
curve.
EuroPat v2
Die
Abnahme
der
Qualität
folgt
üblicherweise
einer
typischen
Abklingkurve,
wobei
der
exakte
Verlauf
von
einer
Vielzahl
unterschiedlicher
Parameter
abhängig
ist,
wie
die
Oberflächenqualität
der
Windschutzscheibe,
Alter
der
Wischer,
Intensität
des
Regens,
Größe
der
Regentropfen,
Verschmutzungsgrad
des
auf
die
Windschutzscheibe
auftreffenden
Wassers,
Reste
von
Detergenzien
auf
der
Windschutzscheibe
und
weitere
hier
nicht
aufgezählte
Parameter.
The
decline
in
quality
normally
follows
a
typical
decay
curve,
the
exact
pattern
being
dependent
on
a
plurality
of
different
parameters,
such
as
the
surface
quality
of
the
windshield,
the
age
of
the
wiper,
the
intensity
of
the
rain,
the
size
of
the
raindrops,
the
dirtiness
of
the
water
striking
the
windshield,
detergent
residues
on
the
windshield
and
other
parameters
not
listed
here.
EuroPat v2
Die
Zeit
zwischen
einem
beliebigen
Punkt
der
Abklingkurve
(wie
dem
Ende
der
Anregung)
und
einem
Emissionspegel
von
1/e
(oder
36,8
%)
des
Referenzwertes
wird
Verweilzeit
oder
Abklingzeit
oder
LIFETIME
genannt.
The
time
between
any
point
of
the
decay
curve
(like
the
end
of
theexcitation),
and
an
emission
level
of
1/e
(or
36.8
%)
of
the
reference
point
is
called
the
LIFETIME.
It
may
reach
from
the
upper
pico
second
range
to
hours
or
even
days.
ParaCrawl v7.1
Die
exponentielle
Abklingkurve
wird
dabei
mit
einer,
zwei
oder
drei
Fluoreszenzlebensdauern
und
dazugehörigen
Intensitätsanteilen
als
Fitparameter
angepasst.
The
exponential
decay
curve
is
adjusted
thereby
with
one,
two
or
three
fluorescent
life
cycles
and
the
corresponding
intensity
components
as
adjustment
parameters.
EuroPat v2
Stets
wird
dabei
die
Schwingungsenergie
in
eine
andere
Energieform
umgewandelt
und
wenn
keine
neue
Energie
zugeführt
wird,
klingt
die
Schwingung
ab,
wie
dies
in
der
in
Figur
13
dargestellten
Abklingkurve
erkennbar
ist.
The
vibration
energy
is
in
this
respect
always
converted
into
a
different
energy
form
and
if
no
new
energy
is
supplied,
the
vibration
decays,
as
can
be
recognized
in
the
decay
curve
shown
in
FIG.
13
.
EuroPat v2
Die
erste
Abklingkurve,
die
gepunktet
mit
der
Geraden
g1
dargestellt
ist,
gehört
zur
Halbwertszeit
25
Sekunden
und
bezieht
sich
auf
den
Zerfall
110
Ag.
The
first
decay
curve,
illustrated
by
the
dotted
straight
line
g
1,
is
associated
with
a
half-life
of
25
seconds
and
relates
to
the
decay
of
110
Ag.
EuroPat v2
Die
mit
der
Ausgleichsgerade
g2
dargestellt
Abklingkurve
gehört
zu
der
Halbwertszeit
144
Sekunden
für
den
Zerfall
von
109
Ag.
The
decay
curve
illustrated
by
the
line
of
best
fit
g
2
is
associated
with
a
half-life
of
144
seconds
for
the
decay
of
108
Ag.
EuroPat v2