Übersetzung für "Abhängigkeitsverhältnis" in Englisch

Das gegenseitige Abhängigkeitsverhältnis zwischen Strohlieferanten und Erstverarbeitern bestimmt auch die Verarbeitungs- und Absatzmöglichkeiten.
The interdependence between suppliers of straw and primary producers also determines the scope for processing and marketing flax and hemp.
TildeMODEL v2018

Das gegenseitige Abhängigkeitsverhältnis zwischen Strohlieferanten und Erstverarbeitern bestimmt auch die Absatzmöglichkeiten.
The interdependence between suppliers of straw and primary producers is also a determining factor in finding outlets for flax and hemp.
TildeMODEL v2018

In dem gegenseitigen Abhängigkeitsverhältnis trägt jedoch der Erstverarbeiter das größere Investitions­risiko.
In this relationship of mutual dependence it is however the primary producers who have to bear the higher investment risk.
TildeMODEL v2018

Und sie hat ihn vorsätzlich in ein Abhängigkeitsverhältnis gebracht.
And she had intentionally put him in a dependent position.
OpenSubtitles v2018

Nationen durch ein einseitiges Abhängigkeitsverhältnis im Handel haben.
Fabre-Aubrespy (I-EDN). - (FR) Mr President, with my colleagues of the Europe of Nations group I voted in support of the common resolution on the position of the WTO panel concerning the banana industry; this resolution was adopted by 286 votes in favour, 124 against with 14 abstentions.
EUbookshop v2

Deutschlands geschäftliches Abhängigkeitsverhältnis zu Frankreich ist weniger ausgeprägt .
Germany's trade dependency on France is more limited.
ParaCrawl v7.1

Dieses Abhängigkeitsverhältnis von Mainstream und Kommerz könnte gerade Projekten mit kritischem Anspruch schaden.
This dependency on the commercial mainstream is likely to harm precisely those projects with a critical intention.
ParaCrawl v7.1

So, Abhängigkeitsverhältnis verschlechtert, anstatt sie stärker machen.
Like this, dependency ratio deteriorates rather than make it stronger.
ParaCrawl v7.1

Dieses Abhängigkeitsverhältnis ist für typische Brandvermeidungssituationen bekannt.
This dependency is known in typical fire prevention situations.
EuroPat v2

Das Unternehmen steht in keinem Abhängigkeitsverhältnis und ist keinem Dritten Rechenschaft schuldig.
The enterprise is fully independent and is not accountable to third parties.
ParaCrawl v7.1

Es besteht ein Abhängigkeitsverhältnis zwischen der Studio- und der AppDNA-Serverversion.
There is a dependency between Studio and AppDNA server versions.
ParaCrawl v7.1

Versuche mit Personen, die zum Untersucher in einem Abhängigkeitsverhältnis stehen sind unzulässig.
Trials with persons who are in a state of dependence with the examiner are inadmissible.
ParaCrawl v7.1

Die Fische werden naho@dit'sja im äußerst Abhängigkeitsverhältnis.
Fishes will be nahoyoditsja in extremely state of dependence.
ParaCrawl v7.1

Seit diesem Zeitpunkt besteht zu keinem Aktionär ein Abhängigkeitsverhältnis.
There have been no dependency relationships with shareholders since that date.
ParaCrawl v7.1

Bureau Veritas steht in keinerlei Abhängigkeitsverhältnis zum Unternehmen.
Bureau Veritas is independent of the company.
ParaCrawl v7.1

Somit existiert ein Konditionalitäts- oder Abhängigkeitsverhältnis zwischen der Subvention und den voraussichtlichen Ausfuhren der CNCR.
The SRF, as a co-investor, was fully aware of the market position of CNRC and anticipated the benefits on export performance which the transaction would bring.
DGT v2019

Dazu tragen ihre unterschiedliche Stellung auf dem Arbeitsmarkt und ihr Abhängigkeitsverhältnis in den Sozialschutzsystemen bei.
Women's unequal position in the labour market and their dependency on social protection systems are factors that contribute to this situation.
TildeMODEL v2018

Es besteht ein überaus starkes Abhängigkeitsverhältnis zwischen Autohändlern/Reparaturwerkstätten und den konzessionsvergebenden Automobil­herstellern.
There is enormous dependency between car dealers/car repair shops and the car manufacturers that offer them their concessions.
TildeMODEL v2018

Es besteht ein überaus starkes Abhängigkeitsverhältnis zwi­schen Autohändlern/Reparaturwerkstätten und den konzessionsvergebenden Automobilher­stellern.
The dependency between car dealers/car repair shops and the car manufacturers that offer them their concessions is enormous.
TildeMODEL v2018

Liegt keine Trimmspannung an, so ergibt sich ein Abhängigkeitsverhältnis entsprechend der durchgezogenen Linie.
If no trim voltage is applied, then a dependency relationship emerges according to the solid line.
EuroPat v2

In seinen Arbeiten thematisiert er gerne die Gegensätzlichkeit von Fiktion und Realität und deren Abhängigkeitsverhältnis.
In his artworks, he deals with the dichotomy and dependency of fiction and reality.
ParaCrawl v7.1