Übersetzung für "Abflauen" in Englisch
Ich
hatte
gehofft,
das
Interesse
an
Margaret
und
Peter
würde
abflauen.
And
I
had
hoped
that
attention
on
Margaret
and
Peter
would
fade
away.
OpenSubtitles v2018
Alle
Kommentatoren
haben
gemeint,
dass
die
Bewegung
mittlerweile
im
Abflauen
ist.
All
the
commentators
were
predicting
that
the
movement
was
in
decline.
ParaCrawl v7.1
Die
Revolution
ist
gegenwärtig
im
Abflauen
begriffen.
The
revolution
is
now
subsiding.
ParaCrawl v7.1
Ende
des
18.
Jahrhunderts
setzte
ein
Abflauen
der
Bedeutung
von
Burg
ein.
At
the
end
of
the
18th
century,
the
castle
began
to
decline.
ParaCrawl v7.1
Die
Proteste
werden
immer
weiter
abflauen,
glaubt
Dnevnik:
The
protests
will
gradually
subside,
Dnevnik
believes:
ParaCrawl v7.1
Lass
deine
Erregung
nicht
abflauen,
sondern
rufe
mich
am
besten
sofort
an.
Do
not
let
your
arousal
go
away,
but
call
me
right
now.
ParaCrawl v7.1
Triton
wird
den
Sturm
nicht
abflauen
lassen.
But
Triton
will
not
calm
this
storm.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe
jedoch,
dass
uns
nach
Abflauen
der
parteipolitischen
Belange
drei
Dinge
in
Erinnerung
bleiben.
I
hope,
however,
that
even
after
the
party
politics
has
subsided,
we
will
remember
three
things.
Europarl v8
Fast
alle
Mitgliedstaaten,
für
die
Daten
vorliegen,
verzeichneten
ein
Abflauen
der
Produktion.
Almost
all
the
Member
States
for
which
data
are
available
experienced
a
decline
in
output.
EUbookshop v2