Übersetzung für "Abgasanlage" in Englisch

Die Abgasanlage muss den Anforderungen für Abgasprobenahmen gemäß Absatz 9.3 genügen.
The exhaust system shall conform to the requirements for exhaust gas sampling, as set out in paragraph 9.3.
DGT v2019

Es wurde eine Sichtkontrolle des Ansaugsystems und der Abgasanlage durchgeführt.
A visual inspection of the air intake and exhaust gas system has been carried out.
DGT v2019

Ich habe die Abgasanlage lahm gelegt.
I fooled the exhaust port into purging the system.
OpenSubtitles v2018

Nach der Landung geht hinüber zur Abgasanlage.
When you touch down, proceed to the exhaust port assemblage.
OpenSubtitles v2018

In der Abgasanlage 3 ist ein Rußfilter 4 angeordnet.
A soot filter 4 is arranged in the exhaust gas system 3.
EuroPat v2

Das Lager berücksichtigt im übrigen nicht die thermische Ausdehnung einer Abgasanlage.
Moreover, the mount does not allow for the thermal expansion of an exhaust system.
EuroPat v2

Die Abgasanlage kann gegenüber dem Lager axial oder radial bewegt werden.
The exhaust system can be moved axially or radially relative to the mount.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Abgasanlage einer mehrzylindrigen Brennkraftmaschine nach der Gattung des Hauptanspruches.
This invention relates to an exhaust gas system of a multi-cylinder internal-combustion engine.
EuroPat v2

Eine derartige Abgasanlage ist beispielsweise aus der DE 37 40 238 A1 bekannt.
One such exhaust gas system is known, for example, from German Patent Document DE 37 40 238 A1.
EuroPat v2

Um eine solche Abgasanlage handelt es sich auch vorliegend.
Such an exhaust gas system is also involved in this case.
EuroPat v2

Eine Abgasanlage 10 weist zwei getrennte Abgasstränge 21 und 22 auf.
An exhaust gas system 10 has two separate exhaust gas trains 21 and 22.
EuroPat v2

Tatsächlich ergibt sich jedoch ein komplexerer Temperaturverlauf durch unterschiedliche Wärmeverluste längs der Abgasanlage.
In fact, however, a more complex change in temperature is produced due to differing heat losses along the exhaust gas unit.
EuroPat v2

Das Kraftfahrzeug und dessen Abgasanlage können noch auf verschiedene Weise geändert werden.
The motor vehicle and its exhaust system may also be modified in various ways.
EuroPat v2

Der Aufbau einer solchen Abgasanlage ist in Figur 19 dargestellt.
The layout for an exhaust gas unit of this type is shown in FIG. 19.
EuroPat v2

Die gesamte Abgasanlage ist symmetrisch zur Mittenlängsachse 18 des Motors aufgebaut.
The whole exhaust system is constructed symmetrically with respect to the longitudinal center axis 18 of the engine.
EuroPat v2

Das große Volumen der Abgasanlage wirkt dämpfend auf Druckschwankungen.
The large volume of the exhaust system has a damping effect on pressure fluctuations.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Abgasanlage für eine Brennkraftmaschine, insbesondere eines Kraftfahrzeugs.
The present invention pertains to an exhaust system for an internal combustion engine, especially of a motor vehicle.
EuroPat v2

Ferner ist die Abgasanlage 3 mit wenigstens einem aktiven Schalldämpfer 12 ausgestattet.
Furthermore, the exhaust system 3 is equipped with at least one active exhaust muffler 12 .
EuroPat v2

Hierdurch wird die Montage der Abgasanlage 3 vereinfacht.
The assembly of the exhaust system 3 is simplified thereby.
EuroPat v2

Hinsichtlich der übrigen Details stimmt die Abgasanlage 25 der Fig.
As regards the remaining details, the exhaust system 25 in FIG.
EuroPat v2

Außerdem betrifft die Erfindung einen thermoelektrischen Generator für eine derartige Abgasanlage.
In addition, the invention relates to a thermoelectric generator for such an exhaust system.
EuroPat v2

Desweiteren betrifft die Erfindung ein Verfahren zum Herstellen einer derartigen Abgasanlage.
Furthermore, the invention relates to a method for producing such an exhaust system.
EuroPat v2

Außerdem betrifft die vorliegende Erfindung eine mit einer derartigen Haltevorrichtung versehene Abgasanlage.
In addition, the present invention relates to an exhaust system provided with such a holding device.
EuroPat v2

Im Betrieb eines Kraftfahrzeugs kann es in einer Abgasanlage zu Schwingungen kommen.
During the operation of a motor vehicle vibrations can occur in an exhaust system.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft außerdem eine Flanschverbindung zum Befestigen einer Abgasanlage an einer Brennkraftmaschine.
The invention additionally relates to a flange connection for fastening an exhaust system to a combustion engine.
EuroPat v2

Eine Quelle mit starker Lastabhängigkeit stellen die Abgasanlage und der Ansaugtrakt dar.
The exhaust system and the intake tract are sources which have strong load dependency.
EuroPat v2