Übersetzung für "Abhängigkeitsverhältnis" in Englisch
Das
gegenseitige
Abhängigkeitsverhältnis
zwischen
Strohlieferanten
und
Erstverarbeitern
bestimmt
auch
die
Verarbeitungs-
und
Absatzmöglichkeiten.
The
interdependence
between
suppliers
of
straw
and
primary
producers
also
determines
the
scope
for
processing
and
marketing
flax
and
hemp.
TildeMODEL v2018
Das
gegenseitige
Abhängigkeitsverhältnis
zwischen
Strohlieferanten
und
Erstverarbeitern
bestimmt
auch
die
Absatzmöglichkeiten.
The
interdependence
between
suppliers
of
straw
and
primary
producers
is
also
a
determining
factor
in
finding
outlets
for
flax
and
hemp.
TildeMODEL v2018
In
dem
gegenseitigen
Abhängigkeitsverhältnis
trägt
jedoch
der
Erstverarbeiter
das
größere
Investitionsrisiko.
In
this
relationship
of
mutual
dependence
it
is
however
the
primary
producers
who
have
to
bear
the
higher
investment
risk.
TildeMODEL v2018
Und
sie
hat
ihn
vorsätzlich
in
ein
Abhängigkeitsverhältnis
gebracht.
And
she
had
intentionally
put
him
in
a
dependent
position.
OpenSubtitles v2018
Nationen
durch
ein
einseitiges
Abhängigkeitsverhältnis
im
Handel
haben.
Fabre-Aubrespy
(I-EDN).
-
(FR)
Mr
President,
with
my
colleagues
of
the
Europe
of
Nations
group
I
voted
in
support
of
the
common
resolution
on
the
position
of
the
WTO
panel
concerning
the
banana
industry;
this
resolution
was
adopted
by
286
votes
in
favour,
124
against
with
14
abstentions.
EUbookshop v2
Deutschlands
geschäftliches
Abhängigkeitsverhältnis
zu
Frankreich
ist
weniger
ausgeprägt
.
Germany's
trade
dependency
on
France
is
more
limited.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Abhängigkeitsverhältnis
von
Mainstream
und
Kommerz
könnte
gerade
Projekten
mit
kritischem
Anspruch
schaden.
This
dependency
on
the
commercial
mainstream
is
likely
to
harm
precisely
those
projects
with
a
critical
intention.
ParaCrawl v7.1
So,
Abhängigkeitsverhältnis
verschlechtert,
anstatt
sie
stärker
machen.
Like
this,
dependency
ratio
deteriorates
rather
than
make
it
stronger.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Abhängigkeitsverhältnis
ist
für
typische
Brandvermeidungssituationen
bekannt.
This
dependency
is
known
in
typical
fire
prevention
situations.
EuroPat v2
Das
Unternehmen
steht
in
keinem
Abhängigkeitsverhältnis
und
ist
keinem
Dritten
Rechenschaft
schuldig.
The
enterprise
is
fully
independent
and
is
not
accountable
to
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
ein
Abhängigkeitsverhältnis
zwischen
der
Studio-
und
der
AppDNA-Serverversion.
There
is
a
dependency
between
Studio
and
AppDNA
server
versions.
ParaCrawl v7.1
Versuche
mit
Personen,
die
zum
Untersucher
in
einem
Abhängigkeitsverhältnis
stehen
sind
unzulässig.
Trials
with
persons
who
are
in
a
state
of
dependence
with
the
examiner
are
inadmissible.
ParaCrawl v7.1
Die
Fische
werden
naho@dit'sja
im
äußerst
Abhängigkeitsverhältnis.
Fishes
will
be
nahoyoditsja
in
extremely
state
of
dependence.
ParaCrawl v7.1
Seit
diesem
Zeitpunkt
besteht
zu
keinem
Aktionär
ein
Abhängigkeitsverhältnis.
There
have
been
no
dependency
relationships
with
shareholders
since
that
date.
ParaCrawl v7.1
Bureau
Veritas
steht
in
keinerlei
Abhängigkeitsverhältnis
zum
Unternehmen.
Bureau
Veritas
is
independent
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Somit
existiert
ein
Konditionalitäts-
oder
Abhängigkeitsverhältnis
zwischen
der
Subvention
und
den
voraussichtlichen
Ausfuhren
der
CNCR.
The
SRF,
as
a
co-investor,
was
fully
aware
of
the
market
position
of
CNRC
and
anticipated
the
benefits
on
export
performance
which
the
transaction
would
bring.
DGT v2019
Dazu
tragen
ihre
unterschiedliche
Stellung
auf
dem
Arbeitsmarkt
und
ihr
Abhängigkeitsverhältnis
in
den
Sozialschutzsystemen
bei.
Women's
unequal
position
in
the
labour
market
and
their
dependency
on
social
protection
systems
are
factors
that
contribute
to
this
situation.
TildeMODEL v2018
Es
besteht
ein
überaus
starkes
Abhängigkeitsverhältnis
zwischen
Autohändlern/Reparaturwerkstätten
und
den
konzessionsvergebenden
Automobilherstellern.
There
is
enormous
dependency
between
car
dealers/car
repair
shops
and
the
car
manufacturers
that
offer
them
their
concessions.
TildeMODEL v2018
Es
besteht
ein
überaus
starkes
Abhängigkeitsverhältnis
zwischen
Autohändlern/Reparaturwerkstätten
und
den
konzessionsvergebenden
Automobilherstellern.
The
dependency
between
car
dealers/car
repair
shops
and
the
car
manufacturers
that
offer
them
their
concessions
is
enormous.
TildeMODEL v2018
Liegt
keine
Trimmspannung
an,
so
ergibt
sich
ein
Abhängigkeitsverhältnis
entsprechend
der
durchgezogenen
Linie.
If
no
trim
voltage
is
applied,
then
a
dependency
relationship
emerges
according
to
the
solid
line.
EuroPat v2
In
seinen
Arbeiten
thematisiert
er
gerne
die
Gegensätzlichkeit
von
Fiktion
und
Realität
und
deren
Abhängigkeitsverhältnis.
In
his
artworks,
he
deals
with
the
dichotomy
and
dependency
of
fiction
and
reality.
ParaCrawl v7.1