Übersetzung für "Abflauen" in Englisch

Ich hatte gehofft, das Interesse an Margaret und Peter würde abflauen.
And I had hoped that attention on Margaret and Peter would fade away.
OpenSubtitles v2018

Alle Kommentatoren haben gemeint, dass die Bewegung mittlerweile im Abflauen ist.
All the commentators were predicting that the movement was in decline.
ParaCrawl v7.1

Die Revolution ist gegenwärtig im Abflauen begriffen.
The revolution is now subsiding.
ParaCrawl v7.1

Ende des 18. Jahrhunderts setzte ein Abflauen der Bedeutung von Burg ein.
At the end of the 18th century, the castle began to decline.
ParaCrawl v7.1

Die Proteste werden immer weiter abflauen, glaubt Dnevnik:
The protests will gradually subside, Dnevnik believes:
ParaCrawl v7.1

Lass deine Erregung nicht abflauen, sondern rufe mich am besten sofort an.
Do not let your arousal go away, but call me right now.
ParaCrawl v7.1

Triton wird den Sturm nicht abflauen lassen.
But Triton will not calm this storm.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe jedoch, dass uns nach Abflauen der parteipolitischen Belange drei Dinge in Erinnerung bleiben.
I hope, however, that even after the party politics has subsided, we will remember three things.
Europarl v8

Fast alle Mitglied­staaten, für die Daten vorliegen, verzeichneten ein Abflauen der Produktion.
Almost all the Member States for which data are available experienced a decline in output.
EUbookshop v2