Übersetzung für "Abgehakt" in Englisch
Smitty
hatte
Ihre
Personalakte
und
hat
ein
paar
Sachen
abgehakt...
Smitty
had
your
personnel
file
out,
and
she
was
checking
off
a
few
things...
OpenSubtitles v2018
Bist
du
sicher,
dass
das
mit
dem
Zeh
dann
abgehakt
ist?
You're
sure
your
silly
old
bunion
will
be
settled
by
then?
OpenSubtitles v2018
Megsy,
Schatz,
bis
dahin
ist
alles
abgehakt.
Megsy,
darling,
everything
will
be
settled
by
then.
OpenSubtitles v2018
Louis,
das
hatten
wir
bereits
abgehakt.
On
John
Dellmore.
Louis,
we've
already
been
over
this.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
kein
Kästchen
auf
einer
Liste,
das
abgehakt
werden
muss.
They
are
not
a
box
on
a
list
to
be
checked
off.
OpenSubtitles v2018
Das
hab'
ich
übrigens
versehentlich
schon
abgehakt.
I
actually
checked
off
by
accident.
OpenSubtitles v2018
Alle
zurück
in
die
Buchten,
abgehakt.
Everyone
back
to
their
bunks,
check.
OpenSubtitles v2018
Jedes
Feld
auf
Raynas
Liste
wird
heute
Nacht
abgehakt.
Every
box
in
Rayna's
list
will
be
checked
by
tonight.
OpenSubtitles v2018
Die
ersten
zwei
haben
wir
abgehakt,
jetzt
testen
wir
deinen
dritten
Vorzug.
Considering
we've
already
ticked
the
first
two
boxes,
I
figured
you'd
be
up
for
the
third.
Okay.
OpenSubtitles v2018
Sumpf
und
Gipfel
haben
wir
abgehakt.
Check
and
check
on
the
marshlands
and
mountain.
OpenSubtitles v2018
Aber
so
viel,
das
noch
abgehakt
werden
muss.
But
still
so
many
more
checks
to
go.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
geschafft
und
alle
Sachen
abgehakt.
I
did
it.
I
got
all
the
items
on
the
list,
Sarah.
OpenSubtitles v2018
Na
schön,
aber
das
ist
4
Jahre
her
und
damit
abgehakt.
I
get
it,
all
right,
but
that
was
four
years
ago,
and
you
gotta
get
over
it.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Checkliste
abgehakt
ist,
beginnt
die
Startprozedur.
Once
Mission
Control
completes
their
pre-flight
checks...
we'll
begin
launch
procedures.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
hab
alle
Antworten
abgehakt
nach
den
"Fick
dich"
Yes,
yeah,
yeah.
I
ticked
off
each
response
after
all
the
fuck-yous
and
piss-offs,
OpenSubtitles v2018
Du
hast
während
meiner
Abwesenheit
vieles
auf
deiner
To-Do-Liste
abgehakt.
Checked
a
lot
off
your
to-do
list
while
I
was
gone.
OpenSubtitles v2018
Seine
Eltern
haben
das
abgehakt,
wieso
kannst
du
das
nicht?
His
parents
forgot
about
it.
Why
can't
you?
OpenSubtitles v2018
Amerika
und
Mexiko
habe
ich
bereits
abgehakt.
I
already
knocked
off
america
and
mexico.
OpenSubtitles v2018
Bis
diese
Liste
nicht
abgehakt
ist,
wird
er
keinen
Frieden
finden.
Until
his
list
is
complete,
he
won't
have
any
peace.
OpenSubtitles v2018