Übersetzung für "Abklingbecken" in Englisch

Der Brennstoff wird auch hier vielfach in „Abklingbecken" in der Wiederaufarbeitungsanlage zwischengelagert.
The fuel is often initially stored once again in 'ponds', at the Reprocessing Plant.
EUbookshop v2

Darüber hinaus kann der Einsatz in Abklingbecken von Kernkraftwerken aufgrund der Thermostabilität zu verlängerten Arbeitszyklen führen.
In addition, their use in fuel cooling installations of nuclear power stations can lead to prolonged working cycles owing to the thermal stability.
EuroPat v2

Danach werden sie aus dem Reaktor entnommen, in speziellen Abklingbecken abgekühlt und endgelagert oder wiederaufbereitet.
Finally, the fuel is retrieved from the reactor, cooled in customized pools and then sent either for final disposal or reprocessing.
ParaCrawl v7.1

Die Zerlegung kann sukzessive erfolgen, und die Einzelteile können aus der Umhüllung entfernt und z.B. in einem Abklingbecken oder Gebinde für die Endlagerung deponiert werden.
The dismantling or disintegration can be performed successively and the individual pieces can be removed from the sheathing and deposited in a spent fuel cooling pool or in a barrel for final storage.
EuroPat v2

Nach einer Bestrahlungsdauer von 6 Monaten wurde im Abklingbecken des Kraftwerks eine erste visuelle Prüfung mit Hilfe einer Unterwasser-Fernsehkamera vorgenommen.
After six months' exposure the as sembly was subjected to its first visual inspection in the plant's decontamination pool by means of an underwater television camera.
EUbookshop v2

Diese verbleiben bis zum Abtransport in einem Abklingbecken, wo ihre Leistung auf unter 40 Watt sinkt.
Until transporting, they are kept in a spent fuel pool, where their power drops to below 40 watts.
ParaCrawl v7.1

Ein kurzes Video von einem der größten Welse, die in den Gewässern des Kernkraftwerks Tschernobyl, vor allem aber in den Abklingbecken leben, gefangen durch den weißrussischen Journalisten Igor Byshnev.
Chernobyl A short video about catfishes that live in the waters of the Chernobyl nuclear power plant cooling pond shot by belarusian journalist Igor Byshnev .
ParaCrawl v7.1

Zu Wartungszwecken des Reaktors wird bedarfsweise sogar die gesamte Kernladung an Brennelementen im Abklingbecken zwischengelagert, so dass eine Zugänglichkeit des Reaktorkerns gewährleistet ist.
For the purpose of maintaining the reactor, the entire core load of fuel elements is temporarily stored in the spent fuel pool, if so required, in such a way that access to the reactor core is ensured.
EuroPat v2

Daher verfügen Abklingbecken über Kühlsysteme, welche die entstehende Wärmeleistung über Wärmetauscher einer Wärmesenke zuführen, also einem Bereich oder einer Einrichtung, die Wärme abnehmen kann.
Therefore, spent fuel pools have cooling systems which guide the generated thermal output, using heat exchangers, to a heat sink, that is to say to a region or a device that can absorb heat.
EuroPat v2

Gemäß dem Stand der Technik werden im Reaktorbereich Kühlsysteme für Abklingbecken ausnahmslos unter Verwendung aktiver Komponenten, insbesondere Pumpen, realisiert.
According to the prior art, cooling systems for spent fuel pools in the reactor sector are realized without exception by way of using active components, especially pumps.
EuroPat v2

Auch wenn durch entsprechend häufige Wartung und das Vorsehen entsprechender Notstromsysteme die Wahrscheinlichkeit des Auftretens eines derartigen Ereignisses nahezu ausgeschlossen ist, so ist es aufgrund der extrem hohen Sicherheitsanforderungen im Reaktorbereich wünschenswert, die Zuverlässigkeit für Kühlsysteme von Abklingbecken gerade unter Extrembedingungen weiter zu steigern.
Even if correspondingly frequent maintenance and the provision of corresponding emergency power systems nearly rule out the likelihood of such an event occurring, it is desirable, due to the extremely high safety demands in the reactor sector, to further increase the reliability of cooling systems in spent fuel pools, particularly under extreme conditions. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Somit ist ein Kühlsystem zur Ausleitung von Wärme aus dem Abklingbecken zur Verfügung gestellt, welches in vorteilhafter Weise auf jegliche aktive Komponente verzichtet.
Thus, a cooling system is provided for dissipating heat from the spent fuel pool, which advantageously dispenses with any active components.
EuroPat v2

Hiermit soll verhindert werden, dass im Falle einer Leckage des Kühlkreislaufes kontaminiertes Wasser vom Abklingbecken über den Wärmetauscher in den Kühlkreislauf bzw. von dort in die Umgebung gelangt.
This is intended to ensure that, in the event of a leak in the cooling circuit, no contaminated water passes from the spent fuel pool through the heat exchanger into the cooling circuit or from there into the environment.
EuroPat v2

Dies entspricht der auszulegenden Kühlleistung für das Abklingbecken eines typischen Reaktors im Leistungsbereich von 600MW bis 1500MW.
This corresponds to the cooling output to be intended for the spent fuel pool of a typical reactor in the output range of 600 MW to 1500 MW.
EuroPat v2

Die Bürger haben in den letzten 30 Jahren immer wieder die Sicherheit der Abklingbecken in Frage gestellt und immer wieder haben Atomindustrie und ihre Experten gesagt: kein Problem.
Over the last 30 years, repeatedly citizens have challenged the safety of irradiated fuel pools and repeatedly the nuclear industry and its experts have said, no problem.
ParaCrawl v7.1

Vier der sechs Reaktorblöcke sowie mindestens ein Abklingbecken mit radioaktiven Brennstäben sind nach wie vor außer Kontrolle und stark beschädigt.
Four of six reactors, as well as at least one spent fuel storage bay with radioactive fuel rods, are still out of control and severely damaged.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen vom sogenannten Abklingbecken im Reaktorgebäude in Transport- und Lagerbehälter umgeladen und in das Zwischenlager auf dem Anlagengelände überführt werden.
They must be transferred from the cooling pond in the reactor building to transport and storage containers and placed in interim storage elsewhere on the site.
ParaCrawl v7.1