Übersetzung für "Abgleiten" in Englisch
Europas
fortgesetztes
Abgleiten
in
Stagnation
und
Verruf
ist
das
logische
Ergebnis.
Europe’s
continued
slide
into
stagnation
and
disrepute
is
the
natural
outcome.
News-Commentary v14
Falls
die
USA
in
die
Rezession
abgleiten,
wird
die
Verbitterung
erheblich
zunehmen.
If
the
US
goes
into
recession,
the
acrimony
will
get
a
lot
worse.
News-Commentary v14
Wenn
also
meine
Hand
stockt
und
meine
Finger
abgleiten...
So
if
my
hand
should
falter
and
my
fingers
slip...
OpenSubtitles v2018
Die
EU
dürfe
nicht
in
Unsicherheit,
Passivität
und
Lähmung
abgleiten.
"that
the
EU
must
not
slip
into
constant
uncertainty
and
paralysis.
TildeMODEL v2018
Nach
den
jüngsten
Prognosen
werden
mehrere
nationale
Volkswirtschaften
in
die
Rezession
abgleiten.
According
to
the
latest
available
forecasts,
several
national
economies
will
be
in
recession.
TildeMODEL v2018
Es
scheint
ihn
nichts
abgleiten
zu
lassen.
Nothing
seems
to
make
him
slip.
OpenSubtitles v2018
Europa
kann
in
die
Unterentwicklung
abgleiten.
Europe
may
well
slip
towards
under
development.
EUbookshop v2
Diese
Riffelungen
genügen
erfahrungsgemäß
nicht,
um
ein
Abgleiten
des
Anschlags
zu
verhindern.
Experience
has
shown
that
these
grooves
are
not
sufficient
to
prevent
the
catch
from
sliding
off.
EuroPat v2
Der
Riegel
41a
kann
nicht
von
dem
Greifer
40
abgleiten.
The
bolt
41a
cannot
slide
off
from
the
gripper
40.
EuroPat v2
Dadurch
wird
verhindert,
daß
die
Aufschüttung
über
dem
geotextilen
Verbundstoff
abgleiten
kann.
This
prevents
the
filling
above
the
geotextile
structure
from
sliding
off.
EuroPat v2
Das
Abgleiten
der
Ketten
kann
auch
durch
systematische
Verzweigungen
im
Molekülaufbau
vermindert
werden.
The
sliding
of
the
chains
on
one
another
can
also
be
prevented
by
systematic
branches
in
the
structure
of
the
molecule.
EuroPat v2
Man
kann
leicht
in
die
Position
der
Beratschlagenden
oder
Korrigierenden
abgleiten.
There
are
so
many
subtle
ways
to
kind
of
slip
in
what's
really
an
effort
to
advise
or
fix.
QED v2.0a
Ohne
eine
Reform
der
Vereinten
Nationen
könnte
die
Millenniumspolitik
in
bloße
Rhetorik
abgleiten.
Without
UN
reform,
millennium
policy
could
slip
back
into
mere
rhetoric.
ParaCrawl v7.1